Biographies des troubadours: Textes provenc aux des XIII et XIV siècles. Ed. par Jean Boutière et A.-H. Schutz. Paris: A.-G. Nizet, 1964. [Русский перевод: Жизнеописания трубадуров. М.: Наука, 1993. (Литературные памятники.))
Boretius, Alfred см. Les Capitulaires.
Bultot-Verleysen, Anne-Marie (ed. et trad.). Des Miracula inédits de saint Geraud d'Aurillac (909) // Analecta Bollandiana. 118, 1–2, 2000. P. 47–141.
Cahen, Claude. Un episode épico-féodal franc dans une chronique arabe// La Noblesse au Moyen âge, XIe-XVe siècles: essais à la mémoire de Robert Boutruche. Reunis par Philippe Contamine. Paris: Presses universitaires de France, 1976. P. 129–132.
Les Capitulaires // Charlemagne. Textes choisis par Georges Tessier… Paris: A. Michel, 1967. P. 280–361. По изданию: Capiiularia regum Francorum. Denuo ed. Alfredus Boretius et Victor Krause. Hannoverae: Hahn, 1883. T. 1. (MGH. Legum Sectio II; Т. 1.)
Caesarius Heisterbacensis. Dialogus miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum éditionisque principis fidem accurate recognovit Josephus Strange. Coloniae, Bonnae [u.a.]: Heberle, 1851.
La chanson d'Antioche. Ed. par Suzanne Duparc-Quioc. Paris: Librairie orientaliste P. Geuthner, 1976–1978. Частичный перевод см.: Croisades et pèlerinages: recits, chroniques et voyages en Terre sainte, XII-XVI siècle. Édition établie sous la direction de Danielle Regnier-Bohler. Paris: R. Laffont, 1997. P. 27–169.
Garin le Lorrain: chanson de geste du XII еsiècle. Traduction par Bernard Guidot. Nancy: Presses universitaires de Nancy; Metz: Ed. Serpenoise, 1986.
La Chanson de Girart de Roussillon. Traduction, presentation et notes de Micheline de Combarieu du Gres et Gerard Gouiran. Paris: Librairie générale française, 1993. (Lettres gothiques.)
La chanson de Guillaume. Texte établi, trad, et annoté par Francois Suard. Paris: Bordas, 1991. (Les classiques medievaux.) [Русский перевод: Песнь о Гильоме / Пер. Ю. Б. Корнеева // Песни о Гильоме Оранжском. М.: Наука, 1985. (Литературные памятники.) С. 225–312.]
La Chanson de Roland. Édition critique et traduction de Ian Short Paris: Librairie générale française, 1990. (Lettres gothiques.) [Русский перевод: Песнь о Роланде / Пер. Ю. Корнеева // Западноевропейский эпос. Л.: Лениздат, 1977. С. 496–608.]
La chanson de Sainie Foi d'Agen: poeme provencal du XIe siècle. Edite d'après Je manuscrit de Leide par Antoine Thomas. Paris: H. Champion, 1925. (Les classiques français du Moyen Age.)
Chrétien de Troyes. Erec et Enide; traduction, presentation et notes de Jean-Marie Fritz. Paris: Librairie generaie française, 1992. (Lettres gothiques.) |Русский перевод: Кретьен де Труа. Эрек и Энида / Пер. Н. Я. Рыковой // Кретьен де Труа. Эрек и Энида. Клижес. М.: Наука, 1980. (Литературные памятники.) С. 5–211.]
Chrétien de Troyes. Cliges; suivi des Chansons courtoises. Traduction et notes par Charles Mela et Olivier Collet. Paris: Librairie generaie frangaise, 1994. (Lettres gothiques.) [Русский перевод: Кретьен де Труа. Клижес / Пер. В. Б. Микушевича // Кретьен де Труа. Эрек и Энида. Клижес. М.: Наука, 1980. (Литературные памятники.) С. 212–414.]
