Геннадий Мельников - В страну Восточную придя

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Мельников - В страну Восточную придя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В страну Восточную придя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В страну Восточную придя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В страну Восточную придя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В страну Восточную придя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Прав, не прав, какое это имеет для него значение ?

-А для нас?

-Мне тоже это довольно безразлично, - потянулся к бутылке Андо, - я дослужу как-нибудь при старом князе. А вот что ожидает тебя, неизвестно...

- Меня в наказание за участие в мятеже посылают в Россию...

- Вот видишь! Я же говорю, что все имеет начало. Это тоже было лишь начало!

Они еще помолчали, а потом молодой самурай нерешительно спросил, Скажи, Андо-доно, ты никогда не думал, не могло ли случиться так, что бог красноголовых Эсу Киристо-сама, поселившись на нашей земле, постепенно, за триста лет, обрел силу, стал помогать тем, кто в него верит? Вот, посмотри, все, что происходит сейчас на наших островах, угодно именно красноголовым и их последователям. Сегуна нет, император фактически сам не волен принимать важные решения, народ стал совсем дерзок и непослушен, и даже мы, верные императору самураи, выступили против его воли... А они, красноголовые, уже едва ли не распоряжаются здесь, заполнили многие наши города, продают везде свои товары, становится модным одеваться, как они, есть их пищу, даже мясо, строить их дома, ездить в Европу и Америку.

Андо решительно и категорично махнул рукой, едва не сбив со стола бутылку, но во время ухватился ее за горло.

- Нет! Такого не должно быть! Я тоже как-то думал об этом, и мне тоже становилось страшно, что приплывшие из-за горизонта красноголовые варвары обстреливают из пушек наши города, вводят свои новые обычаи, заставляют во всем подражать им; и я тоже думал, что их бог сильнее нашего Хатимана - бога самураев. Но постепенно я прозрел. И помогло мне в этом сакэ - наш священный напиток. Я понял, что один их бог не может быть сильнее многих наших. Наши главные боги Амэ-но Минакануси, Камимусуби, Такамимусуби, великая богиня света Аматэрасу и О-кунинуси по-прежнему владеют душами истинных самураев. Всем известно, что лучший из цветков - сакура, а лучший из людей - Буси. Поэтому, если даже их бог Эсу Киристо-сама и его жена Санта-Мария-сама и сумели несколько потеснить наших богов в душах подлых буракуминов и жадных тенин, то это не так уж и страшно, хотя вызывает тревогу и озабоченность. И еще я понял, что это у себя дома их боги сильнее, а на наших островах они все равно покорятся нашим богам. Наши боги живут везде - и в горных речках и озерах, и в лесных чащах, и в прибрежных водах, и в пещерах, в деревьях, в цветах, в ветерке, везде-везде. Их богам просто нет здесь места. А если они и сумели поселиться в душах некоторых наших соотечественников, то лишь потому, что они уже совсем и не боги красноголовых, они уже сами стали желтолицыми и с раскосыми глазами, да и имя-то они уже приняли наше, японское. А то, что произошло, все случилось по воле наших богов: им стало обидно, что красноголовые обстреляли из пушек Кагосиму и Симоносэки, поэтому они заставали нас таким образом учиться новому.

- Хорошо, ты немного успокоил меня, Андо-доно, но вот что еще... Меня надолго отправляют в Россию и я боюсь, что, живя в окружении красноголовых, я сам, постепенно, уподоблюсь им, возьму их женщину, буду жить как они, перенему их обычаи и нравы, научусь думать как они, и, что самое страшное, их бог овладеет моей душой... А потом, когда-нибудь, если я вернусь, то наши боги отвернутся от меня.

- Что же, в молодости люди боятся оторваться от своего племени, не чувствуют в себе достаточно душевных сил, чтобы в одиночку противостоять возможным опасностям. Но ты уже достаточно закаленный воин, если с шестнадцати лет служишь у Сайго. Отправляясь в дальний путь, укрепись молитвой нашим богам, Дзодзо - богу путников, возьми с собой из родного дома амулеты, а самое главное - помни, что в пути дорог спутник, а в жизни добрая душа. Поэтому, мой тебе совет - женись. Возьми с собой в чужую страну добрую женщину, она станет тебе хорошей опорой в жизни, поможет избежать душевной слабости и многих соблазнов, будущие ваши дети скрепят вас с родиной, ваши мысли будут принадлежать родине и бог красноголовых не найдет себе места в ваших душах, - ответил Андо и опять потянулся за бутылкой.

- А я думал, что ты подскажешь мне положиться на этот напиток, как на самое надежное средство, - грустно улыбнулся молодой самурай.

- Вот уж нет. Держись от него подальше. Сакэ хорош дома, там, где ты чувствуешь себя в полной безопасности и можешь позволить себе расслабиться. А в чужой стране он смертельно опасен, особенно если едешь туда воином. Ты не только рискуешь потерять лицо, ты рискуешь потерять честь - что самое опасное для буси, а то и саму жизнь. Возьми лучше с собой женщину и у вас будут дети, возьми с собой какэмоно с изображением цветка сакуры или курящегося Сакурадзима, возьми с собой книги, ну, скажем, "Тайхэйки" и "Сказание о братьях Сога", возьми сацумский бива, возьми с собой нашу одежду и обувь и носи дома только их, словом, заполни свой дом в России нашими вещами. Все это внесет покой в твои мысли и прочность в твою душу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В страну Восточную придя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В страну Восточную придя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Геннадий Мельников - Воспоминание большой реки
Геннадий Мельников
Геннадий Мельников - Цирк уехал, а клоуны остались
Геннадий Мельников
Геннадий Мельников - Жук на ниточке
Геннадий Мельников
Геннадий Мельников - Ясное утро после долгой ночи
Геннадий Мельников
Геннадий Мельников - Лекарство от автофобии
Геннадий Мельников
Геннадий Мельников - Дынная муха
Геннадий Мельников
Геннадий Мельников - Коричневые сумерки
Геннадий Мельников
Геннадий Мельников - Голоса на песчаной косе
Геннадий Мельников
Геннадий Мельников - Канал Сх-20
Геннадий Мельников
Геннадий Мельников - Туда и обратно
Геннадий Мельников
Геннадий Мельников - Гром и молния
Геннадий Мельников
Геннадий Мельников - Рефлекс цели
Геннадий Мельников
Отзывы о книге «В страну Восточную придя»

Обсуждение, отзывы о книге «В страну Восточную придя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x