Emmuska Orczy - Lord Tony's Wife - An Adventure of the Scarlet Pimpernel

Здесь есть возможность читать онлайн «Emmuska Orczy - Lord Tony's Wife - An Adventure of the Scarlet Pimpernel» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: foreign_language, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Lord Tony's Wife: An Adventure of the Scarlet Pimpernel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lord Tony's Wife: An Adventure of the Scarlet Pimpernel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Lord Tony's Wife: An Adventure of the Scarlet Pimpernel — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lord Tony's Wife: An Adventure of the Scarlet Pimpernel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The fury of the gale had in no way abated, and now a heavy rain was falling – a drenching, sopping rain which in the space of half an hour had added five centimetres to the depth of the mud on the roads, and had in that same space of time considerably damped the enthusiasm of some of the poor lads. Three score or so had assembled from Goulaine, two score from les Sorinières, some three dozen from Doulon: they had rallied to the signal in hot haste, gathered their scythes and spades, very eager and excited, and had reached the cross-roads which were much nearer to their respective villages than to Jean Adet's farm and the mill, even while the old man was admonishing his son and the lads of Vertou on the summit of the blazing hillock. Here they had spent half an hour in cooling their heels and their tempers under the drenching rain – wet to the skin – fuming and fretting at the delay.

But even so – damped in ardour and chilled to the marrow – they were still a dangerous crowd and prudence ought to have dictated to Mademoiselle de Kernogan the wiser course of ordering her coachman Jean-Marie to head his horses back toward Herbignac the moment that the outrider reported that a mob, armed with scythes, spades and axes, held the cross-roads, and that it would be dangerous for the coach to advance any further.

Already for the past few minutes the sound of loud shouting had been heard even above the tramp of the horses and the clatter of the coach. Jean-Marie had pulled up and sent one of the outriders on ahead to see what was amiss: the man returned with very unpleasant tidings – in his opinion it certainly would be dangerous to go any further. The mob appeared bent on mischief: he had heard threats and curses all levelled against M. le duc de Kernogan – the conflagration up at Vertou was evidently a signal which would bring along a crowd of malcontents from all the neighbouring villages. He was for turning back forthwith. But Mademoiselle put her head out of the window just then and asked what was amiss. On hearing that Jean-Marie and the postilion and outriders were inclined to be afraid of a mob of peasant lads who had assembled at the cross-roads, and were apparently threatening to do mischief, she chided them for their cowardice.

"Jean-Marie," she called scornfully to the old coachman, who had been in her father's service for close on half a century, "do you really mean to tell me that you are afraid of that rabble!"

"Why no! Mademoiselle, so please you," replied the old man, nettled in his pride by the taunt, "but the temper of the peasantry round here has been ugly of late, and 'tis your safety I have got to guard."

"'Tis my commands you have got to obey," retorted Mademoiselle with a gay little laugh which mitigated the peremptoriness of her tone. "If my father should hear that there's trouble on the road he will die of anxiety if I do not return: so whip up the horses, Jean-Marie. No one will dare to attack the coach."

"But Mademoiselle – " remonstrated the old man.

"Ah çà!" she broke in more impatiently, "am I to be openly disobeyed? Best join that rabble, Jean-Marie, if you have no respect for my commands."

Thus twitted by Mademoiselle's sharp tongue, Jean-Marie could not help but obey. He tried to peer into the distance through the veil of blinding rain which beat against his face and stung the horses to restlessness. But the light from the coach lanthorns prevented his seeing clearly into the darkness beyond. Still it seemed to him that on ahead a dense and solid mass was moving toward the coach, also that the sound of shouting and of excited humanity was considerably nearer than it had been before. No doubt the mob had perceived the lights of the coach, and was even now making towards it, with what intent Jean-Marie divined all too accurately.

