- Ты ошибаешься, Джо, здесь ничего нет. - Габриэлла Сандерс грациозно опустилась на землю и подняла колени, разглядывая свою сестру прохладными серыми глазами. - Прекрати сходить с ума и наслаждайся видом. Здесь же дух захватывает. А ты часами находишься в исступлении.
Откинув голову назад, она уставилась в небо.
- Мы поднимались целую вечность. Если ты собиралась здесь что-нибудь найти, то должна была уже сделать к данному моменту.
- Я не теряю рассудок, Габриэлла, - настаивала Джо. - Я уже его потеряла.
Внезапно наступила тишина. Ветер стих. Раздался крик ястреба, упустившего свою добычу. А Габриэлла обменялась долгим взглядом со своим братом Джубалом. И оба уставились на младшую сестру. Она же выглядела полностью сосредоточенной на скале, которую изучала.
- Что же, это утешает, - смеясь, ответила Габриэлла. - Все это время, я думала, что ненормальная только я.
Джо медленно выдохнула. Она знала, что ее поведение ненормальное, почти неуправляемое. Что она собирается сказать Габриэлле и Джубалу? Что она действительно потеряла разум несколько недель назад и что это последняя попытка сохранить здравомыслие? Что она не шутила, и ее следует запереть где-нибудь в «сонном состоянии» [1]?
- Что ты делаешь?
Голос пришел из ниоткуда, и как всегда неожиданно, застав ее врасплох. Мужской. Иногда веселый. Иногда дразнящий. Всегда притягательный. Она старалась не слышать его. Старалась не отвечать. Но никогда не могла справиться с собой. Она всегда разговаривала с ним. Смеялась с ним. Хотела его. Несмотря на свою красоту, сегодня голос звучал очень устало, напряженно, как будто от сильной боли.
- Да, ладно, я так близка к входу, что должна бы уже его увидеть, Джубал. - Упрашивала брата Джо. - Я права, ты знаешь. Я всегда права. Здесь сеть пещер, большинство которых не исследованы, и мы прямо над ними.
Джо была уверена, что ее спуск в безумие уже начался. Она охотнее была бы с голосом в голове, чем с любым другим реальным человеком в мире. Она жила, чтобы слышать этот голос. Она думала о нем днем и ночью, была поглощена им. Джо подняла подбородок.
- Я доказываю, что ты не существуешь, чтобы покончить с тобой. У меня есть список потенциальных любовников длиной в милю, и мне нравиться иногда веселиться, для разнообразия.
- Еще не время. Уходи отсюда. Это опасно.
- Конечно, ты должен был сказать именно это. Ты не хочешь, чтобы я знала, что ты не настоящий. Послушай, сладенький, это конечно весело, но мы должны разойтись. У меня не может быть мистического любовника, даже если ты самый необычный любовник в моих мечтах. Иногда девушка хочет иметь реальную вещь. Я не представляю, как представлю тебя своей семье. Ей, ребята, это мой невидимый приятель, Трайан. Его имя подобно локомотиву, но это моя причудливая фантазия.
- Трайан - очень старое и уважаемое имя. Уходи отсюда, Джо. Я не буду комментировать твое имя, так как обсуждать это считалось бы крайне грубо.
- Это отговорка, Трайан. Ты не существуешь, точно также как и этот разговор, так что оскорбляй меня как хочешь.
- Ты всегда смотришь вниз, хотя должна бы смотреть вверх, Джо, - со вздохом сказала Габриэлла. - Если ты поднимешься еще выше, то сможешь поймать облако. Ты заметила цветы? Они великолепны. Хотелось бы знать, как они называются. Хоть раз в жизни подумай о чем-нибудь кроме пещер.
Она взмахнула руками, обводя окрестности.
- Это страна Дракулы. Если ты забудешь про свою одержимость пещерами, для разнообразия мы можем исследовать старые замки.
- Розовые цветы с желтой сердцевиной называются «Тратина». Белые ромашки - «Маргарет». Как называются синие, я не могу вспомнить с ходу, но вспомню.
- Ты подслушиваешь наш разговор?
- Ты громко думаешь. Отрицание же моего существования становиться в последнее время привычкой.
Джо тихонько фыркнула. Он был плодом ее воображения, но знал названия цветов.
- Габриэлла, розовые - это «Тратина», белые ромашки - «Маргарет». У меня нет ни одной идеи, как называются синие.
- Ты прямо ходячая энциклопедия, - пораженно сказала Габриэлла.
Джубал глядел на дикую местность окружающую их с обеих сторон и ниже. Там было много глубоких ущелий и несколько пещер. Зеленые долины и возвышенности представляли собой зрелище, от которого захватывало дух. Еще ниже, из-за немалого количество стоячей воды, образовались торфяники. Там были ярко-зеленые залежи мха и многочисленные мелкие водоемы, чей извилистый путь пролегал вокруг стоящих берез и сосен. В этом было нечто магическое, тем не менее, Джубалу было нелегко. Воздух был свежим и холодным, небо ясным, но странный туман покрывал поверхность вокруг них. Временами ему казалось, что что-то двигается в тумане, что-то живое и пугающее.
Читать дальше