Брюс Роджерс - Барвинок

Здесь есть возможность читать онлайн «Брюс Роджерс - Барвинок» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, Жанр: Философия, Современная проза, Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Барвинок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Барвинок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Короткая философская притча

Барвинок — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Барвинок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Барвинок. Брюс Холланд Роджерс

– Я расскажу тебе притчу.

– Лучше загадай мне загадку. В твоих притчах никогда нет смысла.

– Он есть, если внимательно слушать – не только то, что я говорю, но и то, о чем я не договариваю.

– Неубедительная отговорка. О чем эта притча?

– О Добре и Зле.

– Хорошо, я слушаю.

– Жил когда-то один хороший человек. И когда он умер...

– Подожди-ка минутку. Что ты понимаешь под словом «хороший»? Он был благочестив?

– Я не уверен.

– Тогда почему он был хорошим? Каковы были его моральные принципы?

– Его благочестие могло иметь философскую, а не религиозную основу.

– Что он делал, чтобы быть хорошим?

– Он был щедрым. Если он встречал нуждающихся людей, он отдавал то, что мог себе позволить.

– Ха! Я знаю людей, которые ничего никому не дают, потому что считают, что не могут себе этого позволить.

– Ну, он также прощал обиды, когда было разумно их простить.

– Подставь другую щеку, но только тогда, когда это разумно.

– Да. Если какой-нибудь незнакомец станет бить твоего ребенка, разве ты скажешь ему: «Я прощаю тебя»? И предложишь поколотить другого твоего ребенка?

– Конечно же, нет.

– Доброта не так уж проста. Но он был хорошим человеком. Когда он умер, он оказался один в лесу.

– Подожди. Если он был хорошим, то почему он не умер в окружении тех, кто его любил?

– Так получилось. Он умер в одиночестве под деревом, и его тело так и не нашли.

– Они должны были его искать.

– Если искали, то не нашли. Опавшие листья скрыли его останки. Моль источила его одежду, могильные черви превратили плоть в землю. Мыши изгрызли его скелет. Спустя время на этом месте пророс барвинок. Из земли, которая когда-то была этим хорошим человеком, получилась сотня синих цветов.

– Путник набредет на это место и почувствует умиротворение.

– Возможно. В то же самое время жил еще один человек, который был злым, и когда он умер...

– Был злым?

– Полная противоположность первому.

– Жадным.

– Да.

– Но ты сказал – злым. Наверное, он был насильником.

– Эй, чья это притча?

– Я хочу конкретики.

– Он был злым. И он оказался один в лесу…

– В том же лесу?

– Да.

– Как он умер? Его до смерти забили камнями?

– Я же сказал, он был один.

– Его следовало бы казнить.

– Так получилось. Он умер в одиночестве, и его тело осталось ненайденным.

– Готов поспорить, никто его не искал.

– Даже у злейших тиранов есть свои почитатели. В любом случае, его никто не нашел. Он стал землей. И на ней вырос барвинок.

– Не барвинок. Это должен быть чертополох.

– Нет. Это снова был барвинок.

– Это место не будет вызывать тех же ощущений. Путник наткнется на этот ковер цветов и ощутит тревогу.

– Возможно. А может, почувствует умиротворение.

– Но не должно быть одних и тех же цветов, одного и того же настроения в обоих этих местах!

– Можешь ли ты, стоя над могилой, знать что-то о личности незнакомца, имя которого высечено на камне?

– Конечно, нет. Но это же притча! Она должна чему-то учить.

– Это она и делает.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Барвинок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Барвинок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Розмари Роджерс - Все, что пожелаю
Розмари Роджерс
Розмари Роджерс - Обнаженные чувства
Розмари Роджерс
Розмари Роджерс - Опасный мужчина
Розмари Роджерс
Брюс Роджерс - Хорошие соседи
Брюс Роджерс
libcat.ru: книга без обложки
Маргарита Дорогожицкая
Дестини Роджерс - Рэйден
Дестини Роджерс
Ванда Василевская - Барвинок
Ванда Василевская
libcat.ru: книга без обложки
Брюс Роджерс
Отзывы о книге «Барвинок»

Обсуждение, отзывы о книге «Барвинок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x