Лукреция - римлянка, жена Тарквиния Коллатина, ставшая жертвой насилия со стороны сына древнеримского царя Тарквиния Гордого (VI в. до н. э.), в результате чего покончила жизнь самоубийством. Образ Лукреции стал символом чистоты и верности.
...трех пар стройных ножек... - неточная цитата из романа Пушкина "Евгений Онегин".
Стр. 223. ..раскрашенных снегов... - выражение из поэмы Байрона "Дон Жуан", а не из "Паломничества Чайльд Гарольда".
Стр. 224. Глаголь - старинное название буквы "г"; здесь: здание, построенное в форме буквы "г".
Стр. 226. Мило взор - условный персонаж сентиментальных произведений.
Стр. 228. Фумигация - окуривание.
Бертовский пароход - пароходы, построенные на машиностроительном заводе Карла Берда (ум. в 1864 г.) в Петербурге и курсировавшие в основном между Петербургом и Кронштадтом.
Средобежная - центробежная.
Стр. 229. Монумент Петра Великого. - Речь идет о памятнике Петру I скульптора Фальконе (1716 - 1791), открытом в Петербурге на Сенатской площади в 1782 г.
...дремучие болота Рюисдаля... - Якоб ван Рейсдаль (1628 - 1682) голландский живописец, график и один из крупнейших пейзажистов XVII в.
Фан-дер-Неер (Ван дер Неер; 1603 - 1677) - голландский живописец-пейзажист.
Фан-Остада. - Остаде - семья голландских пейзажистов.
Лесюер Эсташ (1617 - 1655) - французский художник, писавший картины на исторические, религиозные и мифологические темы. Здесь речь идет о его картине "Смерть св. Стефана".
Пуссен Никола (1594 - 1665) - французский живописец, крупнейший представитель классицизма в искусстве XVII в.
Мурилъо Бартоломе Эстебан (1618 - 1682) - испанский живописец.
...сельский праздник манил к себе... - Имеется в виду картина Теньера "Сельский праздник".
Вернет (Берне). - См. коммент. к с. 87 тома I.
Урбино - то есть Рафаэль.
Стр. 230. В комнатах, заключающих в себе музей Жозефи-ны... Французская императрица Мария-Роза-Жозефина, первая жена Наполеона I, устроила в окрестностях Версаля, в замке Маль-мезон, музей, состоящий из произведений искусств, вывезенных Наполеоном из захваченных им стран. В 1815 г. она подарила Александру I тридцать восемь картин и четыре скульптуры Апто-нио Кановы. Залы в Эрмитаже, где их поместили, назывались Мальмезон; Марлинский называет их музеем Жозефины.
Канова Антонио (1757 - 1822) - итальянский скульптор-классицист.
Скопас - известный древнегреческий скульптор и архитектор
(IV в. до н. э.), представитель поздней классики. Многочисленные его работы известны по римским копиям.
Стр. 231. "Одних уж нет, другие странствуют далече!" - выражение из поэмы персидского писателя и мыслителя Саади Шира-зи "Бустан" (1257).
Стр. 236. ..иготъю Эскулапа - то есть авторитетом врача. Эпиграф взят из стихотворения А. Мицкевича "Rozmova" ("Разговор", 1825).
Стр. 237. Паскаль Влез (1623 - 1662) - французский религиозный философ, писатель, математик и физик.
К рее (кресс) -салат - овощное однолетнее растение из семейства крестоцветных; листья употребляются в пищу как салат.
Вестминстерский кабинет. - Вестминстер - часть Лондона, где находится здание английского парламента; здесь имеется в виду английский кабинет министров.
Амброзия - в древнегреческой мифологии ароматная пища богов, дававшая им вечную юность и красоту.
Стр. 238. ..всезначащее число 666 в Апокалипсисе. - См. ком-мент, к. с. 428 тома I.
Иена и Маренго. - Иена - город в Германии, под стенами которого французские войска в 1806 г. разбили прусские войска. Маренго - деревня в Северной Италии, около которой в 1800 г. французские войска одержали победу над австрийской армией.
Стр. 239. Калиостро - имя авантюриста Джузеппе Бальзамо (1743 - 1794).
...статью "Нечто о любви душ". - Видимо, это шутка Бестужева - такой статьи в "Соревнователе просвещения и благотворения" нет.
Стр. 241. Маймисты - финны (от финск. maa - земля, mies - муж).
Годдем (англ. God damn) - проклятье, ругательство. Брюно (Брюне Жан-Жозеф; 1766 - 1851) - актер французской труппы в Петербурге.
Стр. 243. Вместо того, чтобы вторить .. в арии dl tanti palpiti, тебе бы надо уверить ее, что ипа voce pocofa... - слова из арии Ро-зины в опере итальянского композитора Россини (1792 - 1868) "Со-вильский цирюльник" (1816).
Дромадер (дромадар) - одногорбый верблюд.
...пояса затянуты гордиевым узлом... - См. коммент. к с. 418 тома I.
Стр. 244. Ситха - остров на северо-западе Северпой Америки.
Крепость Росс - русское поселение в Калифорнии, основанное в 1812 г. Российско-Американской компанией.
Теология - богословие, церковное учение.
Геральдика - составление, истолкование и изучение гербов.
Читать дальше