Анатолий Фоменко - Как было на самом деле. Чудо света на Руси под Казанью

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Фоменко - Как было на самом деле. Чудо света на Руси под Казанью» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: АСТ, Жанр: История, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как было на самом деле. Чудо света на Руси под Казанью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как было на самом деле. Чудо света на Руси под Казанью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как доказывают авторы, первая Кааба была в Билярске под Казанью. Там же Моисей иссек воду из скалы. Знаменитые «античные» Дельфы с оракулом находились в Крыму, на мысе Фиолент, где родился Андроник-Христос.
Все результаты, излагаемые в книге, получены недавно, являются новыми и публикуются впервые. Главным из них является реконструкция истории знаменитой мусульманской Каабы и хранящейся в ней святыни — Черного Камня. Известно, что Кааба разрушалась и заново возводилась несколько раз, причём в различных местах. Авторы выяснили, что знаменитая Первая Кааба, связываемая с именем Адама, а затем — Ибрахима (Авраама), была в старинном приволжском городе Биляре, недалеко от Казани, и действовала от XIV до XVI века.

Как было на самом деле. Чудо света на Руси под Казанью — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как было на самом деле. Чудо света на Руси под Казанью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кстати, сирийские христиане до сих пор пишут на своих иконах по-арабски, см. рис. 249–252. Значит, все-таки, арабский язык не противоречит Православию?

Рис 249 Христианский монастырь в Сирии Фотография авторов 2005 год Рис - фото 255

Рис. 249. Христианский монастырь в Сирии. Фотография авторов, 2005 год.

Рис 250 Христианская икона с арабскими надписями Рис 251 Арабские - фото 256

Рис. 250. Христианская икона с арабскими надписями.

Рис 251 Арабские надписи на христианской иконе изображающей Богородицу - фото 257

Рис. 251. Арабские надписи на христианской иконе, изображающей Богородицу. Фрагмент предыдущего рисунка. Фотография авторов, 2005 год.

Рис 252 Еще одна христианская икона с арабскими надписями из христианского - фото 258

Рис. 252. Еще одна христианская икона с арабскими надписями из христианского монастыря в Сирии. Богородица держит в руках свиток, исписанный по-арабски. Фотография авторов, 2005 год.

2. Парадный воинский шлем князей Мстиславских также был покрыт арабскими надписями

Обратимся теперь к другому известному предмету, принадлежавшему князьям Мстиславским — драгоценному воинскому шлему князя Федора Ивановича Мстиславского (XVI век). Того же самого Ф.И. Мстиславского, за помин души которого была вложена в Троице-Сергиеву Лавру митра с арабской надписью.

Сегодня шлем Мстиславского хранится в Оружейной палате Кремля. После того, что мы узнали о митре Мстиславских с арабской надписью, естественно возникает вопрос — нет ли арабских надписей и на парадном шлеме Мстиславского? Оказывается, есть, причем в большом количестве, см. рис. 253, рис. 254, рис. 255.

Рис 253 Шлем князя Федора Ивановича Мстиславского XVI век Золото серебро - фото 259

Рис. 253. Шлем князя Федора Ивановича Мстиславского, XVI век. Золото, серебро, сталь булатная, рубины, бирюза, ткань шелковая. Ковка, чеканка, насечка золотом, резьба. Диаметр 19,0 см. Взято из [188:1], с. 46–4 9, 301. См. также [315:а].

Рис 254 Арабская надпись по ободу шлема князя ФИ Мстиславского XVI век - фото 260

Рис. 254. Арабская надпись по ободу шлема князя Ф.И. Мстиславского, XVI век. Взято из Интернета, с сайта Музея Московского Кремля http://kreml.ru .

Рис 255 Арабские надписи на ушах шлема князя ФИ Мстиславского XVI век - фото 261

Рис. 255. Арабские надписи на ушах шлема князя Ф.И. Мстиславского, XVI век. Взято из Интернета, с сайта Музея Московского Кремля http://kreml.ru .

Напомним в этой связи, что надписи на старых царских доспехах и, вообще, на старинном РУССКОМ холодном оружии XV–XVII веков в большинстве случаев делались именно по-АРАБСКИ, см. работу Е.А. Елисеева «Арабские надписи на старом русском оружии XVI–XVII веков», помещенную в качестве приложения к нашим книгам «Реконструкция всеобщей истории. Исследования 1999–2000 годов» [РЕК2], «Реконструкция», том 2, «Семь чудес света».

3. Греческий или арабский язык знали образованные русские люди в XVI веке?

Получается, что раньше арабский язык был весьма распространен на Руси — по крайней мере, среди знати, а, следовательно, и среди образованных, грамотных людей. Но сегодня историки ничего об этом не говорят. По их мнению, образованные русские люди в Средние века хорошо знали греческий язык, но никак не арабский. А многочисленные арабские надписи, нанесенные русскими мастерами на русском оружии, пытаются представить как якобы «бездумные подражания арабской письменности». Дескать, наивные и малограмотные русские оружейники, увидав на иноземных саблях красивые арабские надписи, тут же начали бездумно подражать им на своих изделиях. При этом, дескать, совершенно не понимая смысла того, что пишут. А русские цари, князья, да и простые воины, сплошь начали ходить в доспехах и воевать оружием, украшенным этими «иностранными подражаниями». Тоже не понимая, что написано на их вооружении. И шли на смерть на поле брани под якобы чуждыми им и непонятными лозунгами.

Но нетрудно понять, что подобные «объяснения» ничего не объясняют. Чистая пропаганда, направленная на то, чтобы успокоить читателя, увести его в сторону от «опасного» места русской истории.

Если же говорить прямо, то историки нас просто ОБМАНЫВАЮТ. Судя по сохранившимся ПОДЛИННЫМ надписям, в XVI веке в образованном русском обществе было распространено знание именно АРАБСКОГО языка, а совсем не греческого. Греческий язык, скорее всего, вошел в употребление в Русской церкви — и, вообще, на Руси — лишь после реформ первых Романовых, в середине XVII века.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как было на самом деле. Чудо света на Руси под Казанью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как было на самом деле. Чудо света на Руси под Казанью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Шагинян - Как это было на самом деле…
Александр Шагинян
Отзывы о книге «Как было на самом деле. Чудо света на Руси под Казанью»

Обсуждение, отзывы о книге «Как было на самом деле. Чудо света на Руси под Казанью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x