Дина Захарова - Сборник упражнений по переводу

Здесь есть возможность читать онлайн «Дина Захарова - Сборник упражнений по переводу» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: foreign_language, foreign_language, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сборник упражнений по переводу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сборник упражнений по переводу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данное пособие, представляющее собой сборник текстов и упражнений для перевода с русского на иностранный язык, подойдет как для самостоятельно изучающих иностранный язык, так и для репетиторов и преподавателей школ и вузов. Тексты и упражнения разделены на смысловые блоки, подчиненные следующим темам: еда, внешность, личность, дом и квартира, медицина, преступление и наказание.

Сборник упражнений по переводу — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сборник упражнений по переводу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дина Захарова

Сборник упражнений по переводу

Тема «Еда»

Глоссарий «Идиомы»

a tough nut to crack

крепкий орешек, тертый калач, трудная задача

all the tea in China

бесценное

apples and oranges

как небо и земля (абсолютно разные вещи)

as cool as a cucumber

спокойный

bad egg

мошенник, никудышный человек

be like chalk and cheese

быть абсолютно разными

big cheese

важная персона

bread and butter

основа основ

cherry-pick

выбирать самое лучшее

couch potato

лентяй

cry over spilt milk

слезами горю не поможешь

cut the mustard

добиться успеха

go nuts, go bananas

сходить с ума

like two peas in a pod

как две капли воды

not my cup of tea

не лежит душа к делу

out of the frying pan into the fire

из огня да в полымя

put eggs in one basket

ставить на карту все

spill the beans

проболтаться, выдать секрет

take with a grain of salt

относиться скептически

the apple of one's eye

зеница ока

to eat humble pie

признать ошибку, поражение

to have a bun in the oven

быть беременной

Упражнения для перевода с русского на английский язык

Упражнение 1

Переведите словосочетания с русского на английский язык:

Вредная еда; полезная еда; натуральная еда; пищевые добавки; ГМО; правильное питание; здоровая диета; еда быстрого приготовления; витамины; калорийность; белки; жиры; углеводы; сбалансированное питание; пищевые волокна; клетчатка; легкоусвояемые пищевые продукты; скоропортящиеся продукты; пищевое отравление.

Упражнение 2

Переведите словосочетания с русского на английский язык:

Перекус; легкий перекус; здоровая диета; полноценный прием пищи; еда, приготовленная на скорую руку; еда навынос; еда, приготовленная дома; освежающий напиток; газированный напиток; здоровый аппетит; умирать от голода; портить аппетит; приятная атмосфера ресторана; плотный завтрак, обед, ужин; званый ужин.

Упражнение 3

Переведите словосочетания с русского на английский язык:

Переваривать пищу; пищеварительная система; желудочный сок; достаточное количество жидкости; витамины группы B; снизить потребление сахара; прекратить употреблять сахар; кишечные заболевания; употребление алкоголя; умеренная доза алкоголя; расстройство пищевого поведения; булимия и анорексия; пищеварительные ферменты; грелин и лептин.

Упражнение 4

Переведите словосочетания с русского на английский язык:

Дефицит витаминов; свободные радикалы; веганы, вегетарианцы и мясоеды; незаменимые аминокислоты; микроэлементы и питательные вещества; насыщение и голод; потребление кофеина; оставаться бодрым и энергичным; повышать давление; токсичные продукты; стимулировать нервную систему; биохимические реакции; снижать риск заболеваний.

Упражнение 5

Переведите словосочетания с русского на английский язык:

Привести к бессоннице, диарее, запорам; кофейные напитки; безалкогольные напитки; безлактозное молоко; продукты, содержащие глютен; овощи и фрукты; кабачки и баклажаны; манго и папайя; карамбола и питахайя; кокосы и бананы; вишня и ананасы; абрикосы и персики; дыни и арбузы; помидоры и огурцы; оливки зеленые и черные; картофель и батат; редис и репа; дайкон и лук-порей; чеснок и лук; базилик и тимьян; мята и мелиса.

Упражнение 6

Переведите словосочетания с русского на английский язык:

Квашеная капуста; кефир; айран; вареники; блины; глазированные сырки; творог; сосиски в тесте; сырники; оладьи; драники; молочный суп; чай из самовара; гречневая каша; овсяная каша; рисовая каша; котлета с пюре; макароны с сыром; пельмени вареные; пельмени жареные; чебуреки; беляши; шаурма; пирожок с картофелем; бутерброд с маслом, сыром и колбасой.

Упражнение 7

Переведите словосочетания с русского на английский язык:

Сода; разрыхлитель; мука; яйца; манная крупа; овсяное печенье; кусочки шоколада; тесто; духовой шкаф; натереть на терке; пожарить на гриле; укладывать слоями; отмерить необходимое количество муки; растопить масло; щепотка соли; налить молоко; взболтать; сервировать блюдо; выпаривать вино; нарезать колбасу ломтиками; намазать масло на хлеб; помешивать рагу; попробовать готовое блюдо; добавить ингредиенты; выпекать пирог; измельчить в блендере; сварить яйца; обваливать котлеты в сухарях; нарезать огурец; вырезать из теста фигурки; окунать клубнику в шоколад; жарить картофель.

Упражнение 8

Переведите словосочетания с русского на английский язык:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сборник упражнений по переводу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сборник упражнений по переводу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сборник упражнений по переводу»

Обсуждение, отзывы о книге «Сборник упражнений по переводу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x