Джейн Остин - Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейн Остин - Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: АСТ, Жанр: foreign_language, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В данный сборник вошли два шедевра английской литературы: романы «Гордость и предубеждение» Джейн Остин и «Большие надежды» Чарльза Диккенса. Тексты произведений сокращены, незначительно упрощены и сопровождаются постраничными комментариями, объясняющими значение различных словосочетаний, а также словарем. Издание предназначено для продолжающих изучать английский язык (уровень 4 – Upper-Intermediate).

Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

direct– направлять

dirt– грязь

disagreeable– неприятный, непривлекательный

disagreement– разногласие

discern– разглядывать; рассматривать

discernment– проницательность

discharge– выплачивать

disclose– раскрывать, показывать

discomfit– приводить в замешательство

discomfiture– замешательство, растерянность

disconsolately– безутешно

discontent– возбуждать недовольство

discourage– обескураживать; приводить в уныние

discouragement– обескураживание

discourse– разговор, беседа

discredit– компрометировать

discrepancy– несоответствие, расхождение

discretion– рассудительность; благоразумие

disdain– презрение; пренебрежение; презирать

disdainful– презрительный; надменный

disembody– делать бесплотным

disengage– выпутывать, высвобождать

disfigure– обезображивать

disgrace– позор, бесчестье, позорить

disgraceful– позорный, постыдный, недостойный

disgust– отвращение; внушать отвращение

disinherit– лишать наследства

disinterestedness– бескорыстие

dismal– мрачный, унылый, гнетущий

dismay– испуг, тревога; пугаться, тревожиться

disorderly– неуправляемый

dispel– рассеивать

disperse– разгонять (толпу)

dispirited– удручённый, унылый

display– показывать, проявлять

dispose– расставлять; распоряжаться

disposition– нрав, характер; расположение

disregard– пренебрежение; пренебрегать

dissatisfy– не удовлетворять

dissipation– беспутство, разгул

dissolve– растворять(ся)

dissuade– отговаривать

distant– отдаленный

distinguish– различать

distress– огорчение; горе; изнемогать

disturbance– вмешательство; беспокойство

ditch– канава; ров

diversion– развлечение

divert– развлекать

divide– делить

divulge– разглашать, обнародовать

doleful– скорбный

double– удваивать

doubt– сомнение; сомневаться

downstairs– вниз

draw (drew, drawn)– рисовать; тащить

drawbridge– разводной мост

dread– ужасаться

dreadful– ужасный

dreary– мрачный, унылый

drift– плыть

drily– иронично

drive (drove, driven)– вести, тащить

drizzly– моросящий

ductility– податливость

due to– благодаря, из-за

dull– тусклый, скучный

during– в течение

dusk– сумерки

duty– долг, обязанность

E

eager– поспешный

eagerly– поспешно

eagerness– пыл, рвение, стремление

earnestly– серьезно

earthly– земной

ease– свобода, непринужденность

economy– экономия, бережливость

ecstasy– экстаз

educate– давать образование, воспитывать

education– образование, культура; воспитание

effect– результат

effort– усилие, попытка

either– любой; тот или другой

elate– поднимать настроение; подбодрять

elder– старший

elderly– пожилой

eldest– самый старший (в семье)

elegant– элегантный, изящный

eligible– желательный; подходящий

eloquent– красноречивый

embarrass– смущать, приводить в замешательство

embrace– обнимать

emphasis– придание особого значения

emphatically– выразительно

employ– занимать, задействовать

employment– занятость; (оплачиваемая) работа

empower– уполномочивать; давать возможность

enclose– окружать, огораживать

encounter– неожиданная встреча, столкновение; неожиданно встретиться, сталкиваться; наталкиваться

encourage– ободрять, поощрять; потворствовать; подстрекать

encouragement– ободрение

endeavor– пытаться

endure– переносить, терпеть

enforce– заставлять

engage– вовлекать; приглашать; объявлять помолвку

engagement– помолвка

enjoyment– развлечение

enlighten– просвещать, информировать

entail– влечь за собой

entangle– запутывать

entertain– развлекать; принимать (гостей)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды»

Обсуждение, отзывы о книге «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x