Гилберт Честертон - Английский с улыбкой. Охотничьи рассказы / Tales of the Long Bow

Здесь есть возможность читать онлайн «Гилберт Честертон - Английский с улыбкой. Охотничьи рассказы / Tales of the Long Bow» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: foreign_language, foreign_edu, foreign_prose, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Английский с улыбкой. Охотничьи рассказы / Tales of the Long Bow: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Английский с улыбкой. Охотничьи рассказы / Tales of the Long Bow»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед вами ещё один сборник рассказов от автора историй об отце Брауне. Увлекательность и неожиданная развязка сочетаются в них с трогательным вниманием к развитию любовного чувства. Это рассказы о том, как ради любви люди совершают невозможное. Написаны они были в начале XX века, однако проблемы, которые в них затрагиваются (включая экологию), по-прежнему актуальны.
Для удобства читателя текст сопровождается комментариями и кратким словарем.
Издание предназначается для продолжающих изучать английский язык (уровень 3 – Intermediate).

Английский с улыбкой. Охотничьи рассказы / Tales of the Long Bow — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Английский с улыбкой. Охотничьи рассказы / Tales of the Long Bow», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“That is a very interesting view,” remarked Hood; “I suppose you will write another book about that?”

“I think we should feel privileged,” remarked Bliss, “because we are the first people to hear of the discovery, before our expert has published it for everybody else.”

“Yes,” said Hood, “your expert is very expert, isn’t he – in writing books?”

Sir Samuel Bliss’s face became angry. “I trust,” he said, “you do not doubt that our expert is an expert.”

“I have no doubt of your expert,” answered Hood gravely. “I do not doubt either that he is expert or that he is yours.”

“Really, gentlemen,” cried Bliss in protest, “I think no one can say such things about a man in Professor Hake’s position – ”

“Not at all, not at all,” said Hood in a friendly manner, “I’m sure it’s a very comfortable position.”

The Professor blinked at him, but a light burned in the eyes under the heavy eyelids.

“If you come here talking like that – “he began, when Hood cut off his speech by speaking across him to somebody else, with a cheerful rudeness that felt like a kick.

“And what do you say, my dear doctor?” he said to Hunter. “You used to be almost as romantic as myself about the beauty of this place. Do you remember how much you admired the landlords for keeping the place quiet; and how you said the old families preserved the beauty of old England?”

There was a silence, and then the young doctor spoke.

“Well, it doesn’t mean I can’t believe in progress. That’s your problem, Hood; you don’t believe in progress. We must move with the times, and somebody always has to suffer. Besides, the river-water is not so important nowadays. Even the Thames is not so important. When we have the new law, people will have to use the Bulton Filter in any case.”

“I see,” said Hood calmly, “You first make the water dirty for money, and then you try to look good when you force people to clean it themselves.”

“I don’t know what you’re talking about,” said Hunter angrily.

“Well, I was thinking at the moment,” said Hood. “I was thinking about Mr. Bulton. The man who owns the filters. I was wondering whether he might join us. We seem such a happy family party.”

“I cannot see why we should continue this impossible conversation,” said Sir Samuel.

“Don’t call the poor Professor’s theory impossible,” protested Hood. “A little unusual, perhaps. And as for the doctor’s view, surely there’s nothing impossible in that. You don’t think the chemicals will poison all the fish I catch, do you, Doctor?”

“No, of course not,” replied Hunter quickly.

“They will adapt themselves by natural selection,” said Hood dreamily. “They will develop organs suitable to an oily environment – will learn to love petrol.”

“Oh, I have no time for this nonsense,” said Hunter, and he was turning to go, when Hood stepped in front of him and looked at him very steadily.

“You mustn’t call natural selection nonsense,” he said. “I know all about that, at any rate. I can’t tell whether liquids that are spilt on the shore will fall into the river, because I don’t understand hydraulics. I don’t know whether your machinery makes a hellish noise every morning, because I’ve never studied acoustics [18]. I don’t know whether it stinks or not, because I haven’t read your expert’s book on ‘The Nose’. But I know all about adaptation to environment. I know that some of the lower organisms do really change with their changing conditions. I know there are creatures so low that they do survive by surrendering to every kind of mud; and when things are slow they are slow, and when things are fast they are fast, and when things are filthy they are filthy. Thank you for convincing me of that.”