But he had his orders, and, though he was an old and trusted servant, disobedience these days was not even to be thought of. So he did as he was bid. He whipped up his horses, which were high-spirited and answered to the lash with a bound and a plunge forward. Mlle. de Kernogan leaned back on the cushions of the coach. She was satisfied that Jean-Marie had done as he was told, and she was not in the least afraid.

But less than five minutes later she had a rude awakening. The coach gave a terrific lurch. The horses reared and plunged, there was a deafening clamour all around: men were shouting and cursing: there was the clash of wood and iron and the cracking of whips: the tramp of horses' hoofs in the soft ground, and the dull thud of human bodies falling in the mud, followed by loud cries of pain. There was the sudden crash of broken glass, the coach lanthorns had been seized and broken: it seemed to Yvonne de Kernogan that out of the darkness faces distorted with fury were peering at her through the window-panes. But through all the confusion, the coach kept moving on. Jean-Marie stuck to his post, as did also the postilion and the four outriders, and with whip and tongue they urged their horses to break through the crowd regardless of human lives, knocking and trampling down men and lads heedless of curses and blasphemies which were hurled on them and on the occupants of the coach, whoever they might be.

The next moment, however, the coach came to a sudden halt, and a wild cry of triumph drowned the groans of the injured and the dying.

"Kernogan! Kernogan!" was shouted from every side.

"Adet! Adet!"

"You limbs of Satan," cried Jean-Marie, "you'll rue this night's work and weep tears of blood for the rest of your lives. Let me tell you that! Mademoiselle is in the coach. When M. le duc hears of this, there will be work for the hangman…"

"Mademoiselle in the coach," broke in a hoarse voice with a rough tone of command. "Let's look at her…"

"Aye! Aye! let's have a look at Mademoiselle," came with a volley of objurgations and curses from the crowd.

"You devils – you would dare?" protested Jean-Marie.

Within the coach Yvonne de Kernogan hardly dared to breathe. She sat bolt upright, her cape held tightly round her shoulders: her eyes dilated now with excitement, if not with fear, were fixed upon the darkness beyond the window-panes. She could see nothing, but she felt the presence of that hostile crowd who had succeeded in over-powering Jean-Marie and were intent on doing her harm.

But she belonged to a caste which never reckoned cowardice amongst its many faults. During these few moments when she knew that her life hung on the merest thread of chance, she neither screamed nor fainted but sat rigidly still, her heart beating in unison with the agonising seconds which went so fatefully by. And even now, when the carriage door was torn violently open and even through the darkness she discerned vaguely the forms of these avowed enemies close beside her, and anon felt a rough hand seize her wrist, she did not move, but said quite calmly, with hardly a tremor in her voice:

"Who are you? and what do you want?"

An outburst of harsh and ironical laughter came in response.

"Who are we, my fine lady?" said the foremost man in the crowd, he who had seized her wrist and was half in and half out of the coach at this moment, "we are the men who throughout our lives have toiled and starved whilst you and such as you travel in fine coaches and eat your fill. What we want? Why, just the spectacle of such a fine lady as you are being knocked down into the mud just as our wives and daughters are if they happen to be in the way when your coach is passing. Isn't that it, mes amis?"

"Aye! aye!" they replied, shouting lustily. "Into the mud with the fine lady. Out with her, Adet. Let's have a look at Mademoiselle how she will look with her face in the mud. Out with her, quick!"

But the man who was still half in and half out of the coach, and who had hold of Mademoiselle's wrist did not obey his mates immediately. He drew her nearer to him and suddenly threw his rough, begrimed arms round her, and with one hand pulled back her hood, then placing two fingers under her chin, he jerked it up till her face was level with his own.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Lord Tony's Wife: An Adventure of the Scarlet Pimpernel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lord Tony's Wife: An Adventure of the Scarlet Pimpernel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Lord Tony's Wife: An Adventure of the Scarlet Pimpernel»

Обсуждение, отзывы о книге «Lord Tony's Wife: An Adventure of the Scarlet Pimpernel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x