Анна Сидорова - Среди заснеженных гор. Итальянская сказка в деревенской глуши

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Сидорова - Среди заснеженных гор. Итальянская сказка в деревенской глуши» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Среди заснеженных гор. Итальянская сказка в деревенской глуши: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Среди заснеженных гор. Итальянская сказка в деревенской глуши»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В феврале компания друзей приезжает покататься на горных лыжах в Альпы. Алина ждет приезда Никиты, но случайно встречает Лешу, который помогает ей спуститься с туманной горнолыжной трассы и забывает у нее перчатки. Судьба постоянно сталкивает Алину с Лешей, но скоро должен приехать Никита.Лера оказывается не готова к предложению, которое сделал ее парень.А Женя внезапно узнает, что у понравившегося ей Саши есть тайна.Этот день святого Валентина запомнится им надолго.

Среди заснеженных гор. Итальянская сказка в деревенской глуши — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Среди заснеженных гор. Итальянская сказка в деревенской глуши», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лера не могла устоять против обаяния маленькой деревни Анцио и принялась фотографировать все, что попадалось на пути. На фоне витрины домашней пекарни с просто божественным запахом круассанов она попросила Алину сфотографировать ее с Серегой, а затем попыталась сделать фотографию сама. Посмотрев на получившееся фото, она нахмурилась.

Поймав взгляд Алины, Лера закатила глаза:

– Щеки не влезают.

– Ах, ты мой милый хомячок, – попытался обнять ее Серега, за что был наказан грозным взглядом и положением в конце хвоста их небольшой группы.

В итоге, когда компания все же добралась до остановки, они увидели, как последний пассажир заносит лыжи и передняя дверь закрывается. Остаток пути они бежали на максимальном ускорении.

В автобусе были они, пожилая пара с лыжами, сноубордист в костюме динозавра и лыжник в ядовито-зеленых штанах.

Спустя тридцать минут извилистого серпантина и постепенно заполняемого автобуса людьми в горнолыжных костюмах самых разнообразных оттенков они все же увидели кусочек долины, окутанной теплыми солнечными лучами.

Здесь было холоднее, чем внизу. Повсюду лежал снег, слышалась задорная итальянская музыка, и пахло пряным мясом на гриле с картошкой фри.

Туристическая долина представляла собой широкую улицу с отелями, магазинами горнолыжной одежды и целым калейдоскопом баров. И везде люди в больших, словно глаза стрекозы, очках, с лыжами под мышкой или доской. Мимо них прошел лыжник со стаканчиком горячего глинтвейна. Из-за тяжелых пластиковых ботинок казалось, будто он пританцовывает.

– Ураа, мы приехали! – подпрыгивая, прокричала удаляющемуся автобусу Лера. – Куда теперь?

– Ищем кассу, чтобы купить ски-пассы, а потом за снаряжением, – улыбнулся ей Серега.

Лера все еще немного злилась на него за «хомячка», но она была из той категории людей, которые, в принципе, не могут долго злиться и пребывать в плохом настроении.

Женя огляделась и указала на дальний одноэтажный домик, стилизованный под охотничью хижину. – Вон!

Уверенным шагом Серега направился к кассе и встал в хвост очереди. Лера следовала за ним, с интересом оглядываясь по сторонам.

– А на сколько дней мы будем покупать их? – пристроившись в очередь за Женей, спросила Алина. В отличие от остальных она неуверенно держалась на лыжах и поэтому не хотела брать пропуск на всю неделю.

– Я бы хотел семь дней, – ответил Серега.

– Сереж, а может быть, возьмем поменьше? – мельком взглянув на Алину, с сомнением произнесла Лера. – Помнишь, в прошлом году я уже на четвертый день едва могла ступать на пятки. Колени по утрам просто не сгибались!

– Это потому что ты прилагаешь слишком много усилий, когда поворачиваешь, – настоятельно ответил парень. – Когда едешь вниз по склону, ты должна поворачивать в стороны, наклоняясь корпусом, а не как ты – сильным нажатием стопы.

Лера вздохнула и словно стала немного ниже.

– У меня пока по-другому не получается.

– Ничего. Практика, практика, и приноровишься! – примирительно сказала Женя. – Если честно, мне тоже не хотелось бы кататься всю неделю подряд. Я давно не каталась, и не хотелось потом бы дома себя по кусочкам склеивать, чтобы хотя бы мышку нормально удержать.

– Ладно, – это был Серега. – Тогда берем пока на четыре дня, а потом посмотрим.

– Хорошо, – Алина не была уверена, сможет ли она и четыре дня простоять на лыжах.

Миссия переводчика была возложена именно на нее, хотя ребята знали английский язык.

«Да и вообще, Алин, рассматривай это как отличную возможность прокачать свои навыки», напутствовала ее Лера. Кто бы ей раньше сказал, что с английским здесь будет весьма туго.

Изначально друзья планировали отдых через весьма хорошую турфирму с разветвленной сетью офисов. Но случилось это только после того, как Серега отклонил все предложенные отели по самым различным причинам: от «дорого и нет завтрака» до «далеко до остановки». Последнее, судя по рассказам бывалых покорителей гор в лице Сереги и Леры, было весьма немаловажным, поскольку никогда не знаешь, есть ли в отеле камеры хранения комплектов лыж и ботинок. Если нет, то как долго ковылять в тяжелых ботинках с бордами или лыжами за спиной до этих же камер хранения.

Оказавшись в небольшой деревушке в долине Валь-ди-Фасса, их компания не учла только одного. Ежегодно Анцио принимал толпы итальянцев и соседствующих с Италией австрийцев и немцев, но вот англичане для жителей Доломитовых Альп были большой редкостью. Надобность в английском у них просто отсутствовала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Среди заснеженных гор. Итальянская сказка в деревенской глуши»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Среди заснеженных гор. Итальянская сказка в деревенской глуши» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Среди заснеженных гор. Итальянская сказка в деревенской глуши»

Обсуждение, отзывы о книге «Среди заснеженных гор. Итальянская сказка в деревенской глуши» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x