Ребекка Уинтерз - Невинная обольстительница

Здесь есть возможность читать онлайн «Ребекка Уинтерз - Невинная обольстительница» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Центрполиграф, Жанр: Зарубежные любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невинная обольстительница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невинная обольстительница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рейна, умная и блестяще образованная красавица, отправляется на свадьбу лучшей подруги в Грецию. После развода с бывшим мужем она не доверяет мужчинам, но на свадебном торжестве знакомится с харизматичным и самоуверенным греком Акисом, которого не может забыть с самого первого момента встречи. Акис, когда-то простой труженик, а ныне владелец сети известнейших магазинов, привык только к кратковременным связям. Женщины кажутся ему алчными и меркантильными. Но Рейна меняет его взгляды на отношения. Сможет ли Акис преодолеть свою неуверенность и поверить, что Рейне важен он сам, а вовсе не его состояние?

Невинная обольстительница — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невинная обольстительница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ох, Акис! Если я возьму тебя на вечеринку, то все женщины гурьбой побегут к тебе послушать, как ты говоришь по-английски со своим потрясающим греческим акцентом. А мужчины, узнав о твоих достижениях, с которыми им не сравняться, так позавидуют твоему уму и деловой хватке, что умрут от зависти.

– Рейна, не дразни меня. Ты блестящая, а я не знаю математики, не разбираюсь в литературе и искусстве. Я мало читал и мало путешествовал. У Хлои и Тео почти все общее, они действительно подходят друг другу во всех отношениях. Но мы как два противоположных полюса. Если мы поженимся и ты со мной заскучаешь, я этого не вынесу. Ты говорила, что Брайан был увлекательным собеседником. Пусть потом он предал тебя, но вначале его культурный уровень произвел на тебя впечатление. Я тебе не смогу этого дать и боюсь, что потеряю тебя!

Она посмотрела ему в глаза:

– И ты решил оттолкнуть меня, даже не дав нам шанса узнать, какой могла бы быть наша жизнь? Ты знаешь, что можешь вести семинары по греческой мифологии и культуре, которые приведут всех в восхищение? Я лучше тебя вижу твои достоинства, Акис. Ты знаешь такое, чего не знает никто. Ты не можешь допустить, чтобы мы расстались из-за этого.

Он обхватил ее лицо ладонями.

– Я больше не боюсь. Я хочу стать для тебя всем. Ты моя кровь, моя плоть. Я не смогу дышать, если тебя не будет рядом, Рейна! Я люблю тебя. Я люблю тебя! – выкрикнул он. – Если я тебе нужен, то хочу провести с тобой всю мою жизнь.

– Ты мне очень нужен! Ох, Акис. – Она упала в его объятия.

Он понес ее из кухни по коридору в спальню. Когда он опустил ее на кровать, она притянула его к себе.

– Дорогой мой, как же я люблю тебя, – бормотала она в промежутках между поцелуями. – Я хотела бы, чтобы мы уже были мужем и женой.

– Я тоже. Я знаю одного влиятельного чиновника, который сможет уже завтра добыть нам специальную лицензию. Мы обвенчаемся в церкви на Паксосе. Я договорюсь со священником.

– Ты не хочешь пышной свадьбы?

– Нет. А ты?

– У меня уже была такая свадьба. Я просто хочу быть твоей женой и провести с тобой в уединении несколько месяцев, прежде чем кто-то узнает о нас, ну, кроме Хлои, ее семьи и Вассо, конечно.

– Я обязан ему тем, что ты приехала сюда. Как он тебя убедил?

– Он позвонил в три часа ночи, но ему не пришлось долго убеждать. Было так ужасно думать, что я уезжаю от тебя, что я едва ли добралась бы до самолета. – По ее щекам заструились теперь уже слезы счастья. – Никакая другая женщина не сможет любить тебя, как я, Акис! Я так тебя люблю, что всей жизни не хватит, чтобы доказать тебе это. Любимый, мы были созданы, чтобы быть вместе.

– Я знаю, – проговорил он. – Я еще на приеме понял это подсознательно. Только взглянул в твои глаза, и у меня зашевелились волосы на затылке. С тех пор они не перестают шевелиться.

– Когда ты подошел к моему столику, я уже была от тебя без ума.

Их счастливый смех переходил в блаженный стон, стоило губам соединиться. Время для них остановилось. Их ноги переплелись, они безуспешно пытались утолить свое неиссякаемое желание друг к другу. Акис чувствовал, что был рожден для этих мгновений. Всепоглощающая потребность продлить небывалую радость заставила его утратить самоконтроль. И он с восторгом почувствовал, как она пылко откликнулась на его желание. Как чудесно было ощущать себя живым, прикасаться к ней, любить ее. Она была сама красота, само тепло.

Но Акис понимал, что если они еще немного пробудут в спальне, то вообще из нее не выберутся. И оторвался от ее губ.

– Нам нужно вернуться домой и обсудить наши планы. Я хочу, чтобы мы уже были женаты, когда впервые станем близки. Отец говорил, что это лучший вариант начала совместной жизни. Мне хочется быть хорошим сыном и последовать его последнему совету.

– Тогда так и сделаем, но только благодаря твоей силе воли. Моя меня покинула. Σ'αταηΩ, Акис.

У него перехватило дыхание.

– Ты знаешь, что это означает?

– Когда ты сказал, что это самое важное слово, которое я смогу сказать на греческом, я догадалась, что это такое, и не могла дождаться, когда испытаю его на тебе. Как у меня получилось?

Он поднял ее на руки и нежно прижал к себе, покачивая.

– Ты сказала это совсем как гречанка.

– Значит, я все-таки не так безнадежна. Я намерена выучить твой язык или умереть в процессе.

– Не говори о смерти! – взмолился он. – Никогда, даже в шутку. Сегодня первый день нашей совместной жизни. Перед тем как мы уйдем, поцелуй меня еще разок. Ты мне нужна так же сильно, как солнце. Рейна, ты – моя жизненная сила. Ты слышишь меня? – Он нежно встряхнул ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невинная обольстительница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невинная обольстительница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ребекка Уинтерз - Замуж за принца
Ребекка Уинтерз
libcat.ru: книга без обложки
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Мой милый доктор
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Больше никаких мужчин!
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Перст судьбы
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Очарование её глаз
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Начало начал
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Зигзаги любви
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Вспомни о любви
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Ты не чужая
Ребекка Уинтерз
Отзывы о книге «Невинная обольстительница»

Обсуждение, отзывы о книге «Невинная обольстительница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x