Алькор - Один баварский городок

Здесь есть возможность читать онлайн «Алькор - Один баварский городок» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Биология, russian_contemporary, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Один баварский городок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Один баварский городок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что такое Бад Райхенхалль? Это– такое место, где природа состоит не из «природных ресурсов», а из почти позабытых в современной жизни первоэлементов: из Земли, Воды, Воздуха и Огня; и где четыре первоэлемента соединяются все вместе, и образуют пятый элемент- Эфир.
А что такое Эфир? Эфир- это что-то совершенно необъяснимое и неуловимое. Если Эфир как-то и можно объяснить, то, конечно же, не в двух словах, а- во многих-многих словах и во многих-многих главах. Собственно говоря, вся моя книга, во всех своих главах, и пытается этот неуловимый элемент объяснить. А удалось ли мне это, или не удалось- это уж решать вам, читатели!

Один баварский городок — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Один баварский городок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
А обещали они мне, как оказалось, погоду просто прекрасную. В тот день горы выглядели не как тучи, а как горы, которые были, к тому же, довольно пестрыми. В свете солнца покрывавшие их хвойно-лиственные леса казались не синими, а- светло-зелеными. Среди лесов, к тому же, там и сям проглядывали скалы серо-песчаного оттенка. Настроение у гор было в этот день таким безмятежным, что они казались в солнечных лучах прямо-таки потягивающимися. Вершины гор были светлыми и безлесными, и были они более яркими, чем склоны, и ярко отражали солнечные лучи. Вид у гор был настолько оптимистичным, что я сразу же поняла: хорошая погода установилась не только на этот день, но и на все последующие.

В этот день у меня была назначена обзорная экскурсия по городу. Прогноз, который дали мне с утра горы, в течение экскурсии и остальной части дня подтвердился полностью.

Перед экскурсией я прошлась по улице. На улице находились, в основном, отели, а жилых домов на ней было немного. Все отели были малоэтажными, но выглядели они все по-разному: были среди них отели современного вида, были- классического, и были традиционного. Отелей традиционного стиля было два. Один из них был моим, а второй отстоял от моего на некотором расстоянии.

Архитектурой отели были очень похожи, но убранством отличались. Ставни, наличники, газоны, цветы на балконах, и цветы у входа,– все в них было различным.

Второй отель привлек мое внимание окружающей его растительностью. Перед отелем росли две огромные лиственницы, стволы которых были окутаны плющом так, что даже их стволов было не видно, а рядом с лиственницами росла густая зеленая трава и густые кустарники. Все растения были неподстриженными, выглядели довольно–таки буйно, и имели несколько диковатый, но, в то же время,– восхитительно-ухоженный вид. В немалой степени, впечатлению ухоженности способствовало еще и то, что за густой хвоей лиственниц виднелись аккуратные балкончики отеля, с их нежно-розовыми и ярко-красными цветами. С верхнего балкончика свисал красивый баварский флаг.

Экскурсия проводилась на микроавтобусе по городу и по окрестностям, с заездом на городское озеро Тумзее. Бад Райхенхалль, хотя оказался городом маленьким, но, тем не менее, показался мне чрезвычайно оживленным. Он был местом проведения медицинских конференций, филармонических концертов, и городских праздников. В ближайшее время в городе намечалось празднование Октоберфеста и Кюрбисфеста. Я заметила, что в городе было очень много молодежи,– в основном, немецкой.

Вокруг города лежали такие же зеленые луга, как и те, что поразили меня вчера, но только в солнечном свете они стали еще более яркими. Вид этих лугов снова вызвал у меня приподнятое настроение, и ощущение удовлетворения давно, как выяснилось, мучившей меня жажды.

На холмах над городом, вдалеке, виднелись замки.

После экскурсии я отправилась ходить по городу самостоятельно.

Улицы и площади города были очень красивыми и чистыми. Городские дома были невысокими, окруженными сочными газонами, яркими цветниками, и декоративными кустарниками. В старом городе цветов было немного поменьше, а в новом- немного побольше. Более всего меня порадовало то, что вокруг городских домов не было никаких заборов и никаких решеток. В городе было много парков, и все они были красивыми, ухоженными, и полными могучих раскидистых деревьев. Порадовало меня и то, что даже в уединенных уголках парков было очень чисто, и пахло в таких уголках одними только цветами и свежестью, и не пахло в таких уголках ничем «родным российским».

Городская фауна оказалась дружелюбной и приятной. Никаких малоприятных (хотя и «родных»), представителей фауны,– бродячих животных, голубей, и брехливых собак, в городе не было и в помине. Благодаря приятной фауне, парки и городские улицы становились еще более привлекательными,-и не только с курортной, но и с гигиенической точки зрения.

Самым красивым местом города был центральный городской парк, который назывался курпарком. Слово «кур» ничего общего с курами не имело, а означало «лечение». Да и звучание самого слова напоминало «куриц» только в русском произношении, в немецком же произношении оно звучало более похоже на «куа», чем «кур».

Центральный парк

Перед входом в центральный парк располагался Курхаус- красивое старинное здание, которое тоже никакого отношения к курам не имело, а носило такое название потому, что находилось в курпарке,– в лечебном, как мы с вами выяснили,– парке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Один баварский городок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Один баварский городок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Один баварский городок»

Обсуждение, отзывы о книге «Один баварский городок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x