Шарлотта Бронте - Лучшие романы сестер Бронте / The best of the Brontë sisters

Здесь есть возможность читать онлайн «Шарлотта Бронте - Лучшие романы сестер Бронте / The best of the Brontë sisters» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: foreign_language, foreign_prose, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лучшие романы сестер Бронте / The best of the Brontë sisters: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лучшие романы сестер Бронте / The best of the Brontë sisters»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Иностранный язык: учимся у классиков» – это только оригинальные тексты лучших произведений мировой литературы. Эти книги станут эффективным и увлекательным пособием для изучающих иностранный язык на хорошем «продолжающем» и «продвинутом» уровне. Они помогут эффективно расширить словарный запас, подскажут, где и как правильно употреблять устойчивые выражения и грамматические конструкции, просто подарят радость от чтения. В конце книги дана краткая информация о культуроведческих, страноведческих, исторических и географических реалиях описываемого периода, которая поможет лучше ориентироваться в тексте произведения.
Серия «Иностранный язык: учимся у классиков» адресована широкому кругу читателей, хорошо владеющих английским языком и стремящихся к его совершенствованию.

Лучшие романы сестер Бронте / The best of the Brontë sisters — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лучшие романы сестер Бронте / The best of the Brontë sisters», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Mrs. Huntingdon did not leave Wildfell Hall till above two months after our farewell interview. During that time she never appeared at church, and I never went near the house: I only knew she was still there by her brother’s brief answers to my many and varied inquiries respecting her. I was a very constant and attentive visitor to him throughout the whole period of his illness and convalescence; not only from the interest I took in his recovery, and my desire to cheer him up and make the utmost possible amends for my former ‘brutality,’ but from my growing attachment to himself, and the increasing pleasure I found in his society – partly from his increased cordiality to me, but chiefly on account of his close connection, both in blood and in affection, with my adored Helen. I loved him for it better than I liked to express: and I took a secret delight in pressing those slender white fingers, so marvellously like her own, considering he was not a woman, and in watching the passing changes in his fair, pale features, and observing the intonations of his voice, detecting resemblances which I wondered had never struck me before. He provoked me at times, indeed, by his evident reluctance to talk to me about his sister, though I did not question the friendliness of his motives in wishing to discourage my remembrance of her.

His recovery was not quite so rapid as he had expected it to be; he was not able to mount his pony till a fortnight after the date of our reconciliation; and the first use he made of his returning strength was to ride over by night to Wildfell Hall, to see his sister. It was a hazardous enterprise both for him and for her, but he thought it necessary to consult with her on the subject of her projected departure, if not to calm her apprehensions respecting his health, and the worst result was a slight relapse of his illness, for no one knew of the visit but the inmates of the old Hall, except myself; and I believe it had not been his intention to mention it to me, for when I came to see him the next day, and observed he was not so well as he ought to have been, he merely said he had caught cold by being out too late in the evening.

‘You’ll never be able to see your sister, if you don’t take care of yourself,’ said I, a little provoked at the circumstance on her account, instead of commiserating him.

‘I’ve seen her already,’ said he, quietly.

‘You’ve seen her!’ cried I, in astonishment.

‘Yes.’ And then he told me what considerations had impelled him to make the venture, and with what precautions he had made it.

‘And how was she?’ I eagerly asked.

‘As usual,’ was the brief though sad reply.

‘As usual – that is, far from happy and far from strong.’

‘She is not positively ill,’ returned he; ‘and she will recover her spirits in a while, I have no doubt – but so many trials have been almost too much for her. How threatening those clouds look,’ continued he, turning towards the window. ‘We shall have thunder-showers before night, I imagine, and they are just in the midst of stacking my corn. Have you got yours all in yet?’

‘No. And, Lawrence, did she – did your sister mention me?’

‘She asked if I had seen you lately.’

‘And what else did she say?’

‘I cannot tell you all she said,’ replied he, with a slight smile; ‘for we talked a good deal, though my stay was but short; but our conversation was chiefly on the subject of her intended departure, which I begged her to delay till I was better able to assist her in her search after another home.’

