Harold MacGrath - The Place of Honeymoons
Здесь есть возможность читать онлайн «Harold MacGrath - The Place of Honeymoons» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_language, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Place of Honeymoons
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Place of Honeymoons: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Place of Honeymoons»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Place of Honeymoons — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Place of Honeymoons», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
His earnings (not inconsiderable, for tourists found much to admire in both the pictures and the artist) he spent in gratifying his mild extravagances. So there were no lines in his handsome, boyish, beardless face; and his eyes were unusually clear and happy. Perhaps once or twice, since his majority, he had returned to America to prove that he was not an expatriate, though certainly he was one, the only tie existing between him and his native land being the bankers who regularly honored his drafts. And who shall condemn him for preferring Italy to the desolate center of New York state, where good servants and good weather are as rare as are flawless emeralds?
Half after three, on Wednesday afternoon, Abbott stared moodily at the weather-tarnished group by Dalou in the Luxembourg gardens – the Triumph of Silenus . His gaze was deceptive, for the rollicking old bibulous scoundrel had not stirred his critical sense nor impressed the delicate films of thought. He was looking through the bronze, into the far-away things. He sat on his own folding stool, which he had brought along from his winter studio hard by in the old Boul’ Miche’. He had arrived early that morning, all the way from Como, to find a thunderbolt driven in at his feet. Across his knees fluttered an open newspaper, the Paris edition of the New York Herald . All that kept it from blowing away was the tense if sprawling fingers of his right hand; his left hung limply at his side.
It was not possible. Such things did not happen these unromantic days to musical celebrities. She had written that on Monday night she would sing in La Bohème and on Wednesday, Faust . She had since vanished, vanished as completely as though she had taken wings and flown away. It was unreal. She had left the apartment in the Avenue de Wagram on Saturday afternoon, and nothing had been seen or heard of her since. At the last moment they had had to find a substitute for her part in the Puccini opera. The maid testified that her mistress had gone on an errand of mercy. She had not mentioned where, but she had said that she would return in time to dress for dinner, which proved conclusively that something out of the ordinary had befallen her.
The automobile that had carried her away had not been her own, and the chauffeur was unknown. None of the directors at the Opera had been notified of any change in the singer’s plans. She had disappeared, and they were deeply concerned. Singers were generally erratic, full of sudden indispositions, unaccountable whims; but the Signorina da Toscana was one in a thousand. She never broke an engagement. If she was ill she said so at once; she never left them in doubt until the last moment. Indecision was not one of her characteristics. She was as reliable as the sun. If the directors did not hear definitely from her by noon to-day, they would have to find another Marguerite.
The police began to move, and they stirred up some curious bits of information. A man had tried to bribe the singer’s chauffeur, while she was singing at the Austrian ambassador’s. The chauffeur was able to describe the stranger with some accuracy. Then came the bewildering episode in the apartment: the pistol-shot, the flight of the man, the astonished concierge to whom the beautiful American would offer no explanations. The man (who tallied with the description given by the chauffeur) had obtained entrance under false representations. He claimed to be an emissary with important instructions from the Opera. There was nothing unusual in this; messengers came at all hours, and seldom the same one twice; so the concierge’s suspicions had not been aroused. Another item. A tall handsome Italian had called at eleven o’clock Saturday morning, but the signorina had sent down word that she could not see him. The maid recalled that her mistress had intended to dine that night with the Italian gentleman. His name she did not know, having been with the signorina but two weeks.
Celeste Fournier, the celebrated young pianist and composer, who shared the apartment with the missing prima donna, stated that she hadn’t the slightest idea where her friend was. She was certain that misfortune had overtaken her in some inexplicable manner. To implicate the Italian was out of the question. He was well-known to them both. He had arrived again at seven, Saturday, and was very much surprised that the signorina had not yet returned. He had waited till nine, when he left, greatly disappointed. He was the Barone di Monte-Verdi in Calabria, formerly military attaché at the Italian embassy in Berlin. Sunday noon Mademoiselle Fournier had notified the authorities. She did not know, but she felt sure that the blond stranger knew more than any one else. And here was the end of things. The police found themselves at a standstill. They searched the hotels but without success; the blond stranger could not be found.
Abbott’s eyes were not happy and pleasant just now. They were dull and blank with the reaction of the stunning blow. He, too, was certain of the Barone. Much as he secretly hated the Italian, he knew him to be a fearless and an honorable man. But who could this blond stranger be who appeared so sinisterly in the two scenes? From where had he come? Why had Nora refused to explain about the pistol-shot? Any woman had a perfect right to shoot a man who forced his way into her apartment. Was he one of those mad fools who had fallen in love with her, and had become desperate? Or was it some one she knew and against whom she did not wish to bring any charges? Abducted! And she might be, at this very moment, suffering all sorts of indignities. It was horrible to be so helpless.
The sparkle of the sunlight upon the ferrule of a cane, extending over his shoulder, broke in on his agonizing thoughts. He turned, an angry word on the tip of his tongue. He expected to see some tourist who wanted to be informed.
“Ted Courtlandt!” He jumped up, overturning the stool. “And where the dickens did you come from? I thought you were in the Orient?”
“Just got back, Abby.”
The two shook hands and eyed each other with the appraising scrutiny of friends of long standing.
“You don’t change any,” said Abbott.
“Nor do you. I’ve been standing behind you fully two minutes. What were you glooming about? Old Silenus offend you?”
“Have you read the Herald this morning?”
“I never read it nowadays. They are always giving me a roast of some kind. Whatever I do they are bound to misconstrue it.” Courtlandt stooped and righted the stool, but sat down on the grass, his feet in the path. “What’s the trouble? Have they been after you?”
Abbott rescued the offending paper and shaking it under his friend’s nose, said: “Read that.”
Courtlandt’s eyes widened considerably as they absorbed the significance of the heading – “Eleonora da Toscana missing.”
“Bah!” he exclaimed.
“You say bah?”
“It looks like one of their advertising dodges. I know something about singers,” Courtlandt added. “I engineered a musical comedy once.”
“You do not know anything about her,” cried Abbott hotly.
“That’s true enough.” Courtlandt finished the article, folded the paper and returned it, and began digging in the path with his cane.
“But what I want to know is, who the devil is this mysterious blond stranger?” Abbott flourished the paper again. “I tell you, it’s no advertising dodge. She’s been abducted. The hound!”
Courtlandt ceased boring into the earth. “The story says that she refused to explain this blond chap’s presence in her room. What do you make of that?”
“Perhaps you think the fellow was her press-agent?” was the retort.
“Lord, no! But it proves that she knew him, that she did not want the police to find him. At least, not at that moment. Who’s the Italian?” suddenly.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Place of Honeymoons»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Place of Honeymoons» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Place of Honeymoons» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.