Эндрю Коллинз - Проклятие Тутанхамона

Здесь есть возможность читать онлайн «Эндрю Коллинз - Проклятие Тутанхамона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: М.: Эксмо, 2010. — 544 с.: ил, Жанр: История, Религиоведение, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие Тутанхамона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие Тутанхамона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

День 4 ноября 1922 года стал одним из величайших в истории мировой археологии. Именно тогда знаменитый египтолог Говард Картер и лорд Карнарвон, финансировавший раскопки, обнаружили гробницу фараона Тутанхамона, наполненную бесценными сокровищами Однако для членов экспедиции этот день стал началом кошмара. Люди, когда-либо спускавшиеся в усыпальницу, погибали один за другим. Газеты принялись публиковать невероятные материалы о древнем египетском демоне, мстящем археологам за осквернение гробницы…
В своей увлекательной книге известные исследователи исторических аномалий Коллинз и Огилви-Геральд подробно изложили хронологию открытия гробницы Тутанхамона и связанных с этим загадочных событий Основываясь на письмах и статьях знаменитых археологов, а также воспоминаниях очевидцев, авторы задаются сенсационным вопросом: не могли ли Говард Картер и лорд Карнарвон обнаружить в гробнице Тутанхамона некую взрывоопасную тайну, способную в случае огласки перевернуть сложившиеся взгляды на библейскую и мировую историю? И не могла ли эта тайна стать для первооткрывателей усыпальницы реальным проклятием — осуществляемым не мстительными богами Египта, а наемными убийцами на службе влиятельных политических сил, которым могла помешать неудобная правда?

Проклятие Тутанхамона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие Тутанхамона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Древнеегипетские тексты и надписи связывают землю Шасу с горой Сеир, [658] 68 Redford, p. 272 n. 70, cf. E Moment, Kemi 5 (1937), pi. Ill («despoiler of the land of the Shasu, plunderer of the mountain of Se» ir»); Ward, pp. 50-1. главным пиком гряды Сеир, а также с Едомом. [659] 69 Redford, p. 272 n. 70, cf. P Anastasi vi. 54–56 («clans of the Shasu of Edom»); Giveon, 1971, pp. 235—6. Библия повествует, что поначалу Сеир был родиной эмимов: «прежде жили там Эмимы, народ великий, многочисленный и высокий, как сыны Енаковы» (Втор. 2:10), [660] 70 Deut. 2: 10. «и они считались между Рефаимами, как сыны Енаковы; Моавитяне же называют их Эмимами». [661] 71 Deut. 2: 11. (Втор. 2, 11). Это якобы были потомки нефилимов (исполинов) — погибшей расы, уничтоженной в допотопные времена. [662] 72 Gen. 6: 4, Num. 13: 33. See Collins, From, the Ashes of Angels, for a full account of the relationship between the Anakim, Nephilim and the Watchers of the «Book of Enoch». Впоследствии Сеир стал землей хореев, [663] 73 Gen. 36: 20. первобытного народа, обитавшего «в горе Сеире» (Быт. 14:6). [664] 74 Gen. 14: 6 Они были изгнаны войском Едома, [665] 75 Deut. 2: 12, 16. который впоследствии «…поселился… на горе Сеир, Исав, он же Едом» (Быт. 36:8). [666] 76 Gen. 36: 8. Сеир получил свое название от предка народа хорреев, названного в Книге Бытия «Сеиром Хорреянином», потомки которого получили имя «сыновей Сеира Хорреянина», или хореев (Быт. Зб:20). [667] 77 Gen. 36: 20. Ученые-библеисты предполагают, что хорреяне — это синоним упоминаемого в египетских текстах народа хурру, или хурритов, [668] 78 Odelain and Seguineau, Dictionary of Proper Names and Places in the Bible, s.v. «Horites», p. 164. обитателей «Великой Палестины». [669] 79 Pritchard, Ancient Near Eastern Texts relating to the Old Testament, «Hymn of Victory of Mer-ne-Ptah (The «Israel Stela»)», p. 378 n. 19. И это несмотря на тот факт, что Библия поселяет хорреев лишь в непосредственной близости от горной гряды Сеир, и потому маловероятно, чтобы это были египетские хурру.

Козел отпущения для Азазеля

На древнееврейском (иврите) се» р означает «грубый» или «волосатый», то есть тот, кто носит шкуры горных козлов. [670] 80 Easton, s.v. «Se» ir», p. 611. Сеир также был землей Исава [671] 81 Gen. 36: 9. («поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом»), старшего брата-близнеца Иакова и сына Исаака, отцом которого был патриарх Исаак. Исав, или Едом, [672] 82 Gen. 36: 8. был известен как человек «волосатый» (иш ce'p). [673] 83 Bamberger, Fallen Angels, p. 154. Он также отождествлялся с «козлом» (са» ир) [674] 84 Ibid. точнее, козлом отпущения. Это жертвенное животное, по свидетельству Книги Левита, израильтяне изгоняли в пустыню, обрекая на смерть за грехи всех, чтобы благодаря этому израильтяне могли очиститься от грехов: [675] 85 Lev. 9: 3, 15; 10: 16.

«И приведет Аарон козла, на которого вышел жребий для Господа, и принесет его в жертву за грех, а козла, на которого вышел жребий для отпущения[В англоязычной версии Библии — «для Азазеля». (Прим. пер.).], поставит живого пред Господом, чтобы совершить над ним очищение и отослать его в пустыню для отпущения [и чтоб он понес на себе их беззакония в землю непроходимую]» (Лев. 16: 9—10). [676] 86 Lev. 16: 9—10.

Азазель — это падший ангел, имя которого в переводах Библии ассоциируют со словами «козел отпущения». Однако на самом деле они, вероятно, восходят к аккадскому слову уз, означающему «козел». [677] 87 See Collins, From the Ashes of Angels, p. 252. Другие источники указывают, что ритуал отпущения козла совершался, чтобы задобрить Самаэля, другого верховного демона и падшего ангела в иудейской традиции, имя которого означает «яд Божий». [678] 88 Bamberger, p. 154, cf. Pirfee d'R Eliezer, ed. D Luria, Warsaw, 1852; Bereshit Rabba, ed. J. Theodor and Ch. Albeck, Berlin, 1912-29. И все же в связи с Сеиром был выбран именно Азазель, ибо о нем сказано: «Его часть среди людей — Исав, это — люди, живущие мечом; его часть среди животных — козел. Демоны [шедим] — часть его удела; они именуются в Библии сеирим. Он и его люди именуются Сеир». [679] 89 Ibid. Упомянутые здесь сеирим — это, разумеется, не демоны, а коренные жители Сеира, потомки Исава, или Едома.

Гора Сеир — это, вероятно, первоначальное место проведения ритуала отпущения козла, совершенного Аароном и впоследствии продолжавшегося каждый год во время еврейского праздника Йом-Кипур, или День Искупления. Более того, имеется свидетельство того, что раввинистическая наука в Средние века пыталась отмежевать эту архаическую практику от любых жертвоприношений, приносимых богу горы Сеир. Это подтверждается словами одного еврейского раввина, который доказал, что «козел отпущения — это отнюдь (сохрани нас небо!) не жертва от нас ему [т. е. богу горы Сеир], а акт послушания Богу». [680] 90 Bamberger, p. 155.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие Тутанхамона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие Тутанхамона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятие Тутанхамона»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие Тутанхамона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x