• Пожаловаться

Дженнифер Фэй: Женатый холостяк

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Фэй: Женатый холостяк» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2016, ISBN: 978-5-227-06860-6, издательство: Литагент Центрполиграф, категория: Зарубежные любовные романы / Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дженнифер Фэй Женатый холостяк

Женатый холостяк: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Женатый холостяк»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бывший плейбой Деметриус, став наследным принцем, остепенился. Он занят государственными делами. Он завоевывает доверие народа. Ему удается все, кроме одного – выяснить, почему бывшая жена отказывается подписать документы о разводе…

Дженнифер Фэй: другие книги автора


Кто написал Женатый холостяк? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Женатый холостяк — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Женатый холостяк», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отпустив ее руку, он повернулся к журналистке:

– Мисс Саррис желает уйти, у нее много работы.

Поблагодарив, Зоуи, вместо того чтобы направиться к выходу, пошла к дверям особняка. Это удивило Деметриуса. Она не воспользовалась шансом быстро скрыться! С тех пор как Зоуи ушла от него, она не переставала его удивлять.

Глава 3

Этого не может быть!

Это похоже на ночной кошмар.

Зоуи уже хотела ущипнуть себя, но услышала за спиной шаги. Карандаш ее застыл над блокнотом, в котором она делала наброски бального зала.

Ей не надо было поворачиваться, чтобы узнать, кто идет. Деметриус. Что ему нужно?

Стук ботинок по мраморному полу приближался. Походка Деметриуса была твердой и уверенной. Наконец шаги стихли. Он откашлялся, привлекая ее внимание. Зоуи напряглась.

Честно говоря, она уже давно должна была объясниться с ним, но разговор постоянно откладывался. Однако сейчас не время и не место. Зоуи даже не знала, что сказать. «Прости» – было бы недостаточно.

Распрямив плечи, она повернулась:

– Вам что-то нужно, ваше высочество?

– Можешь без «высочества». Мы одни.

Зоуи огляделась и убедилась, что здесь действительно никого нет. Сделав глубокий вдох, она попыталась успокоиться.

– Я не ожидала увидеть тебя.

– Конечно. Мы договорились встретиться завтра. А зачем ты сегодня пришла сюда?

Лучшим решением был бы отказ от этой работы. Но Зоуи как человек творческий не могла упустить такую чудесную возможность. Старинный особняк был завораживающе красив. И все же ноги ее хотели бежать прочь от единственного в мире мужчины, который одним лишь взглядом заставлял ее сердце биться быстрее.

Бороться или бежать?

Зоуи вздернула подбородок:

– Я готовлюсь к завтрашней встрече с мистером Белмонтом.

– Завтра ты с ним не встречаешься.

– Что?

– Ты встречаешься со мной. Ведь это я пригласил тебя реставрировать особняк.

Зоуи ничего не понимала. Зачем ему это нужно?

– Особняк должен обрести прежнюю красоту. Снаружи будет винтовая лестница и балюстрада с белыми колоннами, а внутри все должно быть отделано под старину. Я хочу, чтобы люди, попав сюда, забыли о том, что они находятся в доме престарелых. Ты можешь создать что-то подобное?

Зоуи взглянула на стены с осыпавшейся штукатуркой и разбитую лепнину. Внутри особняк пребывал в плачевном состоянии. Сколько же сил потребуется, чтобы вернуть ему былую красоту?

– Конечно могу. – Она твердо встретила его взгляд. – И тебе это известно, иначе ты не нанял бы меня.

– Да, действительно.

– Но чего ты на самом деле от меня хочешь? И не говори, что нанял меня по доброте душевной. Я не поверю.

Мужчина, стоявший перед ней, не был похож на того, за кого она выходила замуж. Человек, в которого Зоуи влюбилась без памяти, был ласковым и веселым. Он жил беспечно и думал лишь о том, куда поехать и где развлечься. Очевидно, ему это надоело. Сейчас Деметриус выглядел как настоящий бизнесмен: рот его был твердо сжат, пристальный взгляд устремлен на нее.

Он скрестил на груди мускулистые руки.

– Наверное, я сделал ошибку, наняв тебя…

– Нет! – Зоуи хотела еще что-то сказать, но запнулась. Деметриус поднял брови. – Мы заключили договор… По крайней мере, я заключила договор с мистером Белмонтом.

– Любой договор можно расторгнуть.

Инстинкт подсказывал, что не надо иметь дело с человеком, который все еще владеет ее сердцем. Но на вырученные деньги она сможет обеспечить достойный уход своей матери.

Положение осложнялось тем, что другой работы у Зоуи не было. И, что важнее всего, реставрация особняка отлично оплачивалась. Ей нужны были деньги на лечение матери.

Зоуи растерялась.

– Ты до сих пор не ответил на мой вопрос. Зачем ты нанял меня? – Она вопросительно смотрела на Деметриуса, не зная, чего от него ожидать.

– Эта работа должна быть выполнена на высоком уровне, а ты самый лучший дизайнер.

Неужели он серьезно? Он считает, что лучше ее никого нет?

– Значит, ты считаешь, что мы сможем работать вместе, словно… словно между нами ничего не было?

Внезапно раздался грохот, и эхо разнеслось по громадному зданию.

– Что это? – прошептала Зоуи.

Деметриус вгляделся в дальний угол, где под строительными лесами были сложены длинные доски и пластиковые ящики.

– Кто там?

Через зал шел рабочий в желтой каске. Бросив тяжелое бревно, он направлялся к ним.

– Эй, здесь нельзя находиться без касок.

Деметриус с пониманием кивнул:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Женатый холостяк»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Женатый холостяк» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Женатый холостяк»

Обсуждение, отзывы о книге «Женатый холостяк» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.