‘But did she say no more about me?’

‘She did not say much about you, Markham. I should not have encouraged her to do so, had she been inclined; but happily she was not: she only asked a few questions concerning you, and seemed satisfied with my brief answers, wherein she showed herself wiser than her friend; and I may tell you, too, that she seemed to be far more anxious lest you should think too much of her, than lest you should forget her.’

‘She was right.’

‘But I fear your anxiety is quite the other way respecting her.’

‘No, it is not: I wish her to be happy; but I don’t wish her to forget me altogether. She knows it is impossible that I should forget her; and she is right to wish me not to remember her too well. I should not desire her to regret me too deeply; but I can scarcely imagine she will make herself very unhappy about me, because I know I am not worthy of it, except in my appreciation of her.’

‘You are neither of you worthy of a broken heart, – nor of all the sighs, and tears, and sorrowful thoughts that have been, and I fear will be, wasted upon you both; but, at present, each has a more exalted opinion of the other than, I fear, he or she deserves; and my sister’s feelings are naturally full as keen as yours, and I believe more constant; but she has the good sense and fortitude to strive against them in this particular; and I trust she will not rest till she has entirely weaned her thoughts – ’ he hesitated.

‘From me,’ said I.

‘And I wish you would make the like exertions,’ continued he.

‘Did she tell you that that was her intention?’

‘No; the question was not broached between us: there was no necessity for it, for I had no doubt that such was her determination.’

‘To forget me?’

‘Yes, Markham! Why not?’

‘Oh, well!’ was my only audible reply; but I internally answered, – ‘No, Lawrence, you’re wrong there: she is not determined to forget me. It would be wrong to forget one so deeply and fondly devoted to her, who can so thoroughly appreciate her excellencies, and sympathise with all her thoughts, as I can do, and it would be wrong in me to forget so excellent and divine a piece of God’s creation as she, when I have once so truly loved and known her.’ But I said no more to him on that subject. I instantly started a new topic of conversation, and soon took leave of my companion, with a feeling of less cordiality towards him than usual. Perhaps I had no right to be annoyed at him, but I was so nevertheless.

In little more than a week after this I met him returning from a visit to the Wilsons’; and I now resolved to do him a good turn, though at the expense of his feelings, and perhaps at the risk of incurring that displeasure which is so commonly the reward of those who give disagreeable information, or tender their advice unasked. In this, believe me, I was actuated by no motives of revenge for the occasional annoyances I had lately sustained from him, – nor yet by any feeling of malevolent enmity towards Miss Wilson, but purely by the fact that I could not endure that such a woman should be Mrs. Huntingdon’s sister, and that, as well for his own sake as for hers, I could not bear to think of his being deceived into a union with one so unworthy of him, and so utterly unfitted to be the partner of his quiet home, and the companion of his life. He had had uncomfortable suspicions on that head himself, I imagined; but such was his inexperience, and such were the lady’s powers of attraction, and her skill in bringing them to bear upon his young imagination, that they had not disturbed him long; and I believe the only effectual causes of the vacillating indecision that had preserved him hitherto from making an actual declaration of love, was the consideration of her connections, and especially of her mother, whom he could not abide. Had they lived at a distance, he might have surmounted the objection, but within two or three miles of Woodford it was really no light matter.

‘You’ve been to call on the Wilsons, Lawrence,’ said I, as I walked beside his pony.

‘Yes,’ replied he, slightly averting his face: ‘I thought it but civil to take the first opportunity of returning their kind attentions, since they have been so very particular and constant in their inquiries throughout the whole course of my illness.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лучшие романы сестер Бронте / The best of the Brontë sisters»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лучшие романы сестер Бронте / The best of the Brontë sisters» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лучшие романы сестер Бронте / The best of the Brontë sisters»

Обсуждение, отзывы о книге «Лучшие романы сестер Бронте / The best of the Brontë sisters» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x