• Пожаловаться

Мелисса Круз: Откровения (Любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелисса Круз: Откровения (Любительский перевод)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мелисса Круз Откровения (Любительский перевод)

Откровения (Любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Откровения (Любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мелисса Круз: другие книги автора


Кто написал Откровения (Любительский перевод)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Откровения (Любительский перевод) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Откровения (Любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Двери открылись с тихим свистом, и Мими вошла в лифт. Вот чего не знала Красная Кровь, что в 1929, здание было достроено и расширено вглубь.

Башня была в действительности "бункером"-структура здания, построенного под землей представляла собой туннели вниз к ядру планеты, а не к небу. Мими наблюдал как проскакивают этажи. Она опустилась на пятьдесят, потом сто, потом двести, потом тысяча футов под поверхностью. В прошлом Голубая Кровь жила в подземелье, чтобы скрыться от нападавшей на них Серебряной крови. Теперь Мими поняла, что подразумевал Чарльз Форс, когда он глумился, что у Лоуренса и Корделии получат вампиров "съеживавшихся в пещерах снова."

Наконец лифт остановился, и дверь открылась. Мими кивнула Проводнику за столом. Красная Кровь напоминала слепого крота, смотря, как будто он не видел солнце в долгое время. Выглядит как увековеченный в ошибочных легендах вампир, подумала Мими ради веселья.

Она могла чувствовать охрану, интенсивную защиту, вокруг этого места. Это, как предполагалось, было самым секретным и безопасным приютом Голубой Крови. Лоуренс сиял от удовольствия, увидев новую башню, которая была построена сверху него. "Мы скрываемся на самом виду!" хихикал он. СХранилище Истории недавно было перенесено в цокольные этажи. После нападение было оставлено убежище под клубом. Мимивсе еще чувствовала себя виновной в том, что случилось там. Но это не была ее ошибка! Она не хотела приносить какой-то реальный вред. Она только что хотела убрать Шайлер с пути. Возможно она была наивна. Нет необходимости задумываться над этим теперь.

"Добрый вечер, Маделин," изящно одетая женщина в шикарном костюме Chanel приветствовала ее вежливо.

"Доротея." Мими кивнула, следуя за старой каргой в конференц-зал. Она знала, что несколько членов Конклава сильно не желали ее допускать к правящим кругам. Они волновались, что она была все еще слишком молода и не соединила полностью воспоминания, полноту мудрости всех ее прошлых жизней. Процесс предстоящего самопознания Голубой Крови начинался во время изменений в пятнадцать, и продолжился до конца Закатных Лет (или приблизительно двадцати одного года), когда человеческая личина полностью уходила прочь, наконец раскрывая вампира под ней. Мими не заботило, что они думали. Она должна была там исполнять обязанности, и если она не помнила все, то помнила достаточно.

Она была там, потому что Лоуренс приехал в особняк Форсов однажды поздно ночью, вскоре после того, как они возвратились из Венеции, чтобы говорить с Чарльзом. Мими услышала всю беседу наверху. Когда Лоуренс принял пост Региса, Чарльз добровольно оставил свое место в Конклаве, но Лоуренс убеждал его передумать.

"Мы сейчас нуждаемся во всех наших силах. Мы нуждаемся в Вас, Чарльз. Не поворачивайтесь к нам спиной." Голос Лоуренса был низким и скрипучим. Он кашлял несколько раз, и запах сладкого табака от его трубки заполнил прихожую перед кабинетом ее отца.

Чарльз был непреклонен. Он был оскорблен непригодностью. Если Конклаву не нужен он, то ему не нужен Конклав. "Зачем я им нужен, если у них есть ты, Регис?," Чарльз сплюнул, как будто даже высказывание это было неприятно.

"Я войду."

Приподняв бровь, Лойренс понял, что Мими стоит перед ним. Чарльз тоже не выглядел удивленным. Прохождение сквозь закрытые двери всегда было одинм из талантов Мими, даже когда она была ребенком.

"Азраил", пробормотал Лауренс. "Ты помнишь?"

"Не все. Пока не все. Но я помню тебя… Дедушка," сказала Мими ухмыляясь.

"Для меня достаточно" Лоуренс улыбнулся так же как и Чарльз. "Чарльз, решено. Мими займет твое место в Конклаве. Она будет докладывать тебе, как твой представитель. Азраил, ты свободен."

Мими была готова запротестовать, но поняла, что ее выгнали из ее прибежища без ее ведома. Старик был умен. Но ничто не могло остановить ее от того, чтобы приложить ухо к двери.

"Она опасна," тихо сказал Лоуренс. "Я был удивлен, что ты вернул близнецов в этом цикле. Это было так необходимо?"

"Как ты сам сказал, она сильна." Заключил Чарльз. "Если впереди битва, как утверждаешь ты, Лойренс, она будет необходима тебе на твоей стороне."

Лоуренс фыркнул. "Если она останется верной."

"Она всегда была," резко ответил Чарльз. "И она не единственная из нас кто когда то был влюблен в утреннюю звезду."

"Ошибка, которую совершили все мы." кивнул Лоуренс.

Чарльз мягко ответил, "Нет, не все."

Мими оторвалась от двери. Она услышала все, что ей нужно было.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Откровения (Любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Откровения (Любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Мелисса Круз: Маскарад
Маскарад
Мелисса Круз
Мелисса Круз: Наследие Ван Аленов
Наследие Ван Аленов
Мелисса Круз
Мелисса де ла Круз: Откровения
Откровения
Мелисса де ла Круз
Мелисса де ла Круз: Заблудший ангел
Заблудший ангел
Мелисса де ла Круз
Мелисса де ла Круз: Кровавый Валентин
Кровавый Валентин
Мелисса де ла Круз
Отзывы о книге «Откровения (Любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Откровения (Любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.