Ольга Белоус - Дневники Алисы в стране 700 островов

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Белоус - Дневники Алисы в стране 700 островов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дневники Алисы в стране 700 островов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дневники Алисы в стране 700 островов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Во-первых, книга основана на реальных событиях. Читая эту книгу, вы, возможно, поймёте, что всё не так уж плохо. Во-вторых, скучно вам не будет. Это точно. Те события, в которые умудряется вляпываться героиня, могут приключиться где угодно, невзирая на географическое положение. Вот просто потому, что жизнь так устроена. В-третьх, хотя события, в основном, происходят в Новой Зеландии, но гостей здесь можно встретить со всего мира, что, несомненно, добавляет колорит.

Дневники Алисы в стране 700 островов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дневники Алисы в стране 700 островов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

15 ноября

Что-то не учится. Опять же – неправильные глаголы. Выучить их нельзя, можно только вызубрить. Мне это никогда не удавалось. Смысла не вижу.

16 декабря

Лёнчик сдал IELTS. Результат будет через две недели. Как раз на Рождество, ну, то есть на то самое, которое у них. Потом – длительные праздники. Пойти себе ёлку купить, что ли? Надо же как-то отпраздновать.

Спросил, собираюсь ли я приезжать. Вот и думаю – ехать или нет? Пусть мучается. Я ещё не решила.

29 декабря

Баллов на поступление в университет не хватает. Ура! Будет учить английский дальше. А я пока здесь…

2008

20 января

Надо же! Приняли в университет на Postgraduate после собеседования. Даже при наличии нехватки баллов. Придется ехать… Тоже мне, жена декабриста. Пойду прощаться. Только сначала визу нужно оформить. Заполню все формы сама, пусть студент проверяет. Зря, что ли учится там. Должен разговаривать, читать и писать на английском не хуже принца Уэльского.

17 марта

Собираю справки – из полиции, из домоуправления, из налоговой. Документы об окончании школы и архивные выписки из института. Медосмотр… И это вам не «хи-хи».

У врача едва инфаркт не случился, когда я объявила, что у меня в анамнезе – астма. Не вовремя зашедшей медсестре фонендоскоп в голову не долетел:

– Что вы тут ищете? У меня больная с астмой в Новою Зеландию проверяется. Выйдите немедленно! – нервно отреагировал терапевт на невинный вопрос что-то вроде «вы, случайно, не видели…»

– Алиса Владиславовна, вы полагаете вас с этим диагнозом впустят в страну? – это она уже ко мне.

– А что я думаю? У меня таки астма. И лучше сейчас сразу обозначить, что она есть. Иначе там проблемы могут возникнуть. – Я не то, чтобы сопротивлялась, но интуитивно чувствовала, что скрывать этот постыдный факт не стоит.

27 марта

Было бы желание, а пути решения всегда возникают по мере необходимости. Рабочую визу я получила в рекордные сроки – за семь дней. В Посольстве очень удивились:

– Как мы вам быстро документы оформили…

15 мая

Все, кто остался, схватились за голову: «Надо же, Златоустовы улетели. Невероятно, так не бывает». Однако, сегодня я таки улетаю в Новую Зеландию.

Там встретили, покачали головой: «Ребята, не надейтесь. Сейчас резиденство получить сложно. Да и возраст у вас… Придется возвращаться».

Такое впечатление, что все всё про нас знают. Но им это только кажется. Мы сами про себя столько нового узнаем… Даже не верится.

17 мая Встречайте

Ага, размечталась. В аэропорту меня никто не встречал.

Позади сорокачасовый перелет неудобными самолетами и ненавязчивым, мягко говоря, сервисом Люфтганзы и Австрийских авиалиний. Странный, чтобы не сказать хуже, допрос в Вене.

– Как вы мне докажете, что летите в Новую Зеландию, а не собираетесь остаться в Таиланде? – вопрошала меня барышня со злыми серыми глазами и тяжелой челюстью. Надо учесть, что английский на тот момент времени продвинулся до уровня Wellington is the capital of New Zealand, но задержался там плотно. Однако, есть у меня некоторая особенность (в скобках замечу, что подозреваю, она есть у всех, но не все об этом догадываются), а именно: когда мне катастрофически нужно понять собеседника, на каком бы языке он не говорил, я его пойму. Это был как раз тот случай. Перевести вопросы и пожелания представителя власти было некому, пришлось включать дополнительные ресурсы.

– У меня виза в Новую Зеландию. Рабочая. Буду работать там. – Мягко втолковывала я суровому стражу воздушных границ.

– Вы меня не убедили. Не верю вам. – Тоже мне Станиславский… Настаивала она.

(Дописано явно позднее и другими чернилами).

Вот думаю, летела бы я сейчас…. Ох, как бы я с ней пообщалась на эту тему! Я б ей и про права человека, и про документы, и про оскорбление, и превентивное недоверие, и про то, что в Таиланде я ничего не забыла, а в Новую Зеландию визовый частокол… Нашла бы, что сказать. Но на тот момент сердце стучало где-то в ушах, а из рук едва не вываливался билет. Вернут назад в Киев, на том всё и закончится.

Однако, незнание иногда выручает. Поскольку это был мой первый в жизни перелет с пересадками, инструкцию по дальним путешествиям я изучала по мере поступления информации. Поэтому, едва выйдя из самолёта, подошла к стойке регистрации и поинтересовалась, что дальше мне делать с этими вот документами, демонстрируя билет на дальнейшее следование. А барышня, не долго думая, зарегистрировала его из Бангкока в Окленд. В общем, выручила меня эта несвоевременная регистрация, убедила сероглазую стражницу в искренних намерениях моих долететь до Новой Зеландии . (Возврат к оригинальному тексту).⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дневники Алисы в стране 700 островов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дневники Алисы в стране 700 островов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дневники Алисы в стране 700 островов»

Обсуждение, отзывы о книге «Дневники Алисы в стране 700 островов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x