Герман Дейс - САКУРОВ И ЯПОНСКАЯ ВИШНЯ САКУРА

Здесь есть возможность читать онлайн «Герман Дейс - САКУРОВ И ЯПОНСКАЯ ВИШНЯ САКУРА» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Философия, История, Политика, Прочие приключения, Киберпанк, Ужасы и Мистика, Эротика, Секс, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

САКУРОВ И ЯПОНСКАЯ ВИШНЯ САКУРА: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «САКУРОВ И ЯПОНСКАЯ ВИШНЯ САКУРА»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Самый поразительный роман современности, созданный на стыке различных жанров.

САКУРОВ И ЯПОНСКАЯ ВИШНЯ САКУРА — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «САКУРОВ И ЯПОНСКАЯ ВИШНЯ САКУРА», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ага, - упавшим голосом повторил Сакуров, и попытался обратить взор на стога в виде МУ-МУ. Или на МУ-МУ в виде стогов. Но на той стороне вообще никого не оказалось. Или ничего.

«Разбежались, - подумал Константин Матвеевич, - или сгнили на хрен…»

В это время из тумана вынырнули три давешних измерения якобы бывшего Парацельса в виде Чаплина и, прилепившись друг к другу так, что образовалась условная система трёхмерных координат, принялись спорить с Сакуровым:

- Куда это они могли разбежаться?

- Стога, между прочим, не бегают!

- А собаки не гниют!

- Нет, вообще-то гниют, но не те, которые со счастливым концом!

- Граждане! – крикнул Константин Матвеевич шевелящимся в процессе спора условным направляющим условной системы трёхмерных координат. – Что же вы так шумите?! Скажите лучше этому, чтобы прекратил изображать из себя Парацельса. И чесаться… А то смотреть противно…

На что система не очень точных координат распалась, все три измерения в виде известно чего прилепились к голому и получился обыкновенный Лев Толстой в ночной белой сорочке навыпуск и затрапезных портах в полосочку.

- Ну, здрасьте! – только и смог вымолвить Сакуров. – А тебе чего здесь надобно, старче?

- Да вот, у старухи корыто прохудилось, - интеллигентным голосом ответствовал Лев Николаевич, классик русской и остальной литературы.

- Иди ты! – не поверил Сакуров. – Ты же граф? Так пристало ли графу хлопотать о каком-то сраном корыте?

- И никакой я не граф, - пошёл в отказ сочинитель неподъёмных поучительных романов, - я всего лишь древний врачеватель по фамилии Парацельс. Ещё я изобрёл ятрохимию, а звать меня…

- Знаю-знаю! – замахал руками Константин Матвеевич. – А вот знаешь ли ты, куда мы идём?

Дело в том, что к тому времени Сакуров и сам забыл, куда.

- Мы идём к Сакуре, - ответил Толстой и показал собеседнику спину.

- Точно! – вспомнил Константин Матвеевич. – Но скажи мне, старче: Сакура он или она?

- Да вот корыто, говорю, прохудилось, - принялся валять дурака классик. В это время туман поредел, но исключительно в месте движения великого старца, и рядом с ним отчётливо нарисовались Чаплин и тот, голый самозванец. Они выстроились в ряд по ходу движения и стали играть в чехарду, удаляясь от Сакурова. Константин Матвеевич хотел принять участие в игре, но как-то так всегда получалось, что он натыкался на голого. Поэтому, в силу принципов традиционной сексуальной ориентации, не позволяющей консервативному Сакурову фамильярничать с голой мужской задницей даже в чисто спортивном плане, Константин Матвеевич так в чехарде участия и не принял. А троица продолжала перескакивать друг через друга и двигаться вперёд по условной дорожке в клубах сиреневого тумана. Туман снова становился гуще, и смотреть по сторонам не имело смысла. Зато дорожка с играющими и двигающимися по ней одновременно персонажами сакуровского сна виднелась идеально. А над дорожкой привычно чернело небо с огромными звёздами, похожими на Герасимов и Му-Му. Герасимы играли в ладушки, Му-Му вылизывали свои собачьи яйца.

«Вот что значит заказать конкретный сон с классическим сюжетом, но со счастливым финалом, - размышлял на ходу Сакуров, - однако опять фигня получилась, потому что Му-Му была сукой, а какие у сук яйца?»

Он снова смотрел на привычное ночное небо и отчётливо видел под хвостами привычных небесных светил в виде Му-Му реальные собачьи яйца размером с астрономические помидоры. Глядя на небо, бывший морской штурман сбился с пути и увяз в тумане. Да ещё роса стал под ногами путаться. Сакуров давил её, как воздушные шары, но роса пружинила и Константин Матвеевич, пытаясь выбраться на дорожку, стал сбиваться с шага. Так, споткнувшись об очередную «росинку», он свалился на спину и замер.

«Полежу чуток, отдохну, - подумал он, - авось, без меня далеко не уйдут…»

Константин Матвеевич уставился в привычное ночное небо с огромными звёздами, затеявшими непонятную карусель с Герасимами, Му-Му и астрономическими собачьими яйцами. Сначала все эти, условно говоря, светила устремились со всего обозримого небесного пространства друг к другу, потом слепились в одно огромное светящееся пятно, затем пятно брызнуло в стороны горящими точками, и некоторое время обозримое Сакуровым небесное пространство искрилось мерцающим светом. Несколько минут (условно говоря, потому что какие во сне на хрен минуты?) небо так и мерцало, но затем мерцание стало гаснуть, и на месте всего обозримого Сакуровым небесного пространства образовалась одна огромная чёрная дыра. Константин Матвеевич таращился на данный астрономический феномен, последовавший, очевидно, за очередным Большим Взрывом, и даже не задавался вопросом, а как он вообще может видеть чёрную дыру на чёрном небе?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «САКУРОВ И ЯПОНСКАЯ ВИШНЯ САКУРА»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «САКУРОВ И ЯПОНСКАЯ ВИШНЯ САКУРА» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «САКУРОВ И ЯПОНСКАЯ ВИШНЯ САКУРА»

Обсуждение, отзывы о книге «САКУРОВ И ЯПОНСКАЯ ВИШНЯ САКУРА» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x