– Кто она? – спросила принцесса у возникшей, как по мановению волшебной палочки рядом с ней Нины.
Переключить свои мысли на что-то иное – вот, что Даре сейчас было нужно. Пришелица была царственно красива. В отличие от самой принцессы, юной, еще не сформировавшейся девчонки, гостья словно изучала серебристо-белое сияние. Цвета гречишного меда длинные волосы были просто забраны в высокий хвост и спускались ниже талии крупными волнами. Благородное лицо, коралловые пухлые губы и потрясающие синие глаза под густыми ресницами. Что могло быть прелестней?
– Та, что в чёрном платье?
– Первый раз её вижу…
– Она из рода Эгрегоров [2] Сущности Хаоса, способные вселяться в человека и имеющие возможность соприкасаться, через человеческое тело с нашим миром.
Хаоса и о-очень знатного рода. Девушка недавно достигла совершеннолетия [3] На Салитоне совершеннолетие наступает в двадцать лет.
и стала выходить в свет. Её окутывает Сила! – торжественно констатировала подруга.
Дара знала, что великосветское общество, как гербы на ливрее своих слуг, выставляло династическую ауру напоказ. Знала, но видеть её не могла. Услышав их разговор, рядом стоящая пожилая герцогиня заговорщицки захихикала и поспешила отойти подальше.
– В чём дело, Нина? – Дара нахмурилась.
Подруга чуть-чуть стушевалась, но, взяв себя в руки, спокойно сказала:
– Просто ходят слухи, что она любовница Анара, а слухи из ничего не рождаются.
Даре стало отчего-то так неприятно, словно она вторглась в чье-то личное пространство.
– И что прикажешь мне делать с этой информацией? – с оттенком осуждения спросила Дара.
Нина поперхнулась шипучим напитком и удивленно остановила свой взгляд на подруге.
– Ты спросила – я ответила, – пожала она плечами.
Решив немного сгладить свою резкость, Дара проговорила:
– Она вся в чёрном, словно пришла на поминки.
– Ты забываешь, что черный – их национальный цвет и носить этот цвет в своей одежде или нет – выбор каждого.
– А ты становишься брюзгой.
Нина, чувствуя настроение подруги, предпочла удалиться.
Энтропия – мера хаоса во вселенной.
Однако из хаоса создаётся порядок.
Пока Влад уплетал ещё горячие пироги – старушка его разглядывала, словно стервятник с колючими стеклянными зрачками. Они сидели за огромным столом, способным вместить, казалось, всех рыцарей круглого стола, а с ними и сто восемьдесят воинов. Но безмолвное разглядывание начало действовать Владу на нервы, а то обстоятельство, что он не «видел» ауру незнакомки, его озадачивало.
Многие вопросы вроде: «Кто же она? Явно не Землянка, тогда откуда явилась?..» всплывали обрывками, но прервать затянувшееся молчание Влад не решался. Будто уловив его терзания, хозяйка загадочно усмехнулась и взмахнула рукой. В одно мгновение свечи в последний раз трепыхнулись и погасли, а комната погрузилась во мрак. Влад был готов ко всему, но чтобы одномоментно очутиться в непроницаемой тьме?
Молодой человек опешил. Поток бессознательной силы, вызванной первобытным страхом, медленно поднялся из глубины его души вверх, создавая опору в области солнечного сплетения, и вспыхнул, разгораясь все больше и больше. Синие холодные искорки пробежали по его рукам. Они бегали, как суетливые муравьи, постепенно меняя цвет на ярко-оранжевый. Влад протянул руки в сторону потухших свечей, и они в одно мгновение вспыхнули.
Но что это? Молодой человек сидел уже не на грубо сколоченном табурете, а на высоком, обитом зелёным бархатом стуле. Первое, что бросилось Владу в глаза – были картины на стене в богатых золоченых рамах. На него свысока смотрели персонажи в замысловатых одеждах и богатых украшениях. Внезапно зажглась бронзовая люстра, под разрисованным, как в старинных храмах, высоким потолком. Большие настенные часы в футляре с тонкой резьбой медленно отстукивали время. Все то, что предстало перед его глазами, было торжественно, внушительно и необъяснимо. Молодой человек на какое-то время забыл о странной старой женщине, погрузившей его в сказку. Глазами Влад переходил от одного предмета к другому, подмечая изящные безделушки, разбавлявшие чопорную обстановку гостиной. Здесь были серебряные шкатулки, небольшие статуэтки, вырезанные из полудрагоценных камней и тяжёлые напольные вазы. Но когда его взгляд упал на замершую напротив хозяйку, он вскрикнул от неожиданности и вскочил. Женщина же сидела, положив подбородок на сплетённые руки. Длинные локоны, цвета гречишного мёда ниспадали на покатые плечи, грациозную шею украшало ожерелье с явно дорогим красным камнем, названия которого Влад не знал, пышный бюст обрамляло чёрное кружево вечернего платья. Молодая чаровница.
Читать дальше