– Черт побери, Майкл, подожди! – Джош схватил его за плечо, развернул лицом к себе и невольно отшатнулся, встретив яростный взгляд друга.
– Оставь меня в покое! Я здесь все закончил.
– А я нет! Послушай…
– Не лезь ко мне, – не обращая внимания на боль в ладонях, Майкл оттолкнул Джоша. – Я сейчас запросто могу отколотить любого, даже тебя.
– Прекрасно. Бей. Только сначала посмотри на себя: я дуну, и ты свалишься. Идиот, сукин сын, почему ты не сказал мне, что любишь ее?!
– А что это меняет?
– Все! Ты стоял как пень и позволял мне делать из тебя кучу дерьма. Тебе надо было только открыть рот и сказать, что ты ее любишь! Я ведь думал, ты просто используешь ее…
– Но я действительно ее использовал, разве нет? Я использовал ее, а потом отшвырнул – именно так, как ты и думал! Если не веришь, спроси ее.
– Майкл, я прекрасно понимаю, что значит любить женщину и до смерти бояться, что ничего из этого не выйдет. И теперь я знаю, что сделал несчастными двух людей. И мне это… не нравится.
– Ты не виноват. Я решил убраться из ее жизни еще до того, как ты высказался. У меня другие планы. Мне надо…
Майкл умолк, отвернулся и прижался лицом к теплой шее Макса.
– Я думал, что она умерла! – Его плечи вдруг затряслись, и у него не было сил оттолкнуть руку Джоша. – Я посмотрел вниз, увидел ее там и подумал, что она умерла! Я не помню, что было потом… до того, как я спустился, дотронулся до ее горла, нащупал пульс.
– С ней все будет хорошо. У вас обоих все будет хорошо.
– Ты же ничего не знаешь! Она не оказалась бы там, если бы я не сказал ей, что все кончено. Если бы я не оскорбил ее… – Майкл поднял голову, потер ладонями лицо, оставляя на нем кровь. – О ней позаботятся, так что все будет в порядке. А мне здесь не место.
– Ты ошибаешься. Никто не отталкивает тебя, кроме тебя самого. Господи, Мик, ну и грязный же ты! – Джош окинул взглядом изодранные руки, разорванную, окровавленную одежду Майкла. Даже сейчас ему не хотелось думать, как близки были к смерти его сестра и его лучший друг. – Пойдем, миссис Уильямсон не терпится повозиться с тобой. И мне кажется, что выпивка тебе тоже не помешает.
– Я выпью, когда сделаю дело.
– Какое дело?
– Я сказал ей, что достану этот чертов сундук. И я его достану.
Майкл пошел прочь, оставив Джоша с разинутым ртом. «Спорить бесполезно», – решил Джош.
– Подожди. Я позову Байрона. Мы сделаем это вместе.
Час спустя, грязные и злые, Джош и Байрон внесли в гостиную маленький сундук. Достать его оказалось не так просто: едва они начали спускаться, как землетрясение решило напомнить о себе. И несколько мгновений трое мужчин, пойманных подземным толчком на узком уступе, спрашивали себя, не потеряли ли они рассудок. К счастью, все обошлось, и теперь сундук, еще запертый, стоял на столике перед диваном. И терпеливо ждал.
– Глазам не верю! – прошептала Марго, поглаживая дерево кончиками пальцев. – Неужели это правда? После стольких лет… – Она улыбнулась Лоре. – Ты нашла его!
– Мы нашли его, – поправила Лора. – Мы всегда знали, что найдем. – Она протянула руку к Кейт, и боль сразу тупо запульсировала в ее голове. – А где Майкл?
– Он не… – Джош проглотил ругательство. – Ему надо было проверить лошадей.
– Я приведу его, – предложил Байрон.
– Не надо. – «Это его выбор», – напомнила себе Лора. А ее жизнь должна продолжаться. – Удивительно, что он такой маленький, – прошептала она. – Такой простой. Думаю, мы все воображали себе что-то огромное и разукрашенное. Необычное. А это простой сундук, но очень крепкий. Вечный. – Она глубоко вздохнула и взглянула на Марго и Кейт: – Вы готовы?
Лора положила руку на замок, и он открылся легко, беззвучно, выдохнув аромат лаванды и кедра.
Интересно, какие сокровища они надеялись отыскать? Это был просто сундук с приданым. Конечно, там были и драгоценности, но очень скромные, девичьи. Лазуритовые четки с тяжелым серебряным крестом, гранатовая брошь, несколько золотых монет, высыпавшихся из кожаного кошелька.
Но там было и постельное белье, искусно вышитое и тщательно сложенное. Пожелтевшие носовые платки и салфетки с кружевными оборочками. Янтарные бусы, крохотное колечко, усыпанное мелкими рубинами, сверкающими, как капельки крови. Милые украшения юной незамужней женщины. И кулон с локоном темных волос, перевязанных золотой ниткой.
Под стопкой белья лежала маленькая книжка в красном кожаном переплете. И аккуратным почерком воспитанницы монастырской школы было выведено: «Мы встретились сегодня на скалах. Рано, когда еще в траве блестела роса и солнце медленно поднималось из моря. Фелипе сказал, что любит меня, и мое сердце вспыхнуло ярче зари».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу