Айрин Бран - Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира

Здесь есть возможность читать онлайн «Айрин Бран - Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У империй тяжелая судьба. Многие из них умирают в огне, кто-то по глупости, кто-то из-за своего высокомерия, но каждый правитель империи должен пройти по тропам полным ядовитых змей.Наследный принц империи Мирэй Маэль ар Вариар вынужден идти вперед, находить и терять. Ведь прогулка по змеиным тропам никогда не бывает увеселительной.

Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вариар, – выдохнула она едва слышно. – Вернулся, – затем чуть громче и уверенней добавила. – Как прошел твой поход, любовь моя?

– Все было успешно. Удача была на нашей стороне. Мы захватили Самату. Теперь у наших сыновей будет два города: Арис и Самата.

– Это добрые вести, Вариар. У твоих деяний будет продолжатель. Это твой сын, любовь моя. Я взяла на себя смелость и дала ему имя. Его зовут Миалл.

– Хорошее имя, – улыбнулся Вариар. – Очень хорошее. Пусть всех наших потомков нарекают именами на эту букву. Его рождение принесло мне победу, так пусть его имя осветит путь его потомков.

Большой мужчина в пыльных доспехах осторожно взял на руки маленький сопящий комок. Он боялся причинить ему вред, и это напряжение было написано у Вариара на лице, что вызвало любящую улыбку на губах Лейв.

– Не бойся, Вариар, – прошептала она, положив руку ему на предплечье. – Твой сын не боится твоей силы.

– Я завоевал для тебя город, сын. И завоюю еще, – серьезно произнес отец, глядя на своего сына.

В этот момент Миалл открыл глаза и внимательно посмотрел на Вариара своими ярко-синими глазами, и тому показалось, что он утонул в них, как в стремнине большой реки. Отец и сын изучали друг друга, пока жена и мать наблюдала за ними.

ГЛАВА вторая

Второй месяц лета вирар. Середина.

2 год до рождения империи.

За пределами дома все еще гремел праздник, простые воины пировали, отмечая славную и такую легкую победу над сильным врагом. Вино лилось рекой, и Вариар не возражал. Он понимал, что людям нужно отметить победу и снять напряжение битвы, пусть она была быстрой и успешной, и долгого путешествия домой, полного пыли и ожиданий. Их отряд пересек земли Саматы без особых приключений, не было даже ни одной засады от защитников города и данников его, наоборот, жители окрестных деревень и отдельных поместий встречали их с радостью, признавая Вариара своим правителем, справедливым и сильным. Если это и настораживало победителя, то только до той поры, как в одной из деревень, глава старшего семейства, что несколько поколений управляло ей, рассказал о поборах, которые учинял совет богатых родов Саматы. Вариара эта история поборов и зверств разозлила настолько, что отряд из двадцати всадников отделился от основного войска и тут же повернул назад с приказом казнить каждого главу четырех главных семей Саматы, которые вершили судьбы города. Он понимал, что такое решение может иметь далеко идущие, и не обязательно хорошие, последствия, но не мог поступить иначе. Именно из-за своего абсолютного неприятия несправедливости он и не смог одолеть своего родного брата в борьбе за титул вождя клана Сал. И Вариар до сих пор не мог понять, хорошо это или плохо, даже наблюдая, как большая часть их клана перебирается в Арис и на его земли, под его руку, стоило только слухам о судьбе старшего сына старого вождя достичь границ его бывших земель.

Вариар тряхнул головой, отгоняя непрошеные мысли, и обвел взглядом небольшую залу. Его ближайшие соратники, те двадцать человек, что пришли в Арис первыми, все кроме Сёрена, сидели за обильным столом в его доме и наслаждались хорошим, ароматным вином. Только тосты звучали тихо, ибо они не желали радостным шумом разбудить наследника своего повелителя и друга. Вариар задержал взгляд на Хлауде, отмечая, что тот положил перед собой какой-то свиток, на который все собравшиеся с любопытством взирали.

– Так как, все-таки, твоему отряду удалось незаметно подобраться к воротам города? Никто не слышал топота копыт. Они даже опомниться не успели, как вы раз! и сталью их угостили, – в который раз с момента их атаки на Самату насел с вопросами на Хлауда Свилгар.

– Тебе этого знать не нужно. Ни к чему это, – отнекивался тот, опуская взгляд на вино, что плескалось в его кубке. – Думай, что нам повезло. Воля богов. Воля солнца. Выбери сам.

– Будет тебе, Свилгар. Перестань пытать Хлауда, его умение помогло нам захватить этот треклятый город, и этого достаточно, – вклинился в уже порядком надоевший ему спор соратников Вариар. – Давайте лучше решим, что дальше делать. И пусть Хлауд расскажет вновь все, что он нам раньше про королевства сказывал. Мне стало интересно.

– А что тут рассказывать? Ты уже знаешь, Вариар, что королевская власть – она понадежнее власти вождя будет. Корону с короля сложнее сорвать, ибо ближние люди у него подданные, а не побратимы, как у нас в клане принято. А значит – клятву дают, а ее нарушать нельзя, другие такого клятвопреступника накажут, а семья много что потеряет, и в их интересах защищать короля. К тому же, каждый из ближних будет своей землей владеть, а потому королю не надо его кормить, он сам кормится, а в казну королевскую налоги отправляет, а король его защищает от нападений соседей и судит его за преступления. А еще, кроме королевской гвардии и армии, есть вооруженные отряды, которые охраняют земли ближних людей короля. Но эти отряды, в случае надобности, призвать на службу можно. А если бунт – тогда его подавляет королевская армия. Самое главное тут, что ближние люди дают королю клятву, что будут служить ему, а он им обещает защиту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира»

Обсуждение, отзывы о книге «Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x