Джоанна Линдсей - Лишь ты одна

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоанна Линдсей - Лишь ты одна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Зарубежные любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лишь ты одна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лишь ты одна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Демьен Ратледж отправился в далекое путешествие на Запад, чтобы разыскать и передать в руки правосудия убийцу своего отца… и очень скоро понял, что даже смелому человеку из цивилизованных восточных штатов весьма непросто выжить в диком Техасе, где проблемы решаются лишь при помощи кольта.
Плохо бы пришлось молодому бизнесмену, не возьми его под свое покровительство начинающий охотник за преступниками по прозвищу Малыш – прирожденный, даже по меркам Дикого Запада, стрелок, а в остальном – нахальный мальчишка с дурными манерами. По крайней мере, так считает Демьен, даже не догадывающийся, что перед ним – прелестная девушка Кейси Стратон, решившая прославиться в исключительно мужской профессии.
Однако тайное становится явным, когда Кейси осознает, что испытывает к Демьену совсем не профессиональные, а очень нежные чувства…

Лишь ты одна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лишь ты одна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если бы Демьен был внимательнее, он бы заметил, как перепугался Винс при упоминании объявлений. Понял бы, что Винс куда опаснее Биллибоба, связал бы сначала его. Но Демьен не заметил ни в одном из них ничего угрожающего и сильно удивился, когда Винс сорвался с места. Теперь-то Демьен не медлил.

Винс ринулся к Малышу и дернул его за ноги. Малыш свалился навзничь, а Винс упал на живот, пытаясь дотянуться до пистолета. Демьен резко поднял Винса на ноги и хотел ударить его кулаком в лицо, но внезапно раздался щелчок предохранителя, и оба замерли.

Малыш целился Винсу в голову. К Винсу первому вернулся дар речи:

– Ты не убьешь меня.

– Вот как?

Больше Малыш ничего не сказал. На лице сохранилось то же отстраненное выражение – скорее отсутствие какого бы то ни было выражения вообще. Понять, о чем думает и какие эмоции испытывает Малыш, было невозможно. Кто он – хладнокровный убийца или испуганный мальчишка, умеющий скрывать страх? Винс тоже не понимал, а потому с воем отскочил в сторону.

На Демьена этим утром свалилось слишком много сюрпризов, включая смертельную опасность, настигшую его и его спасителя, и поэтому в собственных чувствах он разобраться тоже не мог. Демьен ударил Винса, вложив в удар всю свою силу. Тот отключился сразу, даже не успел понять, что произошло.

Демьен сразу пожалел, что прибегнул к насилию. С пятнадцати лет он никого не бил. В те далекие времена, когда на его счету было уже семь разбитых носов, он выслушал строгий выговор отца, указавшего на то, что высокий рост Демьена является существенным преимуществом над, как правило, менее рослыми сверстниками, и потому вступать в драку с его стороны несправедливо. Высокий рост по-прежнему выделял его среди большинства мужчин: шесть футов и три дюйма.

Замечание Малыша немного поубавило чувство вины:

– Отличная работа, мистер Ратледж. Заканчивайте свое дело – свяжите их покрепче. А я пока оладьи пожарю. Перекусим и двинемся в путь.

Тон парнишки был невозмутим, словно выдалось очередное рутинное утро. Если у Малыша вообще есть нервы, то сделаны они из стали. Кивнув, Демьен сделал, что было велено.

Глава 6

Малыш стоял склонившись над костром – тонким слоем выливал тесто на сковороду, переворачивал в броске оладью, а когда та приготовится, выкладывал на единственную тарелку, а потом все по новой. Выглядел он полностью сосредоточенным на готовке.

Пистолет покоился в кобуре, но Демьен уже знал, как быстро Малыш может его выхватить в случае необходимости. Его кошачьи – в большей мере золотистые, чем карие, – глаза словно видели то, что никто больше не видел.

Но пока Демьен связывал руки за спиной пребывающему без сознания Винсу, он не думал об этом. Нос его все еще кровоточил. Биллибоб с опаской наблюдал за Демьеном и молчал.

Закончив со связыванием, Демьен поискал куртку, которую накануне вечером снял и аккуратно сложил. Рядом же стояла и обувь. Он уже собирался сунуть ноги в ботинки, как раздался голос Малыша:

– Советую вытряхнуть их, прежде чем надеть. Мало ли кто мог забраться туда ночью.

Демьен тряс ботинки так усердно, будто рассчитывал вытряхнуть из них выводок змей. Биллибоб дрожал. Демьен бросил на него взгляд, потом снова посмотрел на Малыша. Показалось, что тот улыбается, но нет – лицо по-прежнему было непроницаемо. Демьен не удержался и тряхнул ботинки еще раз, и после как следует осмотрел при свете костра.

– На мой взгляд, вы трясли достаточно. Теперь можете надеть, – заметил Малыш.

Демьен обратил к нему подозрительный взгляд.

– Так вы подшучивали надо мной?

– Боюсь, нет. Не уверен, водятся ли тут скорпионы, но кое-где мне попадались…

– Довольно, – прервал его Демьен, нахмурившись и вернувшись к саквояжу за парой чистых носков.

Однако вскоре стало ясно, что переодеть носки не удастся – мозоли на ногах воспалились и кровоточили, так что старые носки стянуть не удавалось. Обуваться стало настоящей пыткой.

Хромая к костру, Демьен всей душой надеялся, что до Коффивилла они доберутся хотя бы за день, а не за два, как предсказывал Малыш.

У костра ему вручили полную оладий тарелку и кувшинчик с медом.

– Держите мед, потому что масло вчера прогоркло, – сообщил Малыш. – Не люблю стычки рано утром, и аппетит испортился. Ешьте все, мистер Ратледж. Если проголодаюсь, пожую потом вяленого мяса.

Демьен посмотрел на Винса и Биллибоба:

– Гостей кормить не станем?

– К черту их! Если хотели есть мою еду, не нужно было хвататься за оружие!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лишь ты одна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лишь ты одна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джоанна Линдсей - Узы любви
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Любовь пирата
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Страстное убеждение (ЛП)
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Нежная мятежница
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Позволь любви найти тебя
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Серебряный ангел
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Погоня за счастьем
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Навеки
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Любят только раз
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Хранящая сердце
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Буря страсти
Джоанна Линдсей
Отзывы о книге «Лишь ты одна»

Обсуждение, отзывы о книге «Лишь ты одна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x