– Папа надолго уехал по делам, – сообщила Алиса и широко улыбнулась. – Так что в доме останутся хозяйничать одни леди. Какую шалость нам провернуть, пока нет папы?
Алиса от радости запрыгала, но Меб пригрозила ей пальцем. Девочка стала радостно строить планы. Они устроят пикник, прихватив с собой пирог, будут кататься весь день, купят щенка…
Лора дала Алисе выговориться от души и твердила, что чувствует себя плохо исключительно по причине сильного недомогания. Но она хотела, чтобы Эйвери вернулся, ей надо было поговорить с ним, найти способ, как преодолеть недоверие, возникшее между ними.
Алиса последовала за Меб в гардеробную, чтобы «помочь привести в порядок обувь Лоры». Лора улыбнулась мисс Блексток, которая тихо стояла в углу и ждала распоряжений со свойственной ей терпеливостью.
– Мисс Блексток, как вы думаете, не следует ли нам подыскать Алисе гувернантку? Мой муж недавно затрагивал эту тему.
– Это произошло в то время, когда он не знал, на ком так быстро женится, если мне будет позволено так выразиться. Миледи, он мне больше об этом ничего не говорил.
– Алиса еще очень маленькая. Я могла бы в течение года позаниматься с ней.
– Миледи, девочку это очень обрадовало бы. А что, если возникнут затруднения, когда его светлость пожелает отправиться в путешествие вместе с вами, а Алису придется оставить дома? У вас ведь впереди еще свадебное путешествие.
Мисс Блексток была права. Но Лора почему-то сомневалась, что Эйвери вздумается неожиданно пуститься с ней в романтическое путешествие. Однако муж может пожелать, чтобы она играла роль хозяйки дома, если его пошлют в дипломатическую командировку. А Алиса была уже достаточно взрослой. Так что ее не следовало все время возить по столицам Европы вместе с родителями, занимающимися государственными делами.
– С гувернанткой образование девочки шло бы без перерывов, – согласилась Лора. Она потянулась и потерла спину. Судороги шли на убыль, завтра она снова почувствует себя бодрой и полной сил. – В каком экипаже уехал лорд Уикхем?
– В маленьком, миледи.
– Хорошо. В таком случае я, пожалуй, воспользуюсь экипажем для путешествий. Завтра мы отправимся в Лондон. Там и начнем поиски гувернантки. Меб, Алиса! – Одна над другой в дверях показались две головы. – Думаю, нам вчетвером завтра стоит отправиться в Лондон и подыскать Алисе добрую гувернантку. Моя девочка, что ты думаешь об этом?
Алиса вошла в спальню с задумчивым выражением лица. Она пыталась понять, что ей сулит такое решение.
– А с ней будет весело?
– Конечно. Гувернантка будет молода и весела. Она обучит тебя разным интересным вещам.
– А вы не уедете после того, как у меня появится гувернантка?
– Мне придется уезжать, если папу куда-нибудь отправят. Тогда я понадоблюсь ему. Алиса, но я всякий раз буду возвращаться домой. Если мы найдем гувернантку сейчас, у тебя будет достаточно времени, чтобы до моего отъезда хорошо познакомиться с ней. К тому же здесь останется Влеки.
Алиса кивнула.
– Леди, в таком случае сегодня мы собираем вещи к отъезду в Лондон!
Эйвери намеревался отсутствовать неделю, чтобы дать Лоре время оправиться от недомогания и огорчения, вызванного тем, что он неверно истолковал ее письмо. За это время ему предстоит решить, как вести себя с женой, которую он желал, явно обидел и которой не совсем доверял. «Лора поступила со мной несправедливо, – напоминало ему взбунтовавшееся второе «я». – Она так и не объяснила, почему исключила Алису из своей жизни на целых шесть лет. Лора сыграла роль миссис Джордан. Она пыталась завлечь меня в брачные сети. И все же я люблю ее».
Эйвери стиснул зубы и через окно экипажа взглянул на холмистый парк. Солнце уже садилось, буковые деревья отбрасывали длинные замысловатые тени на траве.
У Эйвери не было настроения любоваться красотами природы. Вдали от дома он выдержал всего четыре дня, но так и не смог подавить чувство вины и недовольства собой. Ему казалось, что прошло слишком мало времени, чтобы Лора начала испытывать к нему добрые чувства.
Настроение Эйвери не улучшилось, когда Притчетт состроил удивленное лицо, видя, что хозяин входит через парадный вход.
– Милорд!
– Да? – Эйвери приподнял одну бровь. – Чему вы удивились? Я ведь здесь живу.
– Да, разумеется. Милорд, дело в том, что ее светлость…
Холод пробежал по спине Эйвери.
– Что случилось с ней? – Неужели Лора все же заболела? Он простит ей все. Все, что угодно…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу