М. Ф.: что, как мне кажется, специфично для них.
М.Ф.: XX.
М. Фуко повторяет: может.
Кавычки в рукописи.
М. Ф.: делать.
Конъектура: слово неразборчиво.
М. Ф.: неопозитивистов.
М. Ф.: грядущий.
М. Фуко пропускает стр. 8-10 рукописи, посвященные антикартельному немецкому законодательству 1957 г.
После этого короткая неразборчивая фраза: Неокантианство […] литература.
Дальше неразборчивые слова, а в конце: определенные категории и т. п.
Рукопись, р. 16. В записи неразборчиво: «[…] вырываются из доходов, в нормальном состоянии составляющих сбережения или инвестиции».
Рукопись добавляет: «Но, поскольку [прожиточный минимум] определить не удается, это будет, конечно же, распределение возможных расходов».
М.Ф.: в 1920–1960 гг.
М. Ф.: хотят сказать.
Два или три слова неразборчивы.
М.Ф.: 1920–1960.
Несколько слов неразборчивы: «одновременно (уплотненное?) и (умноженное?)».
М. Фуко добавляет:
Ах да, погодите, я должен вам еще кое-что сказать, прошу прощения. Семинар должен начаться в понедельник, 26-го. Те из вас, кто на него ходит, знает, что за вопросы ставятся на этом семинаре. Семинар — это нормально, когда в нем работают 10, 20, 30 человек. Его природа, а следовательно объект и форма меняются, когда их становится 80 или 100. Это маленькое замечание я делаю для тех, кто не чувствует себя непосредственно заинтересованным, кто хотел бы… ну ладно. Во-вторых, в этом семинаре речь будет идти в основном об анализе трансформаций юридических механизмов и правовых институций и о правовом мышлении конца XIX в. Тем не менее первый семинар я хотел бы посвятить нескольким проблемам метода и, в случае необходимости, обсуждению того, о чем я говорил на сегодняшней лекции. Поэтому я предлагаю тем, но только тем, у кого есть время, кого это интересует и т. п., если они хотят задать мне вопросы, пусть пишут их для меня здесь в течение недели. Таким образом, я получу записки в будущую среду, а затем в понедельник, 26-го, постараюсь ответить тем из вас, кто задаст вопросы. Вот так. А потом по понедельникам, на семинаре, мы будем говорить об истории права.
Добавлено М. Фуко.
Добавлено М. Фуко.
Л. Ружьер говорит: «рынков».
Кавычки в рукописи.
М. Ф.: полицейского.
М. Ф.: фон Бар (рукопись: «ф. Бар»).
Sic. Смысл этого выражения остается неясным.
М. Фуко добавляет: ведь уже в XIX в… [фраза неразборчива]. Короче говоря…
М. Фуко добавляет: В следующую среду я не буду проводить свой курс, просто потому что я устал и хочу немного перевести дыхание. Простите меня. Таким образом, я продолжу лекции через две недели. Семинар в следующий понедельник, а лекция через две недели.
М. Ф.: предел.
М. Ф.: осмыслить.
М. Ф.: затронуть.
М. Ф.: распределений, ведущих к равенству в заработной плате.
М. Фуко пропускает с. 20 и 21 рукописи: «Это разведение и эта экономическая игра с защитной оговоркой предполагают два варианта: 1. Один чисто экономический: восстановление рыночной игры, не принимая в расчет защиту индивидов. Экономическая политика, ставящая своей целью поддержание занятости [и] сохранение покупательной способности, не нужна […]. 2. Другой вариант сам по себе предполагает два комплекса мер: а. воссоздание „человеческого капитала“ […], b. отрицательный налог (Чикаго)».
Кавычки в рукописи (Р. 25).
Кавычки в рукописи (Р. 25).
В начале лекции М. Фуко объявляет, что «должен уйти в одиннадцать часов, потому что [у него] собрание».
Кавычки в рукописи.
Кавычки в рукописи.
М. Фуко добавляет: и производит то, что оказывается.
М. Фуко добавляет: и оно оказывается [неразборчивое слово], к тому же, категорией более общего процесса.
М. Ф.: исследования неолибералов ситуируют.
Читать дальше