Chrétien de Troyes. Le Chevalier de la Charrette: ou le roman de Lancelot: ed. critique d'après tous les manuscrits existants. Trad., presentation et notes de Charles Me'la. Paris: Librairie generaie frangaise, 1992. (Lettres gothiques.)
Chrétien de Troyes. Le Chevalier au lion ou Le roman d'Yvain. Traduction, presentation et notes de David F. Hult. Paris: Librairie generate française, 1994. (Lettres gothiques.) [Русский перевод: Кретьен де Труа. Ивэйн, или Рыцарь со львом / Пер. В. Микушевича // Средневековый роман и повесть. М.: Худ. лит., 1974. [БВЛ. Серия первая, т. 24.]).
Chrétien de Troyes. Le conte du Graal ou Le roman de Perceval. Traduction critique, presentation et notes de Charles Mela. Librairie generaie française, 1990. (Lettres gothiques.)
Chrétien de Troyes. Romans; suivis des Chansons. Paris: Librairie generaie frangaise, 1994. (La Pochotheque. Classiques modernes.) (Пять романов, удобно объединенных, но представленных менее приятно.)
Chroniques arabes des Croisades. Textes recueillis et présentés par Francesco Gabrieli; traduit de l'italien par Viviana Pâques. Seconde édition. Aries: Sindbad-Actes Sud, 1996.
Le «Convenlum» (vers 1030): un precurseur aquitain des premières epopees. Ed. par George Beech, avec la collab. de Yves Chauvin et Georges Pon. Geneve; Paris: Droz, 1995 (см. более убедительный комментарий: Martindale, Jane. Status, authority and regional power: Aquitaine and France, 9 thto 12 thcenturies. Aldershot: Ashgate Variorum, 1997. Chap. Vila, VIIb, VIII.)
Croisades et pèlerinages: recits, chroniques et voyages en Terre sainte, XII-XVI siècle. Édition établie sous la direction de Danielle Régnier-Bohler. Paris: R. Laffont, 1997. (Bouquins.)
Dudon de Saint-Quentin. De moribus et actis primorum Normanniae ducum. Ed. par Jules Lair. Caen: Тур. F. Le Blanc-Hardel, 1865. (Memoires de la Société des antiquaires de Normandie; 23.) (Английский перевод: Dudo of St Quenlin. History of the Normans. Transl. into English by Eric Christiansen with introd. and notes. Woodbridge: the Boydell press, 1998).
Dufournet, Jean (ed.). Anthologie de la poesie lyrique française des XIIe et XIIIe siecies. Paris: Gallimard, 1989.
Eginhard. Vie de Charlemagne; editee et traduite par Louis Halphen. Paris: Les belles lettres, 1994. 6e tirage. [Русский перевод: Эйнхард. Жизнь Карла Великого / Пер. А. В. Тарасовой // Историки эпохи Каролингов. М.: РОССПЭН, 1999. С. 7–35.]
Étiеппе de Fougères. Le Livre des manieres. Edite par R. Anthony Lodge. Geneve: Droz, 1979.
Ermold Le Noir. Poeme sur Louis le Pieux et epitres au roi Pepin. Edites et traduits par Edmond Faral. Deuxieme tirage. Paris: Société d'édition les Belles lettres, 1964. 2 etirage. [Частичный русский перевод: Эрмольд Нигелл. Из поэмы «Прославление Людовика, христианнейшего кесаря» / Пер. М. Л. Гаспарова // Песни о Гильоме Оранжском. М.: Наука, 1985. (Литературные памятники.) С. 459–462.]
Eudes de Saint-Maur. Vie de Bouchard le Vénérable, comte de Vendôme, de Corbeil, de Melun et de Paris (X еet XI еsiecies); publiée avec une introduction par Charles Bourel de la Ronciere. Paris: A. Picard et fils, 1892.
Flodoard. Les annales de Flodoard: publiées d'après les manuscrits, avec une introduction et des notes par Ph. Lauer. Paris: A. Picard et fils, 1905. [Русский перевод: Флодоард. Анналы / Пер. А. В. Тарасовой // Рихер Реймский. История. М.: РОССПЭН, 1997.]
Читать дальше