Станислав Куняев - Шляхта и мы

Здесь есть возможность читать онлайн «Станислав Куняев - Шляхта и мы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Алгоритм, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шляхта и мы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шляхта и мы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые журнальный вариант книги «Шляхта и мы» был опубликован в майском номере журнала «Наш современник» за 2002 год и эта публикация настолько всколыхнула польское общественное мнение, что «Московские новости» в июне того же года писали: «Польша бурлит от статьи главного редактора «Нашего современника». Польские газеты и журналы начали дискуссию о самом, наверное, антипольском памфлете со времён Достоевского Куняева ругают на страницах всех крупных газет, но при этом признают – это самая основательная попытка освещения польско-русской темы».
В России книга стала историческим бестселлером, издавалась и переиздавалась в 2002-ом, в 2003-ем и в 2005 годах, а в 2006-ом вышла в издательстве «Алгоритм» под названием «Русский полонез». Нынешнее издание по сравнению с предыдущими дополнено стихами русских и польских поэтов, начиная с Пушкина и Мицкевича о «споре славян между собою», свежими главами, написанными по следам драматических российско-польских событий, произошедших в последние годы, а так же новыми открытиями историков, касающихся пакта Молотова-Риббентропа, Катыни, варшавского восстания, гибели польского самолета под Смоленском и т. д.
Автор по всем вопросам дает жесткий, но убедительный отпор профессиональным фальсификаторам истории как польским, так и отечественным.

Шляхта и мы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шляхта и мы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Обозреватель «Российской Федерации» В. Щепоткин, памятуя, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке, изучил публикации «Новой Польши» и пришел к выводу, что русофобская линия журнала очевидна и что не случайно в преддверии двух «цветных революций» на постсоветском пространстве «Новая Польша» была издана именно для грузинских и украинских оранжевых и розовых «революционеров». Статья «Польский рупор и российская немота» заканчивалась обращением в Федеральную службу по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и культурного наследия («Россвязьохранкультура») с предложением прекратить распространение «Новой Польши» по библиотекам России «за разжигание межнациональной розни, за оскорбление официальных лиц государства, за клевету на целый народ».

Статья Щепоткина была перепечатана в «Нашем современнике» (№ 7, 2008), и это переполнило чашу шляхетского терпения. В октябрьском номере «Новой Польши» (2008 г.) появился целый блок материалов (главного редактора «Новой Польши», его заместителя, нескольких постоянных авторов и читателей), полных негодования. Однако сотрудники и поклонники «Новой Польши» не опровергли ни одного факта, ни одного аргумента, не посмели оспорить ни одной из русофобских цитат, взятых нами из «Новой Польши» и безо всяких искажений обнародованных в наших журналах. Истерика, проклятья, вопли и прочий «шляхетский гвалт» – вот все, что они смогли противопоставить нашему анализу их текстов.

«Мне стыдно за озлобленно несправедливое, недопустимо грубое по форме обвинение журнала в русофобии»,– причитает постоянная авторша «Новой Польши» Н. Подольская.

Некто А. Ермонский пишет в письме, что главный редактор «Новой Польши» не раз «решительно отмежевывался от беспочвенных и бесстыдных обвинений в культивировании русофобии».

Но главный редактор «Новой Польши» если когда и «отмежевывался», то лишь посредством истерической и беспомощной брани: «Клеветнические измышления распространяет (прибегая к явным манипуляциям) главный редактор «Нашего современника» Станислав Куняев»; он «рьяно участвует в разжигании ненависти к Польше», «патологическая мономания»; «неспособность к честной дискуссии противника реформ»; «клеветническое пустословие», «почитатель сталинского опыта»– все эти экзальтированные причитания не могут считаться аргументами в нашем споре. Все они есть свидетельства полной исторической, журналистской и мировоззренческой импотенции Помяновского и его компании. Одновременно с бессодержательными проклятьями В. Щепоткину и С. Куняеву многостраничный полемический блок материалов из «Новой Польши», озаглавленный «Кто не хочет диалога», переполнен комплиментами в адрес польского издания. Ясновельможный пан Лазарь Флейшман (он же профессор русской литературы Стенфордского университета из Калифорнии), желая поддерживать своего коллегу и тоже высокородного шляхтича Ежи Помя-новского, напечатал в «Новой Польше» целую оду в честь журнала, возглавляемого его соплеменником:

«Меня не перестает восхищать исключительно высокий уровень ведения журнала»; «в «Новой Польше» очевидна врожденная органическая любовь к России»; «Среди современных печатных изданий, выходящих в мире на русском языке <���…> «Новая Польша» журнал безусловно лучший»…

Как под копирку ему вторит Алексей Памятных, «астроном, доктор физ. – мат. наук из Варшавы и Подмосковья»– так подписано его письмо:

«Новая Польша» реально работает на взаимопонимание поляков и русских»…С ним согласен А. Ермонский: «Новая Польша» стремится говорить правду своим русским читателям – и о поляках, и о русских, и о нашей общей истории».Он же возмущается тем, что «по утверждению господина Щепоткина, «Новая Польша» якобы занимается разжиганием межнациональной розни, «поливом» России, ее народов, ее властей».

Конечно, устами этих соловьев только бы мед пить, но я напомню им несколько текстов, публиковавшихся в «Новой Польше», которые, будучи взятыми из других изданий, образуют особую избранную русофобскую антологию, издаваемую «Новой Польшей».

«Пришло время Казани, присоединенной 450 лет назад, отделиться, как отделился в 1991 году Киев, присоединенный за 350 лет до этого»(«НП», № 3,2005).

Что это, господин Ермонский, как не призыв к расчленению России, как не «разжигание межнациональной розни»между русскими и татарами? Щепоткин цитировал эту глумливую фразу в своей статье, но ни один из защитников «Новой Польши» не набрался смелости признать ее провокаторский характер. Чует кошка, чье мясо съела. Но если Вас и госпожу Подольскую этот мерзкий текст не убеждает и вам по-прежнему «стыдно за озлобленно несправедливые»обвинения «Новой Польши» «в русофобии»,то я приведу Вам другой пример, свидетельствующий о том, как Ежи Помяновский со своими товарищами стараются «улучшить» отношения русских с украинцами. Цитирую из статьи Ежи Ястжембовского («НП», № 5, 2002):

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шляхта и мы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шляхта и мы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шляхта и мы»

Обсуждение, отзывы о книге «Шляхта и мы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x