М-МАДЕРА - ДОЛИНА ЭДЕЛЬВЕЙСОВ и День Рождения Принцессы

Здесь есть возможность читать онлайн «М-МАДЕРА - ДОЛИНА ЭДЕЛЬВЕЙСОВ и День Рождения Принцессы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Прочая детская литература, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ДОЛИНА ЭДЕЛЬВЕЙСОВ и День Рождения Принцессы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ДОЛИНА ЭДЕЛЬВЕЙСОВ и День Рождения Принцессы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это книга о приключениях, захватывающих и необычных путешествиях в далекие страны. О похождениях веселой и жизнерадостной девочки Ясмины и о ее друзьях: Вьюг-Ю – младшем сыне сурового северного ветра Борея; Короле Тигрольде Бережливом и Королеве Шарлотте; наследном принце Луи Джордже де Корнелионе и принцессе Фернандине и о многих других обитателях Долины Эдельвейсов.Большинство иллюстраций в книге «ДОЛИНА ЭДЕЛЬВЕЙСОВ и День Рождения Принцессы» – детские рисунки.

ДОЛИНА ЭДЕЛЬВЕЙСОВ и День Рождения Принцессы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ДОЛИНА ЭДЕЛЬВЕЙСОВ и День Рождения Принцессы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты ее спугнул, – расстроилась Ясмина.

– Нам пора идти, – сказал он. – Близится вечер.

Когда Вьюг-Ю и Ясмина со сладко спящим у нее на согнутой руке Ципохой добрались до пролива, близилась ночь.

Со стороны Лысой горы потянулась к берегу полоса прохладного сырого тумана. Усилился ветер. Он дул не постоянно, а какими-то внезапными порывами, и все время менял свое направление, каждый раз неожиданно прилетая с другой стороны. У берега, густо заросшего камышом, стояла небольшая старенькая баржа с ржавыми боками. Они поднялись на нее. Крытая простым парусиновым верхом корма была пустой. В рубке тоже никого не было.

– Хозяина баржи что-то не видно. Пожалуй, слетаю, найду его, – предложил Вьюг-Ю. – А вы с Ципохой ждите меня здесь.

Иногда Ясмине казалось, что ее друг знает все и обо всем, что только есть на земле и над землей. Вместе с Вьюг-Ю всегда было интересно, легко и, главное, надежно.

Ципоха, до сих пор сладко спавший на сгибе локтя Ясмины, завозился, и она испугалась, что он может сорвать со своей груди повязку.

– Тише, малыш, – прошептала она. – Сегодня ночью тебе придется поспать.

Ципоха открыл любопытный глаз и пощелкал толстым клювом.

– А!.. Ты, наверное, проголодался, – догадалась Ясмина.

Она уселась на досчатый настил кормы, достала из рюкзака кусок хлеба и яблоко и, по очереди отщипывая от каждого, отправила все в широко отрытый клюв голодного птенца. Насытившись, он сонно прикрыл глазки и, весьма довольный сегодняшним вечером, опять заснул.

Вьюг-Ю вернулся к ним с двумя одеялами в руках.

– Капитан разрешил нам переночевать здесь, – сообщил он и аккуратно расстелил одеяла на корме: одно поверх другого. – А утром он нас отвезет на плантацию лотосов.

– Лишней подушки дома у капитана не нашлось, – с сожалением сказал Вьюг-Ю.

– Подложишь под голову рюкзак, – предложил он, подтаскивая его к походной кровати.

– А что будем делать с Ципохой?

– Его, наверное, нужно отнести к тебе домой. Ночи возле реки очень холодные – птенец застудит рану.

– Хорошо, – согласилась Ясмина. – Унесешь?..

Она осторожно с рук на руки передала птенца Вьюг-Ю.

– И подвесь для него на веранде гамак. Из кладовки возьми старое одеяло, заверни в него Ципоху и уложи спать в гамаке, – распорядилась Ясмина.

– Уи, – с усмешкой ответил ей Вьюг-Ю, что по-французски, как известно, значит «да».

Но Ясмина не заметила иронии. Она очень не любила, когда в ее доме распоряжаются без нее. Даже если это ее лучший друг. Потому что дом – это ее собственные владения, а она – единоличная хозяйка в них.

– И, пожалуйста, не забудь налить свежего молока в хрустальную чашку возле цветника, – попросила она.

– Думаешь, сегодня ночью может появиться Таинственный Некто? – спросил ветерок.

Ясмина пожала плечами: чтобы выпить молока Таинственный Некто спускался с гор в Долину Эдельвейсов, когда ему вздумается, и никто никогда не мог предугадать, когда этот Некто придет в следующий раз. Поэтому, по негласной традиции и неписанным горным законам гостеприимства, каждый вечер для него Ясмина наливала в хрустальную чашку только свежее молоко.

– И захвати что-нибудь на завтрак, – уже не таким суровым голосом попросила она. – На троих: тебе, мне и командиру баржи.

– Уи, – опять ответил Вьюг-Ю

– А с Ципохой поаккуратнее, – все-таки добавила она напоследок ветерку.

Вьюг-Ю улетел и унес раненого птенца на горное плато, где в чудесном домике, прилепившемся к скале, жила Ясмина. Он осторожно устроил маленького Ципоху в гамаке на веранде ее дома. Малышка-филин сопел, таращил глаза и недовольно попискивал. На согнутом локте Ясмины лежать было гораздо приятнее и, главное, безопаснее, чем одному в неизвестном месте.

– Придется тебе, дружочек, поспать до утра в одиночестве, – проговорил Вьюг-Ю.

Он подстелил под птенца половинку одеяла, его вторую половинку накинул на Ципоху – чтобы тот не замерз и слегка качнул гамак.

– Но ты ведь мужчина – и ничего не испугаешься, – добавил он напоследок.

Ципоха радостно засопел – сравнение с мужчиной ему понравилось. Он пошевелил встопорщенными над головой перышками-ушками и внимательно прислушался к ночным звукам. Стрекотали цикады, что-то шебуршало и горестно вздыхало в темноте под высоким крыльцом. Но в целом все было спокойно и безмятежно.

Он удовлетворенно щелкнул широким сильно загнутым вниз клювом – звук получился почти такой же, какой издает взрослый филин перед началом ночной охоты. Довольный самим собой, он начал щелкать на все лады – и так, и эдак. И грозно, и устрашающе, и требовательно. И щелкал до тех пор, пока сон не сморил его. И тогда он сладко, до самого утра, заснул с воинственно открытым клювом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ДОЛИНА ЭДЕЛЬВЕЙСОВ и День Рождения Принцессы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ДОЛИНА ЭДЕЛЬВЕЙСОВ и День Рождения Принцессы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «ДОЛИНА ЭДЕЛЬВЕЙСОВ и День Рождения Принцессы»

Обсуждение, отзывы о книге «ДОЛИНА ЭДЕЛЬВЕЙСОВ и День Рождения Принцессы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x