Джейн Остин - Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейн Остин - Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: АСТ, Жанр: foreign_language, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В данный сборник вошли два шедевра английской литературы: романы «Гордость и предубеждение» Джейн Остин и «Большие надежды» Чарльза Диккенса. Тексты произведений сокращены, незначительно упрощены и сопровождаются постраничными комментариями, объясняющими значение различных словосочетаний, а также словарем. Издание предназначено для продолжающих изучать английский язык (уровень 4 – Upper-Intermediate).

Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

When her mother went up to her dressing-room at night, Elizabeth followed her, and told her about Mr. Darcy. The effect was most extraordinary; Mrs. Bennet sat quite still, and unable to utter a word. She tried to comprehend what she heard.

“Good gracious! Lord bless me! only think! dear me! Mr. Darcy! Who would have thought it! And is it really true? Oh! my sweetest Lizzy! how rich and how great you will be! What money, what jewels, what carriages you will have! Jane’s is nothing to it – nothing at all. I am so pleased – so happy. Such a charming man! – so handsome! so tall! Dear, dear Lizzy. A house in town! Three daughters married! Ten thousand a year!”

Mr. Bennet said, smiling:

“I admire all my three sons-in-law highly,” said he. “Wickham, perhaps, is my favourite; but I think I shall like your husband quite as well as Jane’s.”

Vocabulary

А

aboard– на борту

abode– жилище; обитель; местопребывание

abominable– отвратительный

absence– отсутствие

absent– отсутствующий

absolute– совершенный

abuse– оскорблять; ругать

acceptance– принятие

acceptance– принятие

accessory– дополнение

accommodation– жильё

accompany– сопровождать

account– описание; рассчитывать

accountant– бухгалтер

accuracy– точность; правильность

accusation– обвинение

accuse– обвинять; предъявлять обвинение

accustomed– привыкший; приученный

achieve– достигать; добиваться

acknowledge– признавать

acquaint– знакомить

acquaintance– знакомство; знакомый

acquit– оправдывать

acquittal– оправдание

adapt– приспосабливать(ся)

addition– прибавление; добавление

adjoin– примыкать, прилегать

adjure– молить; заклинать

adjust– приспосабливать; регулировать; устанавливать; выверять

administration– управление

admirable– замечательный; восхитительный

admiration– восхищение

admire– восхищаться

admission– доступ; вход

admit– допускать; признавать

adopt– усыновлять

adoption– усыновление

adoration– обожание

adore– обожать; поклоняться

advance– аванс

advancement– продвижение; распространение; успех; прогресс

advantage– преимущество

affability– приветливость; любезность

affair– дело

affection– привязанность; любовь

affectionate– любящий; нежный

afford– давать; предоставлять

afraid– испуганный

afterward– потом; впоследствии; позже

agate– агат

aged– старый; пожилой

aggravate– отягчать; усугублять

agitate– волновать; возбуждать

agitation– волнение; возбуждение

agreeable– приятный

agreement– (взаимное) согласие; договор; соглашение

ague– малярия; лихорадка

aguish– малярийный; лихорадочный

ahead– впереди

ajar– приоткрытый

alarmed– тревожный

alarmingly– тревожно

alight– сходить; высаживаться

allow– позволять

ally– союзник

alongside– бок о бок; рядом

aloud– вслух

alter– изменить(ся)

altogether– в общем; в целом

amaze– изумлять

amazed– изумленный

amazement– изумление

amends– компенсация; возмещение

amiable– дружелюбный; добродушный

amidst– среди; между

amongst– среди

amount– количество

amuse– забавлять; развлекать

amusement– развлечение

amusing– забавный; занимательный

anecdote– короткий рассказ; эпизод

angelic– ангельский

anger– гнев; раздражение

angry– сердитый

ankle– лодыжка

announce– объявлять

announcement– объявление; сообщение

annual– ежегодный; годовой

antagonist– соперник; противник

anxiety– беспокойство; тревога

anxious– озабоченный; беспокоящийся; волнующийся

appeal– взывать, обращаться

appear– показываться, появляться

appearance– вид, наружность, внешность

apply– обращаться

appoint– назначать

apprehend– понимать

apprentice– ученик; подмастерье

apprenticeship– учение; ученичество

approach– приближаться

approve– одобрять

A pril– апрель

apron– передник; фартук

archly– лукаво

ardently– страстно; ревностно

arise (arose, arisen)– подниматься

arrange– планировать; устраивать; приводить в порядок

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды»

Обсуждение, отзывы о книге «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x