Эмбер стиснула его руки:
– Кадар!
– Прости. Я еще ни разу не говорил это. Ты выйдешь за меня?
Эмбер с возрастающей радостью смотрела на него, чувствуя, что в любую секунду может оторваться от земли и взлететь.
– Да, да! – воскликнула она, бросаясь ему на шею, ища губами его губы.
И вот уже Кадар слепо шагал вслед за Эмбер, ведущей его в свою спальню с узкой кроватью, срывая с себя одежду, словно избавляясь от непонимания, ошибок и боли прошлого, чтобы позволить распуститься – пока еще хрупкому – цветку любви.
Влюбленные поженились в Мельбурне четыре месяца спустя, когда лето уступило права теплым осенним дням. На свадьбе присутствовали родители и брат Эмбер, ее друзья, родственники. Две старшие сестры Тэш были подружками невесты. Прилетели и друзья Кадара: Золтан и Бахир со своими женами и детьми, а также Рашид, который стал его шафером. На Эмбер было белое шелковое платье с кружевами, ее запястье стягивал браслет.
Пока Эмбер под руку с отцом не появилась в проходе, Кадар слегка нервничал, но стоило зазвучать музыке, а ему – увидеть невесту, как в голове осталась только одна мысль.
Эта женщина сейчас станет его женой.
В голубых глазах Эмбер сияла любовь, она улыбалась так, словно для нее существовал только он, а ее лицо сияло от счастья. И Кадар почувствовал себя счастливейшим человеком на земле.
После церемонии они принимали поздравления. Когда очередь дошла до друзей Кадара, Золтан обнял их и, улыбаясь, заметил:
– Что ж, добро пожаловать в клуб женатых мужчин!
– Да, заставил ты нас ждать, – добавил Бахир.
– Похоже, я самый стойкий из вас, – раздался голос Рашида.
Трое его друзей переглянулись и усмехнулись.
– Ну, если ты этого хочешь, – посмеиваясь, бросил Кадар, притягивая к себе Эмбер и глядя на нее влюбленными глазами. – Посмотрим, как ты запоешь, когда эта участь постигнет и тебя.
Рашид покачал головой.
– Мне это не грозит, – заявил он. – Я вылеплен из другого теста.
– Ну-ну… – протянул Кадар.
После свадебного банкета, танцуя с женой вальс и видя только ее, Кадар сказал:
– Сегодня самый счастливый день в моей жизни.
– И в моей, – улыбнулась Эмбер. – Жалко, что Мехмет не смог приехать.
– Мы увидимся с ним уже на следующей неделе. Кстати, Мехмет сразу понял, что ты предназначена мне судьбой.
– Я люблю тебя, Кадар.
– Я люблю тебя, Эмбер. – Он коснулся ее губ и подумал о прапрапрабабушке, в прошлом покорившей сердце султана.
Кадар не сомневался, что в лице своей Эмбер он обрел будущее.
Эмбер (Amber) – англ. «янтарь». ( Примеч. пер. )
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу