Ги Бретон - Наполеон и женщины

Здесь есть возможность читать онлайн «Ги Бретон - Наполеон и женщины» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Жанр: История, Исторические любовные романы, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наполеон и женщины: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наполеон и женщины»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.

Наполеон и женщины — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наполеон и женщины», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Далее: любовником Каролины Мюрат был месье де Меттерних, метрессой которого стала вскоре мадам Жюно, а после нее мадам де Салль, любовница герцога Мекленбурга и Шверина, который стал любовником Императрицы, жены Наполеона, которого она обвиняла кровосмесительной связи с Каролиной…

Таковы были нравы этого восхитительного Двора.

НАПОЛЕОН ЕДВА НЕ ЖЕНИТСЯ НА СВОЕЙ ПЛЕМЯННИЦЕ

«Он чрезмерно любил свою семью».

Мишле

Наполеон распоряжался развлечениями в Фонтенбло на свой особый манер.

Открывая бал, он становился посредине зала, окидывал всех строгим взглядом и затем командовал отрывистым голосом, как будто бросая солдат в атаку;

— Ну, что ж… Развлекайтесь!

Конечно, атмосфера возникала натянутая. Несколько пар, повинуясь приказу, начинали прилежно танцевать, но в их фигурах выражались страх и смущение. Царило молчание, молодые девушки пунцовели от смущения, дамы выдавливали жалкие улыбки, мужчины, боясь привлечь к себе внимание императора, опускали глаза долу, музыканты, опасаясь сфальшивить, дрожали от страха.

Все это неимоверно раздражало императора.

— Что за унылая картина! Ведь я приказал им веселиться.

Однажды месье де Талейран возразил ему с улыбкой.

— Может быть, без приказа на то они были бы повеселее…

Двор так скучал в Фонтенбло, что приезд курьера из Парижа был главным событием дня. Бросались за письмами, расспрашивали кучеров, новости обсуждались до самого завтрака.

Однажды утром была получена ошеломляющая новость. Секретарь Фуше, прибывший из Парижа, рассказал, что молоденькая актриса из варьете м-ль Кюизо, называет месье Камбасере виновником своей беременности.

В замке все покатывались со смеху — никто не верил, что Верховный канцлер может проявить такую удаль в любовных делах.

Подшучивал над ним и Наполеон. Однажды, когда Камбасере извинялся за опоздание в Совет, ссылаясь на то, что его задержала дама, император, улыбаясь, сказал:

— Месье Верховный канцлер, следующий раз, если дама будет Вас задерживать, скажите ей: «Мадам, наденьте свою шляпку и удалитесь. Меня ждет император»

Новость целый день занимала всех придворных. Расспрашивали каждого, кто прибывал из Парижа. Оказалось, что Камбасере действительно сильно увлечен маленькой комедианткой, увиденной им на одном из спектаклей варьете в мужском костюме, в роли «студента, изучающего юридические науки».

Все эти слухи вызвали такие волнения, что м-м де Салль решила, «от имени всех куртизанок», послать кого-нибудь в Париж, чтобы расспросить самого канцлера.

Эмиссар вернулся на следующий вечер с ответом канцлера. Ответ, который привел в восторг весь двор, состоял из двух фраз:

«Приятной полнотой м-ль Кюизо обязана месье де Б., ее прежнему покровителю. Я познакомился с ней позже».

Острота была переведена иностранным послам в Фонтенбло и четырьмя депешами достигла четырех европейских столиц.

* * *

Императрица, которая любила вольные шутки, смеялась вместе со всеми. Рассказывают, что, забыв о всякой сдержанности, она хохотала, схватившись за бока, и падала от смеха на софу.

Жозефина не знала, что наслаждается последними моментами счастья и беззаботности.

Наполеон готовился к разводу. После рождения маленького Леона он знал, что Жозефина бесплодна и он должен взять другую жену, чтобы обеспечить своей династии наследника. Но он медлил, чувствуя себя еще не в силах отвергнуть эту креолку, которую он прежде так сильно любил, к которой, несмотря на ее измены, продолжал испытывать безмерную нежность. Кроме того, он боялся реакции Европы.

Чтобы не вызвать обвинений в жестокости, лучше всего было бы, если бы Жозефина согласилась на раз-7 вод добровольно. После смерти юного Наполеона, сына Гортензии, он как-то намекнул ей, что вынужден будет взять ^женщину, которая даст ему детей, и робко прибавил:

—В таком случае, Жозефина, ты могла бы помочь мне. Я рассчитываю на твое дружеское отношение, которое спасло бы меня от всех гнусных толков, которые вызовет этот вынужденный поступок. Ты возьмешь на себя инициативу развода, не правда ли? Войдешь в мое положение?

Но Жозефина не собиралась уступать; она ответила:

— Сир, власть принадлежит Вам, и Вы решите мою участь. Если Вы прикажете мне покинуть Тюильри, я повинуюсь мгновенно; но только если Вы выскажетесь самым определенным образом. Я Ваша жена, я коронована Вами в присутствии папы, от такого жребия не отказываются добровольно. Если Вы разведетесь со мной, вся Франция узнает, что этого захотели Вы, и она увидит и мою покорность, и мое великое горе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наполеон и женщины»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наполеон и женщины» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наполеон и женщины»

Обсуждение, отзывы о книге «Наполеон и женщины» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x