Не проводи дни праздно, иначе побьют тебя, ибо ухо мальчика на его спине, и он слушает, когда его бьют.
Не будь человеком без разума, не имеющим воспитания! И ночью тебя учат, и днём тебя воспитывают, но ты не слушаешь никаких наставлений и делаешь то, что задумал. И львов обучают, и лошадей укрощают, — и только ты! Не знают подобного тебе во всей стране. Заметь это себе!
Мне говорят, что ты забрасываешь ученье, ты предаёшься удовольствиям, ты бродишь из улицы в улицу, где пахнет пивом. А пиво совращает людей, оно расстраивает твою душу. Ты похож на молельню без её бога, на дом без хлеба. Тебя учат петь под флейту. Ты сидишь перед девушкой и ты умащён благовонием. Твой венок из цветов висит на твоей шее.
Я свяжу твои ноги, если ты будешь бродить по улицам, и ты будешь избит гиппопотамовой плетью!»
В Египте школы имелись при главных государственных учреждениях и при храмах. Обучение начиналось с пятилетнего возраста и длилось 12 лет; школьники знатных родителей получали в это время чины и звания, причём они, разумеется, ещё не выполняли никаких обязанностей. К концу обучения молодые писцы уже начинали свою службу, и часто бывало, что, кончая школу, например, при казначействе, такой молодой писец уже занимал какую-нибудь низкую должность чиновника этого же казначейства.
В школах ученик должен был научиться сначала бегло читать, грамотно и красиво писать, затем он учился составлять различные деловые документы, письма, прошения, судебные протоколы, причём постепенно он привыкал выбирать нужные обороты речи, правильно и образно выражать свои мысли.
Писец (Среднее царство).
Помимо родного языка, в ряде школ обучали математике, географии, заучивали длинные молитвы и сказания о богах. Молодые люди, готовившиеся к тому, чтобы быть послами или переводчиками, изучали иностранные языки, например, вавилонский. В особых школах учились астрономии и медицине.
Чтобы научиться бегло читать различные рукописи, египетскому школьнику требовалось немало времени: ведь египетское письмо имело свыше 700 знаков. Кроме овладения этими знаками, будущему писцу надо было научиться читать и надписи, написанные иероглифами, и рукописи, написанные беглым письмом, которое внешне значительно отличалось от иероглифов. Писать иероглифы было очень долго и трудно. Каждый иероглиф — это, в сущности, рисунок. Изображение совы — это египетское «м», волна — «н», две руки со щитом и булавой читаются «аха», ящерица — «аша», крокодил — «месех», рыба — «ин», парус — «тау».
Не всякий человек может быстро и красиво «писать» такие «буквы». Поэтому иероглифы в их настоящем, полном виде употребляли обычно для таких надписей, которые вырубались на камне — на стенах храмов или гробниц, на больших плитах с царскими указами, на статуях. Для писания же рукописей — литературных произведений, простых писем, официальных документов — писцы очень рано стали упрощать иероглифы, писать вместо сложного знака только самые основные его линии. Так получился другой вид письма — беглое рукописное письмо, которым и написаны сохранившиеся до нас египетские тексты.
Чтобы научиться красиво и чётко писать, египетскому школьнику нужно было потратить ещё больше внимания и усидчивости, чем для освоения чтения. Недаром в одном наставлении старый жрец Небмаатранахт советует своему ученику Унуэмдиамону: «Люби писания и ненавидь пляски… Целый день пиши твоими пальцами и читай ночью».
Папирус с описанием путешествия египтянина Унуамона (Новое царство).
При переписывании текстов главное внимание учителя было обращено на то, чтобы ученик научился писать хорошим почерком. При этом ученики должны были писать различными образцами письма, в зависимости от содержания: например, деловые документы писали беглым почерком, а для религиозных текстов применяли особое чёткое уставное письмо.
Ученику не сразу позволяли писать на папирусе. Сначала ему давали упражняться на обломках глиняных сосудов или камней или же на деревянных дощечках. Только тогда, когда он овладевал письмом, ему давали папирус.
Делалось это потому, что папирус был дорогим материалом. Он изготовлялся из болотного растения, которое в те времена в изобилии росло у берегов Нила. Египтяне называли это растение, а затем и добывавшийся ими из него материал для письма «папиур» — «речной», «нильский». Отсюда это слово заимствовали древние греки и римляне, а впоследствии тем же именем в ряде языков стали называть бумагу. Это древнеегипетское слово живёт и до сих пор в английском, немецком и французском названиях бумаги — «пэйпер», «папир», «папье». И сами мы, говоря «папироса» или «пресс-папье», конечно, не задумываемся о том, что произносим слова, которые восходят к древнему нильскому растению, подарившему человечеству прекрасный материал для письма.
Читать дальше