Для создания новой истории легенды о Павлике мне пришлось работать в архивах Екатеринбурга (Свердловска) и Герасимовки, Москвы и Петербурга. Уже на завершающем этапе я получила доступ к материалам «Дела об убийстве братьев Морозовых», хранящегося под номером Н— 7825 в Центральном архиве ФСБ, незадолго до этого открытом для исследователей [4] Архивист ФСБ, мой проводник по фондам, рассказал, что в 2003 году доступ к документам получила одна телевизионная группа. Однако, по его мнению, я была первым исследователем, который работал с документами после того, как они были переданы в ЦА ФСБ. Пока дело находилось в Свердловске, отдельные его фрагменты просачивались в печать. См., например, статью Евгения Девикова «Жертва, но не герой: комментарии юриста» (Турунтаев, 1990, с. 244), написанную после беглого знакомства с материалами.
.
Об этих документах, вероятно, имеет смысл сказать специально. Дело в том, что публикация английского издания моей книги вызвала невероятные домыслы относительно того, каким образом мне удалось получить доступ к материалам дела [5] Наиболее несуразные обвинения такого рода выдвинул сам Юрий Дружников в письме, вывешенном на нескольких интернет-сайтах и посланном многим моим друзьям и коллегам в России, Британии и США, а также британским издателям книги, моим бывшим и нынешним аспирантам, рецензентам и т.д. Когда один из вариантов письма Дружникова был принят к печати журналом «Вопросы литературы» (что, учитывая непристойный тон письма и слабость аргументации его автора, выглядит довольно странно), я написала подробный ответ (Вопросы литературы. 2006. № 3 или http://magazines.russ.ru/ voplit/2006/dru 12.html). Воспроизводить здесь все свои доводы я не собираюсь. Скажу только: обвинения Дружникова свидетельствуют о том, что он пренебрегает очевидными фактами ради карикатурных штампов (вроде утверждения, будто я была в России один раз в качестве интуриста). Ю. Дружников часто грешит и против элементарной логики. В частности, он заявляет, с одной стороны, что я все списала у него (вплоть до того, что в обеих книгах одинаковое количество страниц), а с другой — что у меня все написано неправильно. Такие аргументы могут убедить лишь тех, кто заранее настроен против иностранцев, как, например, автор одного из «живых журналов», заметивший: «Мрачная картина. Впрочем, многие американские (так! — К.К.) дамы, имеющие отношение к России, склонны приписывать себе чужие достижения и хапать должности и гранты по тендерному признаку» (http://bbb.livejournal.com/1438200.html).
. Меня изображали простодушной жертвой коварных спецслужб — по словам одного британского рецензента, «Красной шапочкой, наивно и доверчиво вошедшей в волчье логово». (Хочется напомнить этому автору, что во всех канонических вариантах сказки о Красной Шапочке и Сером Волке в конце концов побеждает все-таки Красная Шапочка.) Переубедить фантазеров, конечно, невозможно, но здравомыслящие люди знают: получить доступ к тем или иным документам архива ФСБ удавалось многим специалистам — при условии, что необходимость познакомиться с конкретным делом обоснована и исследователю известен его номер по описи [6] Здесь, разумеется, таится подвох, поскольку общедоступного описания архивов ФСБ не существует. Мне помогло то, что Денис Шибаев, штатный сотрудник ЦА ФСБ, опубликовал в 2004 году некоторые документы из дела с указанием его номера (см.: Исторический архив. 2004. № 2).
. Кроме того, архив ФСБ открыл — с определенными ограничениями — материалы для родственников репрессированных. Существует стандартная процедура получения доступа, согласно которой необходимо предъявить отношение на имя директора архива Василия Христофорова в приемной ФСБ на Кузнецком мосту. После этого, примерно через месяц ожидания, заявителю сообщают о решении, которое в моем случае оказалось положительным.
Нет никаких оснований полагать, будто архивные документы, с которыми я работала, были поддельными. Просмотрев другие расследования ОГПУ этого же периода (1932—1933), я могу сказать, что материалы «Дела об убийстве братьев Морозовых» схожи с ними (по использованным формам, заголовкам официальных документов, характеру применявшихся процедур и проч.) [7] В архиве «Мемориала» в С.-Петербурге я просмотрела материалы двух дел, относящихся к 1932—1933 гг.: дела «Финского Генерального штаба», по которому проходили десятки жителей Ленинградской области, обвиненных в шпионаже в пользу Финляндии (1933), и дела № 211776 «Лубе Самуил Маркович и др.» (23 августа — 9 сентября 1932). Формы обвинительного акта, допросов, постановления об аресте и т.д. схожи с подобными документами морозовского дела, хотя в двух первых случаях большее количество материалов представлено в печатной форме. Но это отличие, очевидно, связано с тем, что первые два дела велись не в провинциальной глубинке, а в северной столице Советской России.
. Следует также задаться вопросом qui bono: кому могла быть выгодна подделка документов и что заставило в таком случае работников ОГПУ или его преемников тратить усилия на изготовление фальшивых бумаг? Предположение, будто к фальсификации прибегли, чтобы выставить чекистов в благоприятном свете, не оправдывается, так как ОГПУ предстает в этих документах в крайне неприглядном виде. Неясно также, когда можно было осуществить подобную подделку. В советское время делались попытки убедить архив КГБ разрешить копирование некоторых материалов дела братьев Морозовых. В результате несколько дубликатов оказалось в музее Павлика Морозова в Герасимовке, но это всего лишь несколько страниц— из более чем 700, образующих два пухлых тома. Большая же часть материалов по-прежнему оставалась недоступной. Очевидно, что подделывать документы, не предназначенные к обнародованию, — занятие совершенно бессмысленное.
Читать дальше