Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: foreign_language, Словари, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот курс подойдет для тех, кто обладает начальными знаниями английского языка и хочет развить их до совершенства. Проработав все книги данной серии, Ваш уровень английского языка будет сопоставим с уровнем выпускников иняза, а Ваш словарный запас позволит Вам легко общаться с теми, для кого английский язык является родным. . Обучение проходит на примерах, взятых из повседневного общения носителей языка между собой, литературных произведений и периодики. Каждое предложение детально разобрано с точки зрения грамматики. Все книги данной серии являются самодостаточными, поэтому вы можете изучать их в любом порядке.

Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Повторим ещё раз.

He loves eating this kind of food.

2632. Учитель сказал ученикам не открывать свои книги. – The teacher told the pupils not to open their books.

Это пример косвенной речи.

Прямая речь выглядит так:

Учитель сказал ученикам: «Не открывайте свои книги.» – The teacher told the pupils, "Don't open your books."

Первая часть предложения не изменяется – The teacher told the pupils.

Так как в прямой речи используется местоимение your, то в косвенной речи должно использоваться местоимение their.

Так как в прямой речи используется отрицательная форма повелительного наклонения Don't open, то в косвенной речи используется отрицание not и глагол в форме инфинитива – not to open.

Подробно переход прямой речи в косвенную речь рассмотрен в примере № 2615.

Tell – told – told – это три формы неправильного глагола – говорить, рассказывать .

Повторим ещё раз.

The teacher told the pupils not to open their books.

2633. Он сообщил, что полиция арестовала их. – He reported that the police had arrested them.

Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится ко второй группе.

Правило согласования времен. Вторая группа. Если в главной части предложения сказуемое является глаголом в прошедшем времени, то в придаточном предложении не может использоваться настоящее или будущее время, а используется одна из форм прошедшего времени или форма Future in the Past (будущее в прошедшем), подходящие по смыслу.

В главной части предложения – глагол в утвердительной форме простого прошедшего времени – reported. В придаточном предложении – глагол в утвердительной форме во времени Past Perfect Tense – had arrested.

Подробно это время рассмотрено в примере №2608.

Повторим ещё раз.

He reported that the police had arrested them.

2634. Я с нетерпением жду того, чтобы одохнуть. – I look forward to having a rest.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Look forward to – это устойчивое выражение. Переводится как с нетерпением ждать, чтобы сделать что-то . Глагол, следующий далее, употребляется с окончанием -ing.

Повторим ещё раз.

I look forward to having a rest.

2635. Кто только что к вам присоединился? – Who's just joined you?

Это вопросительное предложение в Present Perfect Tense с вопросительным словом Who.

Вопросительное слово Who поглощает подлежащее и структура предложения выглядит так:

Who + has + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

На время Present Perfect Tense указывает наречие неопределенного времени justтолько что , которое ставится между has и основным глаголом.

Подробно это время рассмотрено в примере №2616.

Повторим ещё раз.

Who's just joined you?

2636. Вы знаете кто открыл Америку? – Do you know who discovered America?

Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.

(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …

Если после какой-либо фразы в начале предложения, следует вопросительное слово, то используется прямой порядок слов. Нельзя спросить Do you know who did discover America?

Повторим ещё раз.

Do you know who discovered America?

2637. Что больше всего тебя удивляет? – What surprises you most of all?

Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.

(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …

Если в вопросительном предложении в простом настоящем времени со специальным вопросительным словом What, отсутствует подлежащее, отвечающее на вопрос что? – то вспомогательный глагол does не употребляется, а используется основной глагол без частички to с окончанием -s или -es. Нельзя спросить What does surprise you most of all?

Повторим ещё раз.

What surprises you most of all?

2638. Вы не должны опаздывать. – You mustn’t be late.

Это пример использования модального глагола must в отрицательной форме, для выражения запрещения.

Подлежащее + must + not + основной глагол без частички to + …

To be late – это устойчивое выражение. Переводится как опаздывать .

Повторим ещё раз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14»

Обсуждение, отзывы о книге «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x