Освобождение Иерусалима расценили во всем мире как окончательный удар по престижу Османской империи; для христиан это имело огромное символическое значение – впервые со времен крестоносцев они вновь овладели Святым городом. Одиннадцатого декабря прибыл в Иерусалим генерал Алленби. В парадной форме‚ верхом на лошади‚ в сопровождении свиты он торжественно подъехал к Старому городу‚ спешился‚ с непокрытой головой вошел в Яффские ворота; на площади за воротами было зачитано официальное сообщение о взятии Святого города. Сначала его огласили по–английски‚ затем по–французски и итальянски‚ и наконец‚ для жителей города – на греческом‚ русском‚ арабском и иврите. Алленби сказал старейшинам христианской‚ мусульманской и еврейской общин: "Мы пришли сюда не как завоеватели‚ а как освободители. Мы намерены положить начало новой эры братства и мира на Святой Земле".
6
В Соединенных штатах Америки формированием еврейского батальона занимался Пинхас Рутенберг‚ в прошлом активный деятель российской партии эсеров; он говорил: "Мы сможем получить Эрец Исраэль лишь в том случае‚ если еврейская кровь прольется за ее освобождение". Из евреев–добровольцев США и Канады был сформирован сорок девятый батальон королевских стрелков; командовал батальоном подполковник Элиэзер Марголин‚ служили в нем сержант Давид Бен–Гурион‚ солдат Ицхак Бен–Цви и солдат Леви Школьник /в будущем глава правительства Израиля Леви Эшкол/. Батальон отправили в Египет‚ где уже проходил подготовку тридцать восьмой батальон королевских стрелков‚ сформированный в Лондоне.
На освобожденных англичанами территориях еврейское население тоже записывалось в легион‚ – из них составили сороковой батальон. Жаботинский вспоминал: "Такого подъема Палестина не знала ни до того‚ ни после... В Иерусалиме ко мне подходили старые и молодые матери... жаловаться‚ что медицинская комиссия "осрамила"‚ то есть забраковала их сыновей... Больной еврей‚ по виду родной дед Мафусаила‚ пришел протестовать‚ что ему не дали одурачить доктора: он сказал‚ что ему сорок лет – "но врач оказался антисемитом"..." Всего зачислили тысячу сто жителей Эрец Исраэль‚ а на территориях‚ занятых еще турками‚ евреи шептались о том‚ что наступили мессианские времена и "еврейская армия" идет освобождать Святую Землю.
Сороковой батальон отправили на обучение в Египет‚ и очевидец описал их появление в военном лагере: "Приехали палестинцы... Одеты они в какие–то невообразимые лохмотья‚ обувь у всех разная‚ да такая‚ что диву даешься‚ а иные и вообще босиком‚ или же обернули ноги бумагой и тряпками. Но боевой дух у них на высоте". Настроение было радостное и приподнятое; один из солдат возглашал: "Настал час великих дел! Дайте мне скалу – я вырву ее‚ дайте гору – я разрушу ее!"
В составе трех батальонов оказалось пять тысяч человек. На фуражках у солдат и офицеров была кокарда – семисвечник с надписью на иврите "кадима"‚ что означает "вперед"; на левом рукаве – магендавид: в одном батальоне красный‚ в другом синий‚ в третьем фиолетовый. Пятого июня 1918 года тридцать восьмой и тридцать девятый батальоны отправились на фронт. "Всю ночь‚ пока поезд шел через Синайскую пустыню‚ – отметил подполковник Д.Патерсон‚ – мы смотрели вперед‚ на паровозную трубу‚ из которой извергались снопы искр‚ и думали о том‚ как предки этих людей скитались некогда в этой пустыне‚ и их тоже вел в ночи огненный столп".
Первым принял участие в боях тридцать восьмой батальон – возле Шхема и в Иорданской долине: были убитые среди солдат‚ были и раненые. "Наши патрули забирались далеко‚ – вспоминал Жаботинский‚ – и приносили ценные сведения о расположении турецкого фронта"; взвод под командованием Жаботинского захватил переправу через Иордан‚ – с этого началось завоевание Заиорданья‚ в котором участвовали еврейские батальоны. В октябре 1918 года британские войска заняли Дамаск и Бейрут‚ и Османская империя признала себя побежденной. Так закончилось турецкое правление на этой земле‚ которое продолжалось четыреста один год.
В 1919 году на праздник Хануку три батальона соединили вместе и образовали Первый полк Иудеи. Его командиром стал Элиэзер Марголин; все сержанты в полку были евреи; эмблемой полка стал семисвечник с надписью на иврите "кадима". Впоследствии Владимир Жаботинский так подытожил те события: "Британская армия могла бы освободить Палестину и без нас. Но она освободила Палестину с нами; в ответственный момент она поручила нам ответственную роль на опасном‚ исключительно тяжелом посту. Это не много и не мало; это то‚ что есть... Признание своего права на Палестину мы получили ценою войны – значит‚ ценою человеческих жертв. И сегодня никто не может бросить нам в лицо упрек: где вы были?"
Читать дальше