Тобайас Смоллет - Приключения Родрика Рэндома

Здесь есть возможность читать онлайн «Тобайас Смоллет - Приключения Родрика Рэндома» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приключения Родрика Рэндома: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приключения Родрика Рэндома»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения Родрика Рэндома — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приключения Родрика Рэндома», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Боже милосердный! Мистер Баулинг!

Дядя, услышав свое имя, встрепенулся и с удивлением воскликнул:

- Что такое?!

Вглядевшись в меня, но все еще не узнавая, он спросил:

- Вы окликнули меня, братец?

Я сказал, что имею сообщить ему нечто очень важное и попросил выслушать меня в соседней комнате; но ему не понравилось это предложение, и он сказал:

- Стоп, приятель! Бросьте эти фокусы с путешественниками. Если у вас есть до меня дело, говорите на борту. Не бойтесь, что вас подслушают. Здесь никто не понимает нашего языка.

Хотя я не склонен был открываться перед посторонними, все же я не мог удержаться и сказал, что я его племянник Родрик Рэндом.

При этом известии он воззрился на меня с великим изумлением и вниманием и, распознав мои черты, - которые, хотя я и возмужал, все же не совсем изменились с той поры, как он меня видел, - вскочил и от всего сердца потряс мне руку, присовокупив, что рад видеть меня в добром здравии. После некоторого молчания он продолжал:

- А все-таки, мой мальчик, жаль мне видеть тебя под таким вымпелом! Тем более теперь, когда не в моей власти заменить его лучшим. Сейчас для меня тяжелые времена.

Тут я увидел, как по его морщинистой щеке потекла слеза, и так это меня взволновало, что я горько заплакал.

Вообразив, будто моя скорбь вызвана моими собственными несчастьями, он стал меня утешать, говоря, что жизнь есть плаванье, в котором мы можем встретиться с любой погодой, - иногда спокойной, а по временам бурной, - что вслед за приятным ветерком нередко бывает шторм, что ветер не всегда дует в одну сторону, но отчаиваться нечего, ибо твердость и сноровка лучше, чем крепкий корабль. Почему? Потому что они не нуждаются в плотнике и становятся тем крепче, чем больше испытаний они перенесли.

Я осушил слезы, которые, я уверил его, проливал по поводу его несчастий, но не своих, и просил пройти вместе со мной в соседнюю комнату, где мы смогли бы поговорить всласть. Там я поведал ему о неблагородном обращении, которому подвергался у Пошна, и, услышав об этом, он вскочил, три-четыре раза прошелся быстрыми шагами по комнате и, сжимая дубинку, вскричал: "Вот дай только подойти мне к нему бок-о-бок!" Затем я описал ему все мои приключения и несчастья, взволновавшие его больше, чем я мог вообразить, и закончил сообщением о том, что капитан Оукем жив, и дядя может вернуться в Англию улаживать все свои дела, не подвергаясь опасности и без ущерба для себя.

Он был весьма доволен этим сообщением, сказав, однако, что в настоящее время не может извлечь из него пользы вследствие отсутствия денег для поездки в Лондон. Это препятствие я тотчас же устранил, вручив ему пять гиней и заявив, что бесконечно счастлив доказать ему мою благодарность, когда он находится в нужде. Но мне стоило большого труда уговорить его, чтобы он взял хотя бы две гинеи, которых, по его словам, было более чем достаточно для расплаты за самое необходимое.

Когда эти дружеские препирательства закончились, он предложил подкрепиться.

- Потому что я долго постился, - продолжал он, - да будет тебе известно, что я потерпел кораблекрушение пять дней назад около того места, которое называют Лизье, в компании с теми голландцами, которые теперь пьют внизу. Когда я сошел на берег, у меня было мало денег, и я их быстро истратил, потому что был в доле с голландцами и делился с ними, пока денег хватало. Однако мне нужно было бы вспомнить старую пословицу: каждой свинье свое яблоко, потому что, когда они нашли мой трюм пустым, то всей командой стали попрошайничать, и так как я не захотел держать вместе с ними ту же вахту, они начисто отказались помочь мне. Вот уже два дня, как я не ел ни крошки хлеба.

Я был весьма потрясен, узнав о такой крайней нужде его, и приказал немедленно принести хлеба, сыра и вина, чтобы утолить его голод, пока не приготовят фрикассе из кур. Когда он подкрепился этой скромной пищей, мне захотелось узнать подробности его странствий после происшествия у мыса Тиберун; вкратце вот что он мне рассказал.

Когда деньги, которыми он располагал, истрачены были в Порт Луи, любезность и гостеприимство французов охладели в такой мере, что он должен был поступить на их военный корабль простым матросом, чтобы не погибнуть с голоду на суше. В таком положении он пробыл два года, в течение которых немного научился их языку и заслужил репутацию хорошего моряка. Корабль, где он служил, получил приказ итти домой во Францию, где его признали негодным для дальнейшей службы, и мой дядя был принят на борт одного из кораблей эскадры мсье д'Антэна * на должность старшины, которым и пребывал во время плаванья в Вест-Индию, где участвовал в бою с нашим кораблем, о чем упоминалось выше. Но совесть укоряла его за службу врагам его родины, и он покинул корабль там же, где впервые был завербован, и затем прибыл на голландском паруснике на остров Кюрасо; здесь он сговорился со шкипером, шедшим в Европу, работать у него бесплатно за один только переезд в Голландию, где он надеялся получить известия от своих друзей в Англии, но, как он уже говорил, потерпел крушение у берегов Франции и вынужден был бы либо итти в Голландию пешком, прося милостыню по дороге, либо поступить на другой французский военный корабль, рискуя, что с ним обойдутся как с дезертиром, если бы провидение не послало меня ему на помощь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приключения Родрика Рэндома»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приключения Родрика Рэндома» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приключения Родрика Рэндома»

Обсуждение, отзывы о книге «Приключения Родрика Рэндома» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x