• Пожаловаться

Линн Пембертон: Затмение

Здесь есть возможность читать онлайн «Линн Пембертон: Затмение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1996, ISBN: 5-85585-743-3, издательство: ЭКСМО, категория: Зарубежные любовные романы / Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Линн Пембертон Затмение

Затмение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Затмение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Две прекрасные молодые женщины – голубоглазая блондинка и обладающая экзотической красотой мулатка… Они и не подозревают, что между ними с рождения существует незримая связь. Только их родная мать, леди Сирена, знает правду: они сестры-близнецы. Судьба сыграла с сестрами злую шутку – обе влюбились в одного и того же мужчину…

Линн Пембертон: другие книги автора


Кто написал Затмение? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Затмение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Затмение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я вас понимаю, – согласился Ройоль с волнением в голосе. – Эти острова оставляют неизгладимое впечатление, они входят в плоть и кровь. На земле нет другого такого места.

– Хотя это только личное мнение, но слова ваши звучат на редкость убедительно, – впервые за ужин обратился Николас к гостю. Этот неискренний комплимент должен был хоть как-то замаскировать презрение Николаса к этому обаятельному и вдохновенному человеку, с которым случай свел его за одним столом и который казался угрозой всему, чем он дорожил.

В течение вечера Ройоль не только умело направлял беседу, подвергая сомнению многие убеждения Николаса, но, что хуже, – совершенно покорил жену лорда, которую тот обожал.

За два года брака Николас не помнил, чтобы когда-нибудь, даже в самые интимные моменты, Сирена смотрела на него так, как смотрела сегодня на возбужденное и красивое лицо Ройоля Фергюссона.

После ужина Джозеф подал крепкий колумбийский кофе в маленьких китайских чашечках. Ройоль мужественно пытался взяться за ручку, но для его могучих пальцев это была непосильная задача, и в конце концов он сдался и взял чашку в ладони.

Ровно в половине одиннадцатого они внезапно обратили внимание, что больше не слышат шума дождя.

– Как тихо, – прошептала Сирена.

Все смолкло. Даже ветер утих. От легкого дуновения бриза слабо перешептывались листья.

Николас встал и, сделав несколько шагов по каменному полу, стал растворять одно из окон. Отперев ставни, он высунул голову наружу и посмотрел на небо. Небольшой дождь еще шел, но баобабы, растущие перед столовой, уже не раскачивались под порывами ветра. Воздух нес запах морской свежести и влажной земли – типичное сочетание для Карибских островов.

– Полагаю, худшее позади, – заявил Николас, демонстративно подавив зевок. – Я страшно устал, а вы? – этот вопрос он намеренно адресовал Ройолю.

Сирена послала мужу гневный взгляд, а Ройоль понял намек и поднялся из-за стола со словами:

– Думаю, мне пора.

Через пять минут он уже стоял на пороге, держа в руках свои скомканные промокшие вещи.

– Благодарю вас за чудесный вечер. Мне было очень приятно познакомиться с вами, и я надеюсь, что вы не откажетесь побывать в свою очередь у меня. – В полумраке Ройоль переводил взгляд с жены на мужа. Радостно-возбужденное лицо Сирены говорило о том, что она будет счастлива увидеться с ним вновь, лицо же ее супруга оставалось непроницаемым и угрюмым.

У Николаса чуть не сорвалось с языка, что и одного раза больше чем достаточно, но он сдержался, как и положено настоящему джентльмену с безупречными манерами, каковым он себя считал.

– Мы тоже получили большое удовольствие, хотя визит ваш и не был предусмотрен. Позвоните нам, и мы что-нибудь придумаем.

Николас говорил с таким кислым видом, что Ройоль очередной раз за вечер спросил себя, как такая прелестная женщина, как Сирена, могла связать свою жизнь с этим неприятным типом. Сирена же протянула ему на прощание обе руки. Ройоль, взяв их в свои, почувствовал легкую дрожь ее пальцев.

Ему безумно захотелось привлечь женщину к себе, и он с трудом подавил это желание. Мучительно хотелось вновь почувствовать ее гладкую кожу – незабываемое ощущение, которое он испытал, осматривая ее ногу. Не сомневаясь, что ее влечет к нему не меньше, Ройоль твердо решил снова увидеть Сирену.

– Спокойной ночи, Ройоль, – сказала она. – Это был прекрасный вечер. Я получила большое удовольствие от вашего общества.

Было слишком темно, чтобы глаза Сирены могли что-нибудь прибавить к ее словам, но в улыбке крылось обещание. В этом он не сомневался.

Почувствовав себя третьим лишним, Николас тихо вернулся в сумрачный холл, инстинктивно догадываясь, что между женой и Ройолем Фергюссоном возникла странная близость.

Радуясь, что остался наедине с Сиреной, Ройоль повторил свое приглашение.

– Я действительно хочу видеть вас у себя в гостях. – С трудом заставив себя отпустить ее изящные руки, он огляделся. – Мой дом не столь изыскан, но в нем всегда тепло и звучит смех. И, клянусь, вы никогда не ели таких блюд, которые умеет готовить Кэрон.

При упоминании женского имени Сирена почувствовала укол ревности. Стараясь, чтобы голос ее звучал как можно равнодушнее, она спросила:

– Кэрон – ваша жена?

Ее почему-то обрадовало, когда Ройоль отрицательно покачал головой, но после того, как он добавил: «Еще нет», – радость слегка потускнела.

– Сирена, дорогая, Джозеф ждет мистера Фергюссона у машины, чтобы отвезти домой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Затмение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Затмение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Затмение»

Обсуждение, отзывы о книге «Затмение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.