– Письма, – ответил Джейми, вынимая кожаный кошель, потертые края которого свидетельствовали о том, что его хозяину пришлось преодолеть долгий путь через море и горы.
Находясь в добровольном изгнании, они почти не получали вестей из внешнего мира, и это радовало Эксию. Она боялась услышать, что отец докопался до центра земли, чтобы найти ее, что Джейми грозит расправиться с людьми отца, если те осмелятся приблизиться к их дому. Но больше всего она боялась того, что отец объявит огромную награду за голову Джейми.
– Эксия, – в сотый раз терпеливо уговаривал ее муж, – ребенку вредит то, что ты живешь в постоянном страхе.
Эксия с усилием села.
– Раз эти письма нашли нас, то и он найдет.
Джейми прекрасно понял, кого она подразумевает под «он», и, утомленно вздохнув, сел на край кровати.
– Их переслали моему дяде, а тот отправил их с человеком, которому доверяет.
– Уверена, что за ними следили.
– Да, – насмешливо согласился Джейми, – и, без сомнения, к ночи я буду мертв. Да не смотри ты на меня так, Эксия! Это шутка.
Прошло несколько минут, прежде чем он развязал тесемки на кошеле и вывалил его содержимое на покрывало. Увидев два письма, Эксия мгновенно узнала почерк своего отца.
– Он нашел нас, – ахнула она.
– Нет, его письмо нам переслали. Эксия, да не прячься ты под одеялом. Распечатай письмо и узнай, что он хочет.
– Он будет грозить нам смертью. Он…
– Это от Франчески, – прервал ее Джейми, протягивая второе письмо.
Эксия на секунду лишилась дара речи. Она ничего не слышала о кузине с тех пор, как отец разделил их по прибытии в Лондон. Все ее попытки что-нибудь разузнать о Франческе оказывались тщетными.
– Какое читать первым? – поинтересовался Джейми.
– То, которое от Франчески, – ответила Эксия, желая отдалить момент, когда будет оглашен ультиматум отца.
Джейми улыбался, когда распечатывал письмо Франчески, но едва он пробежал глазами первые строки, его лицо изменилось.
– Ад и пламя! – пробормотал он. Эксия выхватила у него листок.
«Дорогая кузина, – вслух прочитала она, – я знаю, ты всегда считала меня беспомощной и глупой, поэтому мне хочется сообщить тебе, что я кое-чему научилась у тебя. После того как Джейми увез тебя, твой отец пришел ко мне и все рассказал. Да! Все было именно так: он пришел именно ко мне, чтобы поговорить. Он выглядел не сердитым, а печальным – уверена, потому что над ним висела сделка с Болингброком. Мне известно, какие ходят о нем слухи: и то, что никому не под силу навязать ему невыгодную сделку, и то, что слово Перкина Мейденхолла является достаточной гарантией какой-либо сделки.
О, Эксия, не знаю, откуда я взяла силы сделать то, что сделала. Я внушила себе, что я – это ты, что я ничего не боюсь, и заключила сделку с твоим отцом. Мы сошлись на том, что вряд ли Болингброк, ни разу не встречавшийся с тобой, что-то заподозрит, увидев меня перед алтарем».
Эксия подняла расширившиеся от удивления глаза на Джейми, а затем вновь вернулась к письму.
«Итак, я стала женой Грегори Болингброка, и все считают меня наследницей Мейденхолла. Я в восторге от этого. Эта роль нравится мне в той же степени, в какой ты ненавидела ее. А сколько внимания! А какие роскошные наряды!
Но тебя, я уверена, это не интересует. Твой отец отписал мне довольно значительную сумму, и теперь я богаче, чем могла мечтать. Он единственный на свете, кому известна правда.
Эксия, я знаю, ты, как всегда, считаешь меня глупой, но все же тебе придется выслушать еще кое-что. Я доверила это письмо родственникам Джейми, а ты должна сжечь его, когда прочтешь. Если то, что в нем написано, станет известно, я погибла.
Эксия, я беременна от Тода».
Джейми подобрал листок, выпавший из руки потрясенной Эксии, и стал читать дальше:
«Не говори об этом Беренгарии – ведь она жена Тода, – только Джейми. Думаю, он поймет, каково мне пришлось в те дни, когда меня держали в башне. Тод был так добр ко мне, Эксия, так добр».
– Да, его доброта безгранична, – заметил Джейми, и Эксия выхватила у него письмо.
«Только представь, какая ирония судьбы: ребенок Тода станет наследником состояния Мейденхолла! К сожалению, я почти ни с кем не могу поделиться этим.
Я никогда не благодарила тебя за то, что ты сделала для меня. И сейчас не собираюсь благодарить. Когда вы с Джейми приедете к нам погостить, вот тогда и поблагодарю. Кстати, мне нравится мой муж. Он очень рад ребенку. Ни он, ни его отец не задают мне вопросы об отцовстве, хотя Грегори ни разу не дотрагивался до меня.
Читать дальше