© Мия Тави, 2017
ISBN 978-5-4485-4677-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава первая
Солнечный зайчик
Моё солнце мне скажет – это про нас…
Посмеётся над текстом лучший друг…
«Чиж & Со»
Все персонажи, имена, события и места в этой истории – вымышленные. Все, кроме меня, конечно. Поди такую, придумай. Остальные совпадения с реальностью – случайны.
…Оказывается, во французском языке нет аналога русскому «солнечный зайчик». И как я буду без этого обходиться?
Написала – и как я буду без этого обходиться? Вот, обхожусь как-то. На самом деле «Как я буду без этого обходиться?» – цитата. Из тебя, Бобёр. Ты сказал мне эту фразу однажды вечером, когда обнял меня в первый раз. Но суть не в этом. Начинаю эти заметки, записки, не знаю, как назвать, эти строчки – с одной целью. Чтобы ты их прочитал. Потому что не могу тебе ничего сказать напрямую. Может, оно и к лучшему. Может быть. Я хочу, чтобы ты помнил. Ещё хочу… излить? Нарисовать? Таким вот странным образом выразить свои чувства. И чтобы никто ничего не понял, кроме нас. Вот и пишу, про Солнечного зайчика. Понемногу, пару-тройку абзацев за раз, с рисунками, моими рисунками. Дублировать буду на французском, для тебя. С ошибками, конечно, куда без них, но ты разберешь. Знаю, каждые дней этак десять, или каждые пару недель, неважно, ты будешь читать новый отрывок. Не знаю, какие мысли будут возникать у тебя, что ты будешь чувствовать. Может быть, потом я тебя спрошу. А пока – лови мою сказку, Солнечный зайчик. Начнём, пожалуй.
…Открываю глаза – на потолке пляшут солнечные зайчики.
Откуда? Выглядываю в окно – соседняя крыша бликует. Веселые такие зайки получились, загляденье. Это напоминание. Напоминание о том, что пора начинать ликбез для моих друзей-франкофонов, по поводу солнечных зайчиков. Жизнь без них грустна… И как они без этого обходятся?
…Весна. Бело-розовые цветы. Вся эта роскошь – на твоей фотографии. Здесь такого не бывает. Здесь весны нет. Здесь даже не тёплое время года, а просто тёплое время, всегда. Времён года здесь тоже нет. Я теряюсь во времени. Я живу сегодня. Я уже забыла, какая она, весна. Весной солнечные зайчики самые яркие, радостные, до головокружения.
J’ouvre mes yeux – les petits lapins de soleil dansent au plafond. D’où? J’ai regardé par la fenêtre – c’est le toit tout près donne les reflets lumineux. Ces lapins sont tellement amusants… Un rappel – c’est l’heure à commencer à éclairer mes amis francophones au sujet des petits lapins de soleil. La vie sans eux est triste…
…Le printemps… Les fleurs blanches et rosées… J’ai déjà oublié comment il est – le printemps. Au printemps les petits lapins de soleil sont les meilleurs, lumineux, heureux jusqu’aux vertiges.
Мысли вслух… Похоже, эти мысли, про себя и вслух, вслух про себя и про себя про себя, эти растрёпанные сумбурные чувства и немного глючные ассоциации постепенно оформляются во что-то… Сказку? Рассказку? Раскраску? Не знаю пока. Пусть идёт, как идёт. Может, во что-то это и выльется. Время есть. Есть и пространство, даже в излишке…
Вместо введения. Немного теории.
Солнечный зайчик – это такое яркое пятно света. Это лучик солнца, отразившийся от зеркала, стекла или воды, он пошёл по другому пути, не так, как все. Он может быть спонтанным, природным, а можно создать его самим, и играть. Почему зайчик? Ну, это понятно, пляшет, скачет с места на место… Когда движется, его почти не разглядеть. Можно сказать, его и нет на самом деле. Отражение – где оно существует? Как красота – в глазах смотрящего? Поймать его – немыслимо. Даже потрогать – невероятно. Хорошо, что коты об этом не догадываются.
Pensées à haute voix… Il me semble que ces pensées, ces sentiments, ces associations peu à peu prennent une forme de… je sais pas encore. Un conte de fée? Cahier de coloriage? Je vais le laisser aller comme il est. Peut-être ça va aboutir à quelque chose… Je vais voir, j’ai le temps. J’ai aussi l’espace, même un peu trop.
Au lieu d’introduction. Un peu de théorie.
Le petit lapin de soleil – c’est un spot de lumière, le rayon de soleil reflété d’un miroir, de verre ou de la surface d’eau. Il est allé dans l’autre sens, pas comme tout le monde. Il peut être spontané, naturel, mais on peut le créer avec un petite miroir, et jouer. Pourquoi lapin? C’est évident, il danse, il saute d’un endroit à l’autre tout le temps. Mais quand il bouge, il est presque impossible à le voir. On peut dire qu’il n’existe pas en réalité. Un reflet – où existe-t-il? Comme la beauté – dans les yeux du spectateur? Il est impossible de l’attraper, même le toucher. Heureusement les chats ne sont pas au courant.
Солнечный зайчик… Им можно любоваться, но если он попадет тебе в глаза – слепящая солнечная вспышка… Это эфемерное существо – чистая радость, озорство, весенняя капель, которая тоже, кстати, этих зайчиков, мелких и ярких, как искорки, создаёт немеряно. Вспомнишь об этом – и настроение улучшается, как после глотка шампанского. Позовёшь тихонько – и улыбка к ушам, сама ползёт. И никто не горюет, что поймать нельзя. Даже кот – попрыгал, половил, эх, не поймал – и ладно, и никаких обид, и снова готов за ним радостно гоняться. Солнечный зайчик… Это такой особенный солнечный лучик, твой собственный, ручной. Чистое волшебство. Вроде как иллюзия, и в то же время у тебя в руке – настоящий солнечный луч, без дураков.
Читать дальше