От 26.07.2015.
Провокации. Как я их люблю и любила. Этот ген мне достался от моей бабушки по папиной линии. Что тут поделаешь… Это о том, что хорошо, что те, кто нам не подходит, к нам не подходит, но у меня как в сказке. Молилась за дарование терпения. Мне даже книгу подарили под названием «Чаша терпения» в честь иконы Божьей Матери. Корректировать уровень гнева крайне сложно. Мне пришлось долго над этим корпеть. Гнев бьет по печени самым прямым образом. А проверять уровень гнева других людей небезопасно для жизни. Чем выше уровень гнева, тем слабее духовно человек. Гнев берется от непонимания, страха, потом и агрессия, они дошли до холоднокровия. Может это и «местечковая правда». Потом приходится снисходить и мучить свое терпение.
Английский язык очень емкий, русский же распространенный. Его нужно охранять и оберегать. Я все удивлялась, когда сдавала экзамен на знание английского языка, например, написать сочинение на тему «talk about a pleasant and memorable event that happened while you were in school. explain why this event brings back fond memories» или «some people think it is more fun to spend time with friends in restaurants or cafes other think it is more fun to spend time with friends at home. Which do you think is better? Explain why.» Со времен Салтыкова-Щедрина в России ничего не изменилось. Технопарк тому подтверждение – потемкинские деревни, как подтвердил и мой хороший знакомый на экскурсии. Кстати, я выбрала отрывок из «Губернских очерков» и провела диктант для своих сестер. Получилось очень интересно, но с ошибками. Обойдусь пока без компиляций. Даже принимала участие в конкурсе Academica rossica. Переводила книгу современного петербургского писателя под названием «Ты так любишь эти фильмы» на английский язык.
Сегодня я читаю Индийский «Вог», который я привожу из разных стран и коллекционирую. Выписываю слова из современного английского. Меня вдохновила книга «Щегол» Донны Тартт, Пулитцеровская премия 2014 года. Живо, атмосферно. Первая страница пошла на ура. Мне понравилось. Дух старого Нью-Йока, как в «Нью-Йоркских историях». Под музыку Гершвина, как тогда в Академгородке тем теплым зимним вечером, когда падали огромные пушистые хлопья снега.
Совсем недавно в Индии я читала юмористические рассказы наших малых друзей, если говорить об СССР и странах союзниках. Об отношениях с соседями, о церкви. Замечу, что также и перед Богом, все равны, но кто-то равнее. Библиотечные стопки «Караван истории» перелистала. Автобиографию Махатмы Ганди на английском. Об этом можно будет более подробно прочитать в другой моей записке. Под другим названием. О Боже, буддисты поклоняются крысе?! Просвещенные с самого рождения, в отличие от меня. В самолете вспомнила про Ричарда Баха и про его чайку. Именно эту книгу мне и посоветовала тот учитель по русскому и литературе. Именно с «чайки» и начались мои пятилетние духовные приключения.
Инаковость свою подчеркивать не хочется, а приходится. На меня был наставлен сумрак ночи, тысяча биноклей, я была на плаву. Его нобелевская книга «Доктор Живаго» и стала для меня гранью разумного. Дарить книги, если в этом есть особая надобность. Именно поэтому я ее ему и подарила, опередив. Так продолжилась моя пятилетняя история, ответное спасибо Пастернаку. Говорю прямолинейно, как рифмуется у Маяковского. Тогда в Церкви не было других прихожан, кроме меня. Это было очень красиво и возвышенно. Я зашла в церковь перед своим крещением, увидела младенца в белой длинной ночнушке, как в старину, его крестили в купеле. Космическое счастье. Неземное. Радостно завершаю эпилог к одной из граней моего таланта, теперь уже и писательского. Говорю через эфир. Пробую жанр kinda.
Так Бог меня вернул к себе в свою колыбель, в которой хорошо и спокойно в любой момент жизни здесь на Земле. Тогда я стояла и смотрела на небо и ждала подсказки. Как в той песне «Путь». Мои надежды и прогнозы на спасение оправдались.
Спаси и сохрани Вас.
05.09.2015
Маленькие смешные с чувством собственного достоинства воробушки забрались на край соседской изгороди, ребячатся, переговариваются, шумят и хорохорятся. Вдруг, как по свистку, слетели вниз влево, по-очереди. «Все они поддаются визированию», – так сказал бы художник, подумала про себя девушка, выпускница и бакалавр японского языка, когда собиралась на лыжную прогулку в горы, в качестве отдыха перед сдачей государственных экзаменов и защиты выпускного диплома. Воздух и энергия – так ей посоветовала отвлечься ее дипломный руководитель – мудрый и хладнокровный профессор, лучший специалист на кафедре.
Читать дальше