Рис. 18 . Персонаж шута с двумя ликами со следующими надписями: ГУРУПИТ — РХЕТРА — ХГУЛ.
*От переводника:
Неизвестное солнечное божество.
ГЕРОВИТ — РЕЭТРА — ДИ.Т — А — С.
Рис. 19 . Женщина с песьей головой. Надписи показывают кто она такая, то есть Сиба — богиня полабов.
ТЦИБА — РХЕТРА.
*От переводчика: Надписи читаются ШИ-БА(Ц) — РЪЭТРА.
ШИБАЧ— «изображался в образе собаки, обвитой змеей» (Wageпег). И это все, что о нем известно. На предмете из прильвицкого клада есть изображение львиной морды и надпись: «Это — Шибач».
Шибач из первого прильвицкого клада
Рис. 20 . Нож без острия и с призматическим лезвием из бронзы.
Рис. 21 . Лезвие ножа из бронзы со следующей надписью: РХЕТРА — ЦЕРНУБУКГ.
*От переводчика:
Надписи: ЦЕРНОБОУГ — РЪЕТРА
Рис. 22 . Фигура с широко открытым ртом и такой надписью: ЦЕРН-ХЕЛА.
Представляется, что это Хела — божество преисподней у нордов, откуда происходит также немецкое слово «ад» — Helle.
*От переводчика:
Надпись читается как ЧЕРНЕЛА, возможно, ошибочно написанное ЧЕРНЕБА — злая богиня.
Рис. 23 . Чаша с головой молодого мужчины с одной стороны и с магическими буквами — с другой.
Рис. 24 . Вид крючка из бронзы с такими словами: КРИВЕ — РАДЕГАСТ — БЕЛ, что означает Великий Жрец Белого Радегаста [106] Весьма смелое толкование трех имен: богини луны Криве, бога солнца Белбога и бога солнца и плодородия Радегаста. — А. Б.
.
Рис. 25 . Четырехрогий идол с такими словами: ХИРУВИЦ
С обратной стороны ног есть еще одно слово, которое я не смог прочесть, так как буквы в нем все опрокинуты и среди них есть несколько мне не известных.
*От переводчика:
Знак «Ж» означает в вендских рунах древнеславянский звук «Ъ», в скандинавском футарке — «h». На этой статуэтке написано ХИРОВИТ — на скандинавский манер.
Рис. 26 . Потир. Две ручки исполнены в виде лиц, а третья — внутри кромки с такими словами: РУГУИТ — РХЕТРА.
*От переводчика: Надписи: РЭЕТРА — РОГОИТ — ДИКИ.
Рис. 27 . Женщина в складчатой одежде с головой старика на груди; на ее спине — магические буквы и завитки.
Рис. 28 . Чаша с головой журавля
Рис. 29 . Идол с головой птицы и палкой в одной руке; в другой — щит с человеческой головой и змеей вокруг туловища. Надписи: ГУДЕМУ — ВУДИ — РХЕТРА.
Я считаю, что все эти надписи могут быть переведены как «Один гот», так как готов называли на Балтике «гудас» и ясно, что «гудемн» является дательным падежом по-славянски.
*От переводчика: ГОДЕБУ — РЪЕТРА — ВОДА. Годебог — бог-покровитель птичьей охоты.
Рис. 30 . Нож своеобразной формы, напоминающей висячий замок. Видимо, это тот же, что мы видим в руке Прове
(рисунок 12). Надписи: ИИРУПГХЛТРА — ЦЕР — БЕЛ — ЦИГ — РЦ.
Выше мы видели бога Ироупита. Кажется, что этот инструмент посвящен ему и что говорят Ирупитра как Чернитра, Барстуситца и т. д.
Читать дальше