Линн Грэхем - Сможем воскресить любовь?

Здесь есть возможность читать онлайн «Линн Грэхем - Сможем воскресить любовь?» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Зарубежные любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сможем воскресить любовь?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сможем воскресить любовь?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Праздничные дни итальянский миллиардер Вито Заффари проводит в заснеженном английском коттедже, ожидая, когда утихнут страсти после громкого семейного скандала. Но его уединение нарушает прелестная Холли, которая неожиданно появляется на его пороге в костюме Санты. Вито не может противиться соблазну, и они проводят вместе незабываемую ночь. Когда на следующее утро Холли исчезает не попрощавшись, Вито убеждает себя, что быстро о ней забудет. Волею судеб их дороги снова пересекаются, но только теперь все вовсе не так радужно…

Сможем воскресить любовь? — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сможем воскресить любовь?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Холли вздохнула:

– Но Вито любит свою работу. Я не считаю себя вправе просить его менять привычки в угоду семье.

– Но привычки, так или иначе, меняются, когда ты обзаводишься семьей и ребенком. А что насчет твоих прав. Я заметила, как тебя расстроил тост Аполло на вашей свадьбе. Вито должен был остановить его.

Холли нахмурилась, вспомнив неприятную ситуацию.

– Я не расстроилась, просто стало немного неловко.

– Тебе абсолютно нечего стыдиться, милая. Ты только посмотри на этого прелестного мальчика. Позволь мне кое-чем поделиться с тобой. Когда выходила замуж за отца Вито, Чико, я уже носила под сердцем сына.

Голубые глаза Холли округлились от удивления.

– Отец никогда бы не позволил мне выйти замуж за мужчину, подобного Чико, если бы не беременность. Он прекрасно знал, что моему жениху нужны только деньги, но я была слишком наивна, чтобы предвидеть это. Мне тогда едва исполнилось восемнадцать, и я впервые влюбилась. А Чико тогда уже преодолел тридцатилетний рубеж.

– Это довольно большая разница в возрасте, – заметила Холли.

– Я была единственной наследницей состояния моего отца. Чико искусно соблазнил меня. Правда, я заплатила очень высокую цену за собственную глупость и доверчивость. Муж начал мне изменять сразу же после свадьбы, но я закрывала на это глаза, потому что отец никогда бы не разрешил мне подать на развод. Только когда Чико запятнал репутацию нашего сына, я поняла, что больше не могу оставаться с ним.

– Вы имеете в виду скандал, о котором писали газеты?

– Да. Я не смогла простить мужа за то, что он вышел сухим из воды, подставив сына.

– Вито хотел вас защитить.

– Эта ситуация позволила мне осознать, что Вито наконец-то вырос и стал сильным, независимым мужчиной, который сможет адекватно отреагировать на развод родителей. Теперь я открыла новую главу моей жизни.

– Никогда не поздно что-то изменить, – с теплотой в голосе отозвалась Холли, заметив, как сильно сияющие черные глаза ее сына похожи на бабушкины.

Потом Консетта рассказала ей, что часто приходит в замок, чтобы набрать цветов из сада, поскольку составление букетов стало ее новым хобби. Холли, которая раньше подобным не занималась, попросила научить и ее. Мать Вито с радостью согласилась, пообещав, что их первый урок начнется в ее следующий визит.

После того как свекровь ушла, Холли провела остаток дня в приготовлениях к вечеру. Она немного волновалась перед встречей с друзьями Вито, которых, видимо, муж высоко ценил. Наверное, даже выше, чем ее.

Вито заехал за ней на лимузине.

– Я переоделся в городской квартире, – объяснил он смену офисного костюма на фрак. – Ты выглядишь очень элегантно.

Однако стоило ей оказаться в ресторане и увидеть двух других женщин, как она поняла, что ошиблась с выбором наряда. Слишком уж простым оказался он по сравнению с шелковым нарядом с глубоким декольте девушки Аполло Дженны и с коротким обтягивающим бордовым платьем жены Джереми Селии. Холли тут же почувствовала себя не в своей тарелке, потому что леди из высшего общества безоговорочно затмевали ее.

Пока мужчины беседовали, Селия забросала Холли вопросами. У них завязался разговор, из которого выяснилось, что привлекательная рыжеволосая красавица получила блестящее образование и работала адвокатом по криминальным делам. Не желая особо обсуждать отсутствие карьерных успехов, Холли повернулась к Дженне, надеясь, что Селия прекратит расспрашивать. Девушка Аполло болтала без умолку и только лишь о спа-процедурах и фешенебельных курортах.

– Вы никогда не катались на лыжах? – громко воскликнула она.

– Я научу Холли кататься, – вставил Вито.

Холли побледнела, представив, как спускается с горы на умопомрачительной скорости. Общий разговор тут же перешел на тему этого зимнего вида спорта. Все по очереди делились своими смешными историями, произошедшими на горнолыжных курортах. Холли оставалось лишь молчать, сказать было нечего.

Дженна упомянула о своих занятиях йогой и медитацией. Селия похвасталась тем, как сильно похудела благодаря новомодной органической диете.

Холли и вовсе перестала понимать, о чем речь, ей наскучила их болтовня.

– Тебе нравится плавать на яхте? – спросил ее Аполло. Его зеленые глаза смотрели на нее жестко и насмешливо. – Тебя не укачивает?

– Не знаю, никогда не каталась на яхте. Хотя я спокойно переношу прогулки на лодке и пароходе.

– Кто это катал тебя на лодке? – резко вклинился Вито.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сможем воскресить любовь?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сможем воскресить любовь?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сможем воскресить любовь?»

Обсуждение, отзывы о книге «Сможем воскресить любовь?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x