Hulbert Footner - The Huntress
Здесь есть возможность читать онлайн «Hulbert Footner - The Huntress» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_language, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Huntress
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Huntress: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Huntress»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Huntress — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Huntress», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Hulbert Footner
The Huntress
CHAPTER I
THE FISH-EATERS' VILLAGE
From within the teepee of Charley Whitefish issued the sounds of a family brawl. It was of frequent occurrence in this teepee. Men at the doors of other lodges, engaged in cleaning their guns, or in other light occupations suitable to the manly dignity, shrugged with strong scorn for the man who could not keep his women in order. With the shrugs went warning glances toward their own laborious spouses.
Each man's scorn might well have been mitigated with thankfulness that he was not cursed with a daughter like Charley's Bela. Bela was a firebrand in the village, a scandal to the whole tribe. Some said she was possessed of a devil; according to others she was a girl born with the heart of a man.
This phenomenon was unique in their experience, and being a simple folk they resented it. Bela refused to accept the common lot of women. It was not enough for her that such and such a thing had always been so in the tribe.
She would not do a woman's tasks (unless she happened to feel like it); she would not hold her tongue in the presence of men. Indeed, she had been known to talk back to the head man himself, and she had had the last word into the bargain.
Not content with her own misbehaviour, Bela lost no opportunity of gibing at the other women, the hard-working girls, the silent, patient squaws, for submitting to their fathers, brothers, and husbands. This naturally enraged all the men.
Charley Whitefish was violently objurgated on the subject, but he was a poor-spirited creature who dared not take a stick to Bela. It must be said that Bela did not get much sympathy from the women. Most of them hated her with an astonishing bitterness.
As Neenah, Hooliam's wife, explained it to Eelip Moosa, a visitor in camp: "That girl Bela, she is weh-ti-go , crazy, I think. She got a bad eye. Her eye dry you up when she look. You can't say nothing at all. Her tongue is like a dog-whip. I hate her. I scare for my children when she come around. I think maybe she steal my baby. Because they say weh-ti-gos got drink a baby's blood to melt the ice in their brains. I wish she go way. We have no peace here till she go."
"Down the river they say Bela a very pretty girl," remarked Eelip.
"Yah! What good is pretty if you crazy in the head!" retorted Neenah. "She twenty years old and got no husband. Now she never get no husband, because everybody on the lake know she crazy. Two, three years ago many young men come after her. They like her because she light-coloured, and got red in her cheeks. Me, I think she ugly like the grass that grows under a log. Many young men come, I tell you, but Bela spit on them and call fools. She think she better than anybody.
"Last fall Charley go up to the head of the lake and say all around what a fine girl he got. There was a young man from the Spirit River country, he say he take her. He come so far he not hear she crazy. Give Charley a horse to bind the bargain. So they come back together. It was a strong young man, and the son of a chief. He wear gold embroidered vest, and doeskin moccasins worked with red and blue silk. He is call Beavertail.
"He glad when he see Bela's pale forehead and red cheeks. Men are like that. Nobody here tell him she crazy, because all want him take her away. So he speak very nice to her. She show him her teeth back and speak ugly. She got no shame at all for a woman. She say: 'You think you're a man, eh? I can run faster than you. I can paddle a canoe faster than you. I can shoot straighter than you!' Did you ever hear anything like that?
"By and by Beavertail is mad, and he say he race her with canoes. Everybody go to the lake to see. They want Beavertail to beat her good. The men make bets. They start up by Big Stone Point and paddle to the river. It was like queen's birthday at the settlement. They come down side by side till almost there. Then Bela push ahead. Wa! she beat him easy. She got no sense.
"After, when he come along, she push him canoe with her paddle and turn him in the water. She laugh and paddle away. The men got go pull Beavertail out. That night he is steal his horse back from Charley and ride home.
"Everybody tell the story round the lake. She not get a husband now I think. We never get rid of her, maybe. She is proud, too. She wash herself and comb her hair all the time. Foolishness. Treat us like dirt. She is crazy. We hate her."
Such was the conventional estimate of Bela. In the whole camp this morning, at the sounds of strife issuing from her father's teepee, the only head that was turned with a look of compassion for her was that of old Musq'oosis the hunchback.
His teepee was beside the river, a little removed from the others. He sat at the door, sunning himself, smoking, meditating, looking for all the world like a little old wrinkled muskrat squatting on his haunches.
If it had not been for Musq'oosis, Bela's lot in the tribe would long ago have become unbearable. Musq'oosis was her friend, and he was a person of consequence. The position of his teepee suggested his social status. He was with them, but not of them. He was so old all his relations were dead. He remained with the Fish-Eaters because he loved the lake, and could not be happy away from it. For their part they were glad to have him stay; he brought credit to the tribe.
As one marked by God and gifted with superior wisdom, the people were inclined to venerate Musq'oosis even to the point of according him supernatural attributes. Musq'oosis laughed at their superstitions, and refused to profit by them. This they were unable to understand; was it not bad for business?
But while they resented his laughter, they did not cease to be secretly in awe of him, and all were ready enough to seek his advice. When they came to him Musq'oosis offered them sound sense without any supernatural admixture.
In earlier days Musq'oosis had sojourned for a while in Prince George, the town of the white man, and there he had picked up much of the white man's strange lore. This he had imparted to Bela – that was why she was crazy, they said.
He had taught Bela to speak English. Bela's first-hand observations of the great white race had been limited to half a score of individuals – priests, policemen, and traders.
The row in Charley's teepee had started early that morning. Charley, bringing in a couple of skunks from his traps, had ordered Bela to skin them and stretch the pelts. She had refused point blank, giving as her reasons in the first place that she wanted to go fishing; in the second place, that she didn't like the smell.
Both reasons seemed preposterous to Charley. It was for men to fish while women worked on shore. As for a smell, whoever heard of anybody objecting to such a thing. Wasn't the village full of smells?
Nevertheless, Bela had gone fishing. Bela was a duck for water. Since no one would give her a boat, she had travelled twenty miles on her own account to find a suitable cottonwood tree, and had then cut it down unaided, hollowed, shaped, and scraped it, and finally brought it home as good a boat as any in the camp.
Since that time, early and late, the lake had been her favourite haunt. Caribou Lake enjoys an unenviable reputation for weather; Bela thought nothing of crossing the ten miles in any stress.
When she returned from fishing, the skunks were still there, and the quarrel had recommenced. The result was no different. Charley finally issued out of the teepee beaten, and the little carcasses flew out of the door after him, propelled by a vigorous foot. Charley, swaggering abroad as a man does who has just been worsted at home, sought his mates for sympathy.
He took his way to the river bank in the middle of camp, where a number of the young men were making or repairing boats for the summer fishing just now beginning. They had heard all that had passed in the teepee, and, while affecting to pay no attention to Charley, were primed for him – showing that men in a crowd are much the same white or red.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Huntress»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Huntress» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Huntress» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.