"Герцогу, видимо, есть о чем беспокоиться, - подумал я, когда вышколенные и молчаливые слуги открыли ворота и пропустили мой экипаж внутрь, - не просто же так он окружил себя такой охраной?".
Еще один безмолвный слуга, поклонившись, жестом показал мне, в каком направлении следовать. Я оглянулся посмотреть, куда делись мои телохранители, и увидел, что их вместе с кучером вежливо ведут вглубь сада.
- Прошу вас, господин барон, - теперь уже вслух сказал слуга, еще раз настойчиво показывая рукой на вход.
- Веди, - я не собирался давать ему возможность указывать мне, пусть даже тот и служил у герцога.
Герцог даже свой дом построил как мини-крепость, это я понял, когда меня повели по нему. Возможно, в другом месте был и другой проход, но мы шли по коридору, в котором не было никакой возможности укрыться от стрелков, если бы они засели на верхних балках или дальше в проходе. Вокруг были сплошные стены без дверей или окон.
"Утыкают стрелами - и пикнуть не успеешь", - озабоченно подумал я, следуя за невозмутимым слугой.
Коридор закончился широкой комнатой с уходящей вверх лестницей. По ней я попал в другой коридор, оказавшийся зеркальной копией такого же на первом этаже. Настроение стало портиться, если герцог намеревался продемонстрировать, насколько он защищен в собственном доме, то лучший способ трудно было придумать.
- Прошу вас, господин барон, - слуга остановился перед дверью, которая была в стене слева, перед проходом куда-то дальше.
"Кабинет расположен тоже донельзя странно", - в очередной раз удивился я, мне казалось, что придется еще идти куда-то, если провести аналогию с первым этажом.
Слуга, открыв дверь, пропустил меня в комнату, а сам, тихо прикрыв дверь, удалился. Я осмотрелся, меня привели в небольшую - пять на пять метров - комнату, единственными предметами мебелью в которой были стол с тяжелым стулом за ним и неудобный табурет сбоку. Никаких ковров или других украшений в комнате не было.
"Комната больше на допросную похожа, чем на приемную для гостей, - нахмурился я. - Может, герцог дает понять, что я для него обычный сотрудник?".
Не успел я обдумать свое положение, как с противоположной от меня стороны комнаты открылась скрытая дверь, и в комнату вошел Валенса. Увидев его худощавую фигуру и абсолютно безразличное лицо, я шагнул навстречу и опустился на колено: вассал приветствует своего сеньора.
- Барон, вот только давайте обойдемся без этого, - герцог сразу сел за стол и потер ладонями почерневшие глаза, - у меня катастрофически мало времени.
- Как хотите, - я пожал плечами, встал и примостился на табурет. - Я по делу.
Герцог отнял от рук лицо и усмехнулся.
- Сильно удивился бы, если бы вы пришли ко мне просто поболтать.
Я хмыкнул уже вслух, достал из сумки свои отчеты и протянул ему. Герцог взял их и, не рассматривая, положил в стол.
- Лучше расскажите, зачем вам понадобилось устраивать такой спектакль, - герцог был серьезен, - я только вчера предотвратил пять попыток вашего устранения.
От удивления у меня едва не отвалилась челюсть. "Похоже, он не шутит", - я посмотрел на абсолютно серьезное лицо человека, который вряд ли обладал таким чувством, как юмор.
- Подумал, что получится затмить слухами о дуэлях свою деятельность на должности посла, - честно ответил я, скрывать что-либо не было смысла.
- Ну тогда постарайтесь не умереть до того момента, пока не уедете из столицы, я не смогу прикрыть вас от всего на свете, - герцог внимательно смотрел на меня, видимо, ожидая еще чего-то.
"Стоит рассказать ему о своих выводах, или лучше воздержаться? - задумался я. - Наверно, следует, раз уж он меня от убийц прикрывает".
- Небольшое встречное одолжение, - я слегка ему улыбнулся, - как говорится, услуга за услугу.
Герцог заинтересованно поерзал на стуле, приготовившись слушать.
- Просто личные выводы, никаких фактов, - я почесал подбородок, формулируя мысли. - Занимаясь проблемами в поселке, я наткнулся на акты открытого противодействия.
Я посмотрел на герцога, тот, как и следовало хорошему актеру, сделал удивленное лицо.
- Так вот, разбираясь, я обнаружил пару групп, - я краем глаза посмотрел на лицо герцога, но на нем не дрогнуло ни мускула, - одна из которых работала под эгидой герцога Нарига, а конкретно - их нанимал его сын Рональд, он же давал указания по поводу их деятельности.
Лицо герцога тут же помрачнело, он пронзительно на меня посмотрел.
- Вот и я тоже подумал о том, откуда герцогу стало известно о затеваемом нами мероприятии, а также как он смог так оперативно внедрить своих людей в те деревни, которые мы рассматривали под переезд? - закончил я.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу