Алексей Павлюшин - Сибирские байки. Сборник рассказов

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Павлюшин - Сибирские байки. Сборник рассказов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сибирские байки. Сборник рассказов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сибирские байки. Сборник рассказов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Сибирские байки" – это первый сборник цикла рассказов о деревне (по большей части, юмористических), при всей фарсовой неправдоподобности имеющих под собой действительную основу. Хотя порой и несопрягаемую с физическими возможностями человека (по крайней мере, с точки зрения официальной науки). Но справедливости ради нужно сказать, что наряду с выдуманными (сообразно характерам обстоятельств) именами и фамилиями персонажей, здесь нашлось место преувеличению и малой доле вымысла, но только ради усиления юмористического эффекта и придания красочности изложению. В качестве обложки использован фрагмент произведения Ивана Ивановича Шишкина.

Сибирские байки. Сборник рассказов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сибирские байки. Сборник рассказов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дарья, конфетку буду долго искать, старый уже. – Радостно заявил дед Герман.

Даша отшатнулась, но подскочившая Лидия что-то шепнула ей на ухо. Далее Даша легла на стол, зажав в губах шоколадную конфету так, что она торчала изо рта наполовину. Теперь облизнувшемуся деду, завязали глаза и зафиксировали лентой руки за спиной. Крадучись, Лидия стянула туфли с Даши и жестом указала освободить стол, а вместо нее из подсобного помещения притащили здоровенную пластиковую куклу, одетую в сарафан, а в область рта положили конфету.

– Ну все, кто не спрятался я невиноват! – заявил старый развратник, но судя по возрасту скорее – спортсмен. Получив от тамады разрешение начинать, дед рьяно взялся копаться носом в сарафане, что-то бубнил и продвигался к голове. Обступившая его толпа, давилась от смеха, зажимая рты руками, – Дарья, ты чет холодная, прям как не живая, а?

Теперь толпа взорвалась, а ведущая, пожалев деда, развязала ему глаза и руки и поднесла рюмку коньяка. Дед же, обнаружив подлог, немного почертыхался, выпил, махнул рукой и пошел на место.

Ведущая объявила танцы. Гости небольшими группами встали в центе зала, приплясывая, топтались на месте и попутно разговаривали. Но как только заиграло: «Гоп-гоп-гоп, чида гоп», в пляс пустился, уже порядком набравшийся, Модест. Выражение его лица указывало на никчемность всех прочих танцоров, а движения на то, как надо. Он начал с легкого, раскинув руки, описал несколько широких кругов, потом сделал финт ногой, плавно переходя к танцу морячка. Окончив взбираться по воображаемому канату, издал лихой клич и переключился на присядку. Дальше пошло не просто, два первых приседания были выполнены с успехом, а в третий раз, уже осуществляя мах, с левой ноги сорвался туфель и полетел в сторону выхода. А тут, как на грех, после перекура зашел Никифор Иванович Стрельцов, состоящий в должности заместителя главы сельской администрации, на праздник, приглашенный в качестве свадебного генерала. Туфель ударил его по щеке и упал во вскинутые ладони. Щека покраснела, а сам заместитель взялся голосить, размахивая обувью. Модест не только ничуть не смутился, но и, не прерывая танца, подошел к крикуну, и, забирая из его рук свое имущество, сказал:

– Ну че ты, «Хрущев», разорался?

– Да ты кто такой?! – вопил Стрельцов

– Я то? Модест. Будем знакомы. – И протянул руку Стрельцову.

Заместитель машинально протянул руку в ответ, Модест пожал ее и снова принялся скакать вокруг танцующих. Оклемавшись от наглости, Стрельцов ринулся разбираться, но был пойман Лидией на подступах. Она взяла его под руку, и тихонько сказала:

– Никифор Иванович, простите его выходку, но это же – Модест…

– И что я должен по этому поводу думать?

– Понимаете, он человек беззлобный, веселый, да еще и родственник.

– Он дурачок, что ли?

Здесь Лидия напряглась и, взглянув строго, ответила;

– Простой человек, перебрал и сразу дурачок?! Вы к нему не лезьте, договорились?

Лидия побежала хлопотать, а Стрельцов только развел руками и, полагаясь на чиновничье чутье, решил прислушаться и притих.

Как только закончила играть очередная композиция, всех снова пригласили за стол, на этот раз ведущая произнесла, уткнувшись в папку:

– А теперь положим в бочку, на здравье сына или дочки!

Из двери черного входа вышли две женщины в русских народных костюмах. Одна с маленьким бочонком в руках, а другая со стопкой блинов. Первая подходя к каждому индивидуально кланялась, а после того как гость укладывал конверт в бочку, вторая наливала ему рюмку и преподносила блин, ловко цепляя его вилкой. Когда дошла очередь до Модеста, он бросил свой конверт и, подняв стопку, завопил: – Горько!!

Саша с Юлей в очередной раз вынужденно поцеловались. Тогда вмешалась Валентина, поинтересовавшись:

– Горько-то оно горько, а чего это у нас свидетели прохлаждаются? Кисло!!

Витек встал и, слепив нагловато-надменную гримасу, чуть качнулся вперед, как бы благодаря за оказанное доверие, поправил пиджак, подошел к Даше и, обняв ее так, что она не могла поднять рук, что называется, прильнул. Гости взялись считать, но на второй минуте прекратили, а когда Витек уже помогал Даше присесть, Дядя Коля, родственник Саши, проорал:

– От приложился, так приложился!

Дальше пошли совсем другие танцы, теперь пляшущий уже вовсе без ботинок Модест, выделялся только ловким скольжением по линолеуму в шерстяных носках. Его поймали трезвые женщины, такие, вопреки расхожему стереотипу, частенько попадаются даже на свадьбе, обули туфли обратно и усадили за стол, также к нему приставили не желавшую танцевать родственницу, чтобы та ограничивала его в перемещении по залу. Но Модест изловчился и здесь, выпил рюмку, высморкался в блин, приняв его за салфетку и сиганув через стол, вновь окунулся в танец, поблескивая, обмасленным лицом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сибирские байки. Сборник рассказов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сибирские байки. Сборник рассказов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сибирские байки. Сборник рассказов»

Обсуждение, отзывы о книге «Сибирские байки. Сборник рассказов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x