Это он во всем виноват! - воскликнул Ирод, и все накинулись на астролога и принялись колотить его, не жалея кулаков.
Из-за тебя мы сидим в аду! - кричали они, осыпая его оскорбительными прозвищами, неприличными даже в таком месте, где в принципе прилично все.
Господа, - взмолился астролог, заваленной грудой бумаг, - я единственный из нас сижу тут невинно. Вы все понесли кару за преступные намерения, а я, в самом деле, не имел других сведений и представил информацию, которую имел. Мои намерения были чисты, а ведь Бог в принципе карает за намерения, а не за результаты действий. Я сам не понимаю, почему меня сюда засунули.
Проходивший мимо Сатана злорадно усмехнулся:
Разумеется, стоит представлять точную информацию, - сказал он. - Но это знание вам не пригодится. Оно приходит слишком поздно, когда уже ничего нельзя поделать. Оставьте в покое бедного астролога, который ни в чем не виноват. Вам следует помнить, что в вопросах морали (а в нашем заведении речь идет как раз о ней) каждое знание приходит слишком поздно: вы можете оценить ваши поступки, как и ваши намерения, только тогда, когда все уже состоялось, и переделать ничего нельзя. Моральная сторона любого деяния (в противоположность стороне технической) абсолютно непредсказуема. Ее можно понять и оценить только post factum. И это обстоятельство - главная и чуть ли не единственная сила нашего скромного учреждения, где вы можете встретить всех своих знакомых без исключения.
Руфь или:
Диалог любви и хлеба
Десять лет Руфь Моавитянка делила супружеское ложе с Хелионом-иноземцем, Хелионом Иудеем, сыном Елимелеха. Десять лет она блюла верность мужу, который покинул свою истерзанную голодом родину и нашел приют в отчизне Руфи. И умер на земле моавитян Хе- лион, сын Елимелеха, вдали от родного города, и осталась жена его Руфь одна на родной земле, которая навсегда забрала ее мужа.
И сказала Руфь: Имела я мужа-иноземца, а когда моя родная земля приняла его навек, перестала она быть моей землей. Потому что ушел от меня Хелион, сын Елимелеха, изменил мне, соединился с землей моавитской, и не увижу его больше. И постыла мне эта земля, с которой изменил мне муж мой. Уйду я с этой земли, печальной и темной, и отправлюсь на землю иудеев, откуда ушел некогда муж мой, чтобы найти меня здесь.
И вместе с матерью своего мужа, Ноеминью, оставила Руфь свою прежнюю отчизну и отправилась в страну иудеев. А край тот уже избавился от засухи и голода, был теплым и полным жизни, как память о Хелионе, сыне Елимелеха. Пришла туда Ноеминь со своей невесткой Руфью, которая покинула народ свой и город свой
и Бога своего, и отца своего и мать свою, и сестер и братьев, чтобы сделать народ мужа своего своим народом, и город его - своим городом, и Бога его - своим Богом.
И поселилась Руфь со свекровью своей Ное- минью в городе Вифлеем на земле иудейской, и терпели они голод и мучения. Не было у них никого, кто зажег бы для них огонь и принес бы в дом пищу и уберег от воя шакалов. И жили они в страхе и печали одиноко в городе Вифлеем, ожидая божьей милости или смерти и зная, что между тем и этим часто нет разницы.
И когда замучил их сильный голод, сказала Руфь своей свекрови: Смотри, жнецы убирают ячмень с поля. Пойду я за ними, соберу колосья в поле и найду жнеца, который позволит мне утолить голод.
И пошла Руфь, вдова Елимелеха, собирать колосья на жнивье Вооза, родственника своего мужа и своей свекрови. И Вооз позволил ей собрать столько колосьев, сколько она захочет, и проявил к ней необычайную нежность. Потому что был он человеком добрым по натуре и нежадным, а кроме того, ему было приятно проявить свою щедрость по двум причинам. Во- первых, Руфь понравилась ему больше всех остальных женщин в городе Вифлееме, и он страстно возжелал ее. А во-вторых, ему нравилось, что она покинула свой край и отправилась искать приюта в его отчизне (он усматривал в этом честь для своего народа и своего Бога). Он сказал ей тогда, что признателен и благодарен ей за такое отношение к его родине, надеясь (как это всегда и бывает) заслужить ее встречную благодарность. И Руфь вместе с мешкомзерна, который она собрала в поле, унесла в своем сердце признательность своему благодетелю. И обе они, Руфь и Ноеминь, утолили голод ячменными лепешками.
Потом Ноэми сказала:
Сегодня ночью Вооз веет в поле ячмень. Иди туда и, когда найдешь его спящим, разбуди и останься в поле. И принесешь домой хлеб, которым мы будем питаться завтра.
Читать дальше