He did not wait for a reply, but walked out of the room after bowing quickly to the rest; and that was the end of the great conference on the question of fisherman’s rights and perhaps the end of the Thames and of the old aristocracy, with all its good and ill.

The general public never heard very much about it; at least until one catastrophic scene which followed. There was some weak echo of the question some months later, when Dr. Horace Hunter decided to go to Parliament. One or two questions were asked about his duties in relation to river pollution; but it was soon clear that no party actually wanted to push the question against the best opinions expressed by their opponents. The greatest living authority on hygiene, Professor Hake, had actually written to The Times (in the interests of science) to say that in such a hypothetical case as this, a medical man could only do what Dr. Hunter had done. It so happened that the most important business in that part of the Thames Valley, Sir Samuel Bliss, had himself, after some serious consideration of different policies, decided to Vote for Hunter. The great organizer’s own mind was rather abstract and philosophical in the matter; but it seems that his manager, a Mr. Low, had a more practical and pushing spirit. He warmly invited his employees to vote for Hunter, pointed out to them the many practical advantages they would gain if they voted for the doctor, and the even more practical disadvantages they might suffer if they didn’t. So it followed that the blue ribbons, which were the local badges of the Hunterians, were not only attached to the iron railings and wooden posts of the factory, but to various human figures, known as “hands,” which moved in it.

Hood took no interest in the election; but while it was proceeding he followed the matter a little further in another form. He was a lawyer, a lazy, but in some ways a good one; because he enjoyed studying and so he had originally learned the trade he had never used. More in protest than in hope, he once carried the matter into the Courts, defending his cause on the basis of a law of Henry the Third [19]against frightening the fish of the King’s servants in the Thames Valley. The judge complimented him on his erudition and logic, but rejected his appeal while demonstrating his own erudition and logic. His lordship argued that no test was provided to measure the degree of fear in the fish, or whether it was that serious fear which was important for the law. But the great judge pointed out the precedent of a law of Richard the Second [20]against certain witches who had frightened children; in which case the child “must return and of his own will testify to his fear.” It did not seem that any one of the fish in question had returned and gave any such testimony to any proper authority. So the judge chose in favour of the defendants. And when the learned judge happened to meet Sir Samuel Bliss at dinner that evening, he was congratulated on his clear judgement. Indeed, the great judge had really enjoyed the logic both of his own and Hood’s arguments; but the conclusion was inevitable. For our judges are not stopped by any old code; they are progressive, like Dr. Hunter, and make friends only with the progressive forces of the age, especially those they will probably meet at a dinner party.

But it was this short law case that led to something much more important for Mr. Owen Hood. He had just left the courts, and turned down the street that led in the direction of the station, he was walking in that direction in his usual brown coat. The streets were filled with faces; it struck him for the first time that there were thousands and thousands of people in the world. There were even more faces at the railway station, and then, when he looked at four or five of them, he saw one that was to him as incredible as the face of the dead.

She was coming out of the tea-room, carrying a handbag, just like anybody else. That mystical quality of his mind had fixed his sacred dream in its original colours. No detail could be changed without the vision dissolving. It was impossible for him that she could appear in anything but white or come out of anything but a wood. And he found himself turned upside-down by the fact that blue suited her as well as white. She did not come out of the wood, but even the teashops and the railway stations didn’t spoil the view.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Английский с улыбкой. Охотничьи рассказы / Tales of the Long Bow»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Английский с улыбкой. Охотничьи рассказы / Tales of the Long Bow» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Английский с улыбкой. Охотничьи рассказы / Tales of the Long Bow»

Обсуждение, отзывы о книге «Английский с улыбкой. Охотничьи рассказы / Tales of the Long Bow» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x