• Пожаловаться

Александр Павленко: Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Павленко: Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2022, категория: foreign_language / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Александр Павленко Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+

Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эти диалоги и мини рассказы (пересказы диалогов) научат вас говорить и думать по-венгерски на более высоком уровне! В отличие от пособия "Диалоги. Микро рассказы. Уровень А2+", учебный материал содержит более сложную лексику и грамматику (Уровень В1+). В данном пособии сорок диалогов и восемьдесят мини рассказов – каждый диалог сопровождается двумя текстами-пересказами. Диалоги и пересказы – это тренинг по составлению рассказов. Пересказы-тренинги, составлены в соответствии с принципами метода Речевой плазмы (the Speech Plasma Method). Материал усваивается удивительно легко, так как самые важные слова и грамматические структуры повторяются многократно в диалогах, микро рассказах и в вопросах.

Александр Павленко: другие книги автора


Кто написал Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+ — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Александр Павленко

Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+

Iskola, tanulás – 1.1

Adam: Láttad az új lányt az iskolában?

Frank: Nem. Ki ő?

Adam: Elfelejtettem a nevét.

Frank: A környékről származik?

Adam: Nem. Egy Indiához közeli kis szigeten született

valahol, de aztán sokat utazott.

Frank: Viszont beszél angolul.

Adam: Igen, tökéletesen. És ami fontosabb, gyönyörű!

Frank: Hány éves?

Adam: Azt gondolom, tizennégy. Bájos szeme van.

Frank: Honnan tudsz ilyen sokat róla?

Adam: Nos, láttam őt és igazán meg akartam ismerni.

Így amikor valaki valami személyeset kérdezett tőle, figyeltem.

Amerikába kellett jönnie, mert az apja itt kapott állást.

Frank: Találkoznom kellene vele. Mi a neve?

Adam: Sahru-nak hívják. Tennél nekem egy szívességet?

Frank: Persze. Mi legyen az? Ugye nem azt akarod, hogy én

kérjem meg arra, hogy randizzon veled?

Adam: Nos… de.

Frank: Semmiképp. De talán magamnak meg kellene

kérdeznem.

1. Gyakorlat

Adam: „Ejha! Van egy új lány az iskolában! Tizennégy éves. Tökéletesen beszél angolul. És ami fontosabb, gyönyörű! Szép szemei vannak. Láttam őt és igazán meg akarom ismerni. Így amikor valaki kérdezett tőle valami személyeset, figyeltem. Ez az, amiért olyan sokat tudok róla. Most beszélni akarok vele. Azt akarom, hogy randizzon velem. De sajnos, mindent elmondtam Franknek Sahru-ról és kértem tőle egy szívességet. Tudod, kicsit félénk vagyok és azt gondoltam, hogy tud nekem segíteni, és megkérdezhetné Sahru-t, hogy randizna-e velem. De Frank azt mondta, hogy nem fogja megtenni. Biztos vagyok benne, hogy ő maga akar vele randizni, ő olyan vonzó! Így valóban több esélye van rá.”

1. Van új fiú vagy új lány az iskolában? 2. Hány éves a lány? 3. Erős akcentussal beszéli az angolt? 4. Csinos lány? 5. Mit szólsz a szeméhez? 6. Honnan tudsz ilyen sokat róla? 7. Miért szóltál Franknek a lányról? 8. Miért nem kérdezed meg magad a lányt? 9. Mit mondott neked Frank? 10. Miért nem gondolod, hogy segíteni fog neked? 11. Miért sajnálod most már, hogy beszéltél neki a lányról? 12. Kinek van több esélye?

2. Gyakorlat

Frank: „Adam épp most mesélte nekem, hogy van egy új lány az iskolában. Tudod, múlt héten beteg voltam, így otthon maradtam, és nem tudtam az új lányról. Így Adam meséli nekem az iskolai híreket. Adam azt mondja, a lány neve Sahru. Adam mondja, hogy a lány egy Indiához közeli kis szigetről származik. Habár nincs rá ötletem, hogy az hol lehet. Azonban tökéletesen beszél angolul, így ez nem igazán számít. Valójában még nem láttam. Adam azt mondja, hogy ő csodálatos és szép szemei vannak. Annyira rajong a lányért, hogy azt gondolom, igaz lehet! Bár Adam furcsa fiú. Azt akarja, hogy én kérdezzem meg a lányt, hogy akar-e vele randizni. Tudom, hogy ő a barátom, de nem fogom megtenni. Még csak el sem tudom képzelni, hogy tehetném ezt úgy, hogy ne tűnjek ostobának a szemében. Emellett barát vagy sem, ha igazán gyönyörű a lány, azt fogom megkérdezni, hogy randizik-e velem!”

1. Mi mesélt neked Adam az imént? 2. Miért nem tudtál az új lányról? 3. Hogy hívják? 4. Honnan származik? 5. Ez hol van? 6. Miért nem számít? 7. Láttad már a lányt? 8. Honnét tudod, hogy gyönyörű? 9. Mit szeretne Adam, hogy megtegyél neki? 10. Fogsz neki segíteni? 11. Miért nem fogod ezt megtenni? 12. Mit szeretnél kérni Sahru-tól, hogy megtegyen?

Iskola, tanulás – 1.2

Alice: Hol voltál tegnap?

Betty: Órám volt.

Alice: Milyen órád?

Betty: Magántáncleckéket veszek.

Alice: Táncleckéket! Azt gondoltam, utálod a táncot.

Betty: Ez igaz.

Alice: Mégis miért veszel órákat?

Betty: Le akarom nyűgözni ezt az igazán helyes fiút,

akivel találkoztam. Csodálatos táncos és valaki azt mondta

nekem, hogy csak azokat a lányokat szereti, akik tudnak

táncolni.

Alice: Na és mit csinálsz az óráidon?

Betty: Különféle táncokat tanulunk – olyanokat, mint

keringő, tangó, meg ilyesmiket.

Alice: Mennyi ideig tartanak az óráid?

Betty: Körülbelül egy órát, de néha elfelejtjük abbahagyni,

mert olyan mókás.

Alice: Akkor most szereted a táncot?

Betty: Nem, még mindig utálom, de legalább megtudok

néhány dolgot a fiúról.

3. Gyakorlat

Betty: „Tegnap este elfoglalt voltam, mert órám volt. Teljesen elfeledkeztem róla, hogy megígértem Alice-nak, hogy felhívom. Így most el kell neki mindent magyaráznom. El kellett mesélnem neki, hogy jelenleg magántáncleckéket veszek. Valójában tudja, hogy nem nagyon szeretem a táncot. Csak azért akarok megtanulni szépen táncolni, mert kedvelek egy srácot, aki nagyon jó táncos. És nem járhatsz egy táncossal, ha egyáltalán nem tudsz táncolni, ugye? Emellett elmondta nekem valaki, hogy Greg csak az olyan lányokat szereti, akik jól táncolnak. Természetesen szeretnék nála jó benyomást szerezni. A tánclecke egy órás. De néha elfelejtjük abbahagyni, mert olyan szórakoztató. Például, tegnap két órát táncoltunk! Különféle táncokat tanulunk, mint keringőt, tangót, meg ilyeneket. Még mindig nem szeretem a táncot. De Greg is ott van, és legalább mindent megtudok róla!”

1. Hol voltál tegnap? 2. Mit ígértél meg Alice-nek? 3. Milyen magánórákat veszel? 4. Szereted a táncot? 5. Miért akarsz megtanulni táncolni? 6. Mit mesélt neked valaki Greg-ről? 7. Mennyi ideig tart az óra? 8. Tegnap meddig tartott? 9. Mit tanulsz? 10. Szereted már a táncot? 11. Miért élvezed az óráidat?

4. Gyakorlat

Alice: „Tegnap az egész estét azzal töltöttem, hogy Betty-t próbáltam felhívni, de nem volt otthon. Mi több, megígérte, hogy felhív, de nem tette. Olyan sok mondanivalóm volt neki! Így ma megkérdeztem, hol volt. Amikor Betty elmesélte, hogy tegnap táncórája volt, igazán csodálkoztam. Arról van szó, hogy Betty egyáltalán nem tud táncolni. Valójában utálja a táncot! De, amikor hozzátette, hogy találkozott egy aranyos fiúval, mindent megértettem. Betty kész bármit megtenni egy vonzó fiúért! És úgy tűnik, hogy ez az egy valóban vonzó. Csodálatos táncos. Valaki elmesélte Betty-nek, hogy csak azokat a lányokat szereti, akik tudnak táncolni. Így Betty magántáncleckéket vesz, mert a közelében akar lenni! Nos én is magántáncórán gondolkodom. Amiért csinos vagyok és tudok táncolni!”

1. Miért nem tudtál tegnap Betty-vel beszélni? 2. Miért akartál annyira beszélni vele? 3. Miért voltál annyira meglepett, amikor a táncóráiról hallottál? 4. Kivel találkozott Betty mostanában? 5. Miért vesz Betty magán-táncórákat? 6. Most miért gondolkozol táncórákon?

Család – 2.1

Jane: Hé! Igaz, hogy a bátyád meglátogat?

Bob: Igen. Holnap itt lesz.

Jane: Azt szeretném, hogy mutasd be nekem, amikor

megérkezik. Úgy néz ki, mint te?

Bob: Egy kicsit. Idősebb, mint én és nagyobb is.

Jane: A nővérem itt volt múlt héten.

Bob: Valóban? Nem tudtam. Miért nem mutattál be neki?

Jane: Sajnálom. Olyan elfoglaltak voltunk. Elmentünk

az összes turistahelyre, és sok szép étteremben ettünk.

Bob: A lánytestvéred gazdag?

Jane: Nos, sok pénzt keres. Ő egy filmrendező.

Bob: Idősebb, mint te, igaz?

Jane: Igen. Huszonnyolc éves.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+»

Обсуждение, отзывы о книге «Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.