Елизавета Хундаева - English a minute a day. Учебное пособие

Здесь есть возможность читать онлайн «Елизавета Хундаева - English a minute a day. Учебное пособие» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

English a minute a day. Учебное пособие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «English a minute a day. Учебное пособие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В первой части рассмотрены правила чтения монофтонгов, дифтонгов, трифтонгов; согласных звуков. Приведены образцы утвердительных, вопросительных и отрицательных предложений. Во второй части кратко рассмотрены основные черты пассивного залога, сложное дополнение, сложное подлежащее, независимый причастный и герундиальный конструкции, инверсия, опущение союзов, некоторые лексико-грамматические структуры. В третьей части кратко представлены отрывки из поэтических произведений.

English a minute a day. Учебное пособие — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «English a minute a day. Учебное пособие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

English a minute a day

Учебное пособие

Елизавета Хундаева

© Елизавета Хундаева, 2019

ISBN 978-5-4496-6001-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

The introductory words (вступительныe слова)

The title (название, заглавие) is quite (в некоторой степени, совершенно) relative (относительный). A lesson may take you (на один урок вам может понадобиться времени) a little more (чуть больше) than (чем) one minute. Certainly (конечно), it is an exaggeration (преувеличение), just (просто) а figure of speech (образное выражение) but in reality (в действительности) it is a very nice (хороший, приятный) and daring (дерзкий, смелый) attempt (попытка), isn’t it (не так ли)? As for me (Что касается меня) I like it very much (мне это очень нравится). So (итак) go ahead (вперед), take a risk (рискнуть). Let’s (давайте) start from scratch (начинать с нуля), shall we (хорошо? не так ли?).

Part 1

Урок 1. Lesson 1 (one)

Mонофтонги. The monophthongs

Рассмотрим гласные звуки (vowel), а именно одногласные звуки или монофтонги (monophthongs).

[i: ] – tea [ti: ] (чай) – долгий звук, близкий к русскому звуку «и». Кончик языка расположен у основания нижних зубов.

[ɪ] – pretty [’prɪtɪ] (прелестный) – краткий звук, напоминающий русский звук «и». Кончик языка у основания нижних зубов.

[e] – pen [pen] (ручка) – напоминает звук «э», но более узкий. Кончик языка у основания нижних зубов.

[æ] – cat [kæt] (кошка); back [bæk] (спина; назад). Представляет нечто среднее между русскими «а» и «э». Передняя часть языка распластана у основания нижних зубов. Губы растянуты, но не выпячены вперед, при произнесении звука нижняя челюсть энергично опускается вниз.

[ɑ: ] – past [pɑ: st] (прошлый; мимо) – долгий звук «а». Язык приподнят и оттянут назад

[ɔ: ] – ball [bɔ: l] – долгий звук «о» заднего ряда. Язык приподнят и оттянут назад.

[ɔ] – cock [kɔk] – краткий звук, близкий к русскому «о», губы не выпячены и не растянуты.

[u] – put [put] – краткий звук «у», губы слегка округлены, но не выпячены вреред.

[u: ] – cool [ku: l] – долгий звук «у» без сильного округления и выпячивания губ.

[ʌ] – cut [kʌt] – напоминает звук «а», очень краткий звук переднего ряда, кончик языка у основания нижних зубов.

[ə] – безударный звук, замещающий гласные звуки в слабой форме произношения. Окраска звука зависит от того, какой звук он замещает в безударном положении. Например, у предлога «of» произношение [ɒv] является сильной формой, а [əv] – слабой.

[ə: ] – bird [bə: rd] – долгий гласный, напоминающий русский звук [ё] в слове Гёте.

Урок 2. Lesson 2 (two)

Дифтонги (двугласные звуки). The diphthongs

Двугласный звук, дифтонг (diphthong) – это сочетание двух гласных, произносимых как один слог, с плавным переходом от основного гласного звука к другому, например звук [eɪ].

[eɪ] – say [seɪ] – сказать

[ɔɪ] – boy [bɔɪ] – мальчик

[ou] – go [gou] – идти, ходить

[ɪə] – hear [hɪə] – слышать

[aɪ] – life [laɪf] – жизнь

[εə] – hair [hεə] – волосы

[au] – now [nau] – теперь, сейчас

[uə] – poor [puə] – бедный

Урок 3. Lesson 3 (three)

Гласные тройные звуки (трифтонги)

The triphthongs [aıə], [auə], [əuə]

Первый элемент – ударный, чёткий. Второй и третий – слабые. Можно рассматривать их как сочетание дифтонгов [aı], [au], [əu] с нейтральным гласным [ə]. Например: higher [«haıə] – выше, более высокий; flower [«flauə] – цветок; slower [«sləuə] – медленнее.

Согласные звуки. The consonants

В отличие от русского в английском языке отсутствует приглушение конечных звонких согласных, например, «cheese» [tʃi: z].

Глухие согласные. The voiceless consonants

[p] – pump [p ʌmp] (насос)

[t] – tongue [t ʌŋ] (язык). Кончик языка касается альвеол (бугорки над верхними зубами).

[ʃ] – show [ʃəu] (показывать). Мягкое ш.

[tʃ] – chain [tʃeɪn] (цепь, цепочка)

[k] – cut [kʌt] (резать)

[f] – fall [fɔ: l] (падать, падение)

[θ] – thought [θɔ: t] (мысль; думал) напоминает звук «с», но кончик распластанного языка слегка выступает за пределы верхних зубов.

[s] – sorry [’sɔrɪ] (сожалеющий). Напоминает русский звук «с».

Урок 4. Lesson 4 (four)

Звонкие согласные.

The voiced consonants

[b] – boy [bɔɪ] (мальчик)

[d] – did [dɪd] (делал)

[ʒ] – vision [’vɪʒən] (зрение, предвидение, вид) напоминает русский звук ж, но более мягкий

[dʒ] – jam [dʒæm] (джем, варенье) – слитное мягкое «дж»

[g] – game [ɡeɪm] (игра)

[v] – vain [veɪn] (тщеславный; напрасный)

[ð] – the [ðə] (определенный артикль)

[z] – zero [’zɪərəu] (нуль, ноль).

Сонорные согласные (The sonorant сonsonants)

Сонорные согласные (sonorant consonants) – это согласные, при образовании которых голос преобладает над шумом. Сонорные согласные близки по звучанию звонким согласным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «English a minute a day. Учебное пособие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «English a minute a day. Учебное пособие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «English a minute a day. Учебное пособие»

Обсуждение, отзывы о книге «English a minute a day. Учебное пособие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x