тридцати, выбегает группа китайских солдат, вооруженных
винтовками.
w:rsidRDefault="00A2077A">Выстрел с
левой руки, окончание разворота, выстрел с правой руки. Сцепив большие пальцы рук, и смещаясь влево «тактическим перекрестным шагом», так называл это передвижение мой
инструктор, обучающий стрельбе из двух пистолетов в моей уже далёкой прошлой жизни
в будущем, я продолжил огонь. Через шесть или семь секунд по моему внутреннему
секундомеру на земле лежало десять трупов противника, одиннадцатый медленно
опускался на землю, а ещё трое китайских солдат побросав винтовки, поднимали руки
вверх.
w:rsidRDefault="00A2077A">Левым
револьвером, в котором оставался ещё один патрон, я удерживал на мушке трёх
сдающихся китайцев, а сам быстро осмотрелся по сторонам. Господа офицеры истуканами
застыли перед флагштоком, только Хаттори успел достать саблю. Японский матрос, вешавший флаг, лежал на земле в неестественной позе, прикрытый знаменем Восходящего
Солнца, видимо, сорванный им при падении. От ворот в нашу сторону устремились
бойцы, судя по форме, английские матросы.
w:rsidRDefault="00A2077A">- На
колени, руки за голову, - по-китайски скомандовал я, поднявшим руки вверх солдатам.
Дождавшись, когда они выполнять эту команду, я обратился к
Янчису.
w:rsidRDefault="00A2077A">- Пётр
Александрович, позовите кого-нибудь из наших солдат, надо пленных связать, да и
потерну осмотреть. Что-то мне не хочется больше таких
сюрпризов.
w:rsidRDefault="00A2077A">
w:left="1080"/>Подпоручик, продолжая смотреть на меня
округлившими глазами, громко закричал:
w:rsidRDefault="00A2077A">- Тепло-о-
в…! Тепло-о-в! Ко мне с отделением быстро! Ой!Продолжая держать в руках китайский флаг, подпоручик пробежал мимо меня, направляясь к лестнице, ведущей на западную стену
форта, при этом он продолжал звать унтер-офицера Теплова.- Это было очень красиво, - капитан Хаттори
отсалютовал мне саблей. – Я впервые вижу такое умение воина в обращении с
оружием.
w:rsidRDefault="00A2077A">Лицо
японского капитана на несколько секунд закаменело, а потом он
произнёс:
w:rsidRDefault="00A2077A">Рассветную
мглу
w:rsidRDefault="00A2077A">Разбила и
гонит прочь
w:rsidRDefault="00A2077A">Меткая
стрельба.
w:rsidRDefault="00A2077A">-
Извините, Аленин-сан, но на английском языке эта хокку звучит несколько
коряво.
w:rsidRDefault="00A2077A">-
Благодарю вас, Хаттори-сан, она прекрасна.
w:rsidRDefault="00A2077A">Мой обмен
любезностями с командиром японского десанта, на который удивлённо смотрел
Станкевич, прервал английский матрос, точнее, судя по нашивке в виде якоря и
короны, старшина первого класса. Данный морячок, пройдя мимо нас, как мимо пустого
места, споро начал прицеплять английский флаг к верёвке флагштока. Пока мы
охреневшие, выпучив глаза, смотрели на наглеца, тот быстренько поднял «Юнион Джек»
вверх. Из столбняка меня вывел голос капитана Крадока.- Господа! Прекрасная победа союзного десанта, не
правда ли?!
w:rsidRDefault="00A2077A">Я
повернулся на голос и увидел бравого командира англичан, который постукивая стеком
по сапогу, задрав голову, любовался на развивающий флаг.- Мой отряд займет данный форт и не допустит, чтобы он вновь перешёл в руки этих грязных китайцев, - Крадок с открытой улыбкой, доброжелательно осмотрел нас. – Вы не против, господа?От такой бесцеремонности
завис, по-моему, не только я. Хаттори, как говорят японцы, потерял лицо. Его
удивление показывало не только положение глаз, но и вся фигура капитана. Про
Станкевича можно было ничего не
говорить, он просто хлопал ресницами, не в силах даже
вздохнуть.
w:rsidRDefault="00A2077A">С трудом
отвиснув, я произнёс.
w:rsidRDefault="00A2077A">- Это
хорошая мысль, капитан Крадок. Оставляем форт на вас. Хаттори-сан, надо проверить
своих людей, разобраться с ранеными и убитыми. После этого нас ждёт Северный
форт.
w:rsidRDefault="00A2077A">Командир
японского десанта, придя в себя, благодарно посмотрел на
меня.
w:rsidRDefault="00A2077A">-
Согласен, Аленин-сан. Я сейчас отдам приказ. Уничтожение противника перед входом в
галерею оставляем на англичан?
w:rsidRDefault="00A2077A">- Капитан
Крадок сам изъявил желание осуществить это. Сильвестр Львович, - я обратился к
поручику Станкевичу. – Отведите наших солдат за пределы форта к его юго-восточному
фасу. Здесь оставляем только раненных и убитых. Их заберём после захвата всей
крепости.
w:rsidRDefault="00A2077A">- Господа, о каких китайцах и галерее вы говорили, - прервал меня командир английского
Читать дальше