Илья Франк - Немецкая грамматика с человеческим лицом / Deutsche Grammatik mit menschlichem Antlitz

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Франк - Немецкая грамматика с человеческим лицом / Deutsche Grammatik mit menschlichem Antlitz» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: foreign_language, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Немецкая грамматика с человеческим лицом / Deutsche Grammatik mit menschlichem Antlitz: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Немецкая грамматика с человеческим лицом / Deutsche Grammatik mit menschlichem Antlitz»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предлагаемая читателям практическая грамматика немецкого языка написана не строгим академическим, а живым, доступным для понимания языком. Изложение материала ведется в форме рассказа, в стиле устного объяснения. При этом делается акцент на те моменты немецкой грамматики, которые обычно вызывают затруднение. Вместо таблиц вы найдете в книге основные правила-подсказки, которые позволят скорректировать вашу речь «на ходу», в самом процессе говорения, а не вспоминая таблицу после уже сделанной ошибки. Книга предназначена как для начинающих (поскольку не предполагает у читателя никаких предварительных познаний в немецком языке и вводит материал последовательно и постепенно), так и для совершенствующих свой немецкий (поскольку содержит весьма большой материал – вплоть до тонкостей, в которых путаются и сами немцы).

Немецкая грамматика с человеческим лицом / Deutsche Grammatik mit menschlichem Antlitz — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Немецкая грамматика с человеческим лицом / Deutsche Grammatik mit menschlichem Antlitz», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Илья Франк, 2000 год

Правила чтения и произношения

Согласные

W (вэ) читается как русский звук в: was?что?

Z (цэт) читается как ц: Mozart.

S (эс) читается как с: Post – почта , но перед (и между) гласными – как з: Saal – зал, lesen – читать.

ß (эсцэт) читается как с (в этой букве заключены два s ).

F (эф), V (фау) читаются как ф: Frankfurt; Vater – отец. В заимствованных словах v читается как в: Vase – ваза (слово из французского языка) .

J (йот) читается как й: Ja – Да.

L (эль) – среднее между мягким ль и твердым эл , но ближе к мягкому: Land – страна.

R (эр) можно читать грассируя (картавя), можно – как обычное русское р (зависит от региона – в южной Германии, например, как правило не грассируют): Russe – русский, Mutter – мать.

Чтобы произносить этот звук грассируя, нужно научить вибрировать свой язычок в горле. Он к этому непривычен, на нем недостаточно мускулов. Их надо нарастить (это похоже на то, как научиться шевелить ушами). Для этого нужно ежедневно хотя бы по несколько минут делать звуковое упражнение, напоминающее полоскание горла. Тогда через месяц-другой-третий у вас прорежется нужный звук. Однако лучше говорить не грассируя, чем грассировать неумело и натужно. Немцу не режет слух простое русское «р», но режет слух плохое язычковое «r». Он не поймет, зачем вы мучаете себя и его.

Vater Mutter H в начале слова или корня читается как выдох Haus дом - фото 1

Vater, Mutter…

H в начале слова или корня читается как выдох: Haus – дом, dahinten – вон там (da-hinten) , а в середине или в конце корня (после гласного) не читается вообще: gehen – идти, уходить, Kuh – корова.

Буквосочетания согласных

Ko ch ( х ) – повар, Fu chs ( кс ) – лиса, Sch iller ( ш ), Sp ort ( шп ) и st ill ( шт ) – тихо – в начале слова или корня, Deu tsch ( твердое ч ), ba ck en (ба к н) – печь, qu aken ( кв акн) – квакать.

Суффикс – tion (всегда ударный) читается цьóн.

ß или ss.

В букве ß (эсцэт) кроются два s. Однако иногда пишется ß , а иногда ss – подчас даже в разных формах одного и того же слова. В соответствии с новой реформой правописания после долгого гласного или двойного гласного (дифтонга) пишется ß , а после краткого – ss :

wissen – weiß, dass, groß.

Гласные

Гласные с изменением-перегласовкой ( Umlaut – две точки сверху) читаются у́же (с более узким ртом), чем соответствующие им обычные гласные: schon (уже́) – schön («шён» – прекрасно), Zug (поезд) – Züge («цюгэ » – поезда).

„A Umlaut“ читается как э: Säle – залы.

Y (юпсилон) читается как ü: Lyrik.

Буквосочетания гласных

W ei mar ( ай ); L ie be ( и ) – любовь (черточка под гласным – знак долготы), h eu te ( ой ) – сегодня, H äu ser ( ой ) – дома́.

Ударение

Ударение в немецких словах чаще всего падает на первый слог (Flúgzeug – самолет) , кроме некоторых исключений (warúm – почему) , слов с безударными приставками (verstéhen – понимать) и слов, пришедших в немецкий из других языков (Compúter).

Безударные приставки:

be-, ge-, er-

ver-, zer-,

ent-, emp-, miss-.

Смягчите свой акцент

Если слог заперт согласным, закрыт, то гласный в нем будет кратким, если открыт – долгим:

da (долгое) – das (краткое);

Dame (Da-me), danke (dan-ke).

(Долгое а , кстати сказать, отличается от краткого не только количественно, но и качественно: оно более глубокое, горловое).

Guten Tag Однако если у слога имеющего на конце согласный звук есть - фото 2

Guten Tag!

Однако если у слога, имеющего на конце согласный звук, есть «лазейка» в форме множественного числа этого слова (где слог открывается), то он будет долгим:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Немецкая грамматика с человеческим лицом / Deutsche Grammatik mit menschlichem Antlitz»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Немецкая грамматика с человеческим лицом / Deutsche Grammatik mit menschlichem Antlitz» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Немецкая грамматика с человеческим лицом / Deutsche Grammatik mit menschlichem Antlitz»

Обсуждение, отзывы о книге «Немецкая грамматика с человеческим лицом / Deutsche Grammatik mit menschlichem Antlitz